Usu dâ «CHI» mmeci dâ «QUI»
Di Wikipedia, la nciclupidìa lìbbira.
Ntô sicilianu, l'usu dâ "chi" mmeci dâ "qui" succedi spissu.
Ìndici |
[cancia] Diffusioni
Stu finòminu di lu raffurzamentu dâ "QUI" asisti nta assai zoni di la Sicilia.
[cancia] Asempi
quistu -> chistu
quistioni -> chistioni
quìnnici -> chìnnici
quinnicèsimu -> chinnicèsimu
quinnicimila -> chinnicimila
ecc.
[cancia] Rifirimenti ca ùsanu palori cu sta "chi"
- Grammàtica di Pitrè, 1870 (si cci attròvanu tutti dui furmi)
- Vucabbulariu di Piccittu, 1950-1980
- Vucabbulariu sicilianu di Salvatore Camilleri, 2001
- Vucabbulariu sicilianu di Lucio Zinna, 2002
- Grammàtica di Bonner, 2001 (n'ammustra tutti dui furmi pi certi palori)
[cancia] Rifirimenti ca nun ùsanu palori cu sta "chi"
[cancia] Ntâ littiratura siciliana
- Traduzzioni di William Shakespeare di Renzu Porcelli:
-
- cunzidirami nenti, e chi ti piaci
- chistu me nenti, 'ccussi tu m'accetti,
[cancia] Sicilianu standard usatu ntâ wikipedia
Raccumannamu d'usari la "chi" nta sti casi. E' megghiu d'evitari l'àutri furmi câ "qui" ca sunnu picca diffusi.