Lingua afrikaans
Da Wikipedia, l'enciclopedia libera.
Afrikaans (Afrikaans) † | |
---|---|
Parlato in: | Sudafrica, Namibia |
Regioni:Parlato in: | Sudafrica |
Persone: | Madrelingua: 6 milioni+ Seconda lingua: 10 milioni+ |
Classifica: | non nelle prime 100 |
Tipologia: | SVO flessiva - tonica |
Filogenesi: |
Lingue indoeuropee |
Statuto ufficiale | |
Nazioni: | Sudafrica, Namibia |
Codici di classificazione | |
ISO 639-1 | af |
ISO 639-2 | afr |
ISO 639-3 | afr (EN) |
SIL | AFK (EN) |
Estratto in lingua | |
Dichiarazione universale dei diritti dell'uomo - Art.1 Alle menslike wesens word vry, met gelyke waardigheid en regte, gebore. Hulle het rede en gewete en behoort in die gees van broederskap teenoor mekaar op te tree. |
|
Lingua - Elenco delle lingue - Linguistica | |
Le province Sudafricane in cui la maggioranza della popolazione è madrelingua afrikaans |
|
L'afrikaans è una lingua germanica occidentale (affine al nederlandese) parlata principalmente in Sudafrica e Namibia. Deriva dal dialetto detto kaap nederlands (nederlandese del Capo) che si sviluppò fra i coloni boeri e i lavoratori portati nella Colonia del Capo dalla Compagnia Olandese delle Indie Orientali (Verenigde Oost-Indische Compagnie – VOC) tra il 1652 e il 1705. I boeri erano originari soprattutto delle Province Unite (gli odierni Paesi Bassi), sebbene vi fossero anche molti tedeschi, francesi e scozzesi. I lavoratori importati erano di origine malese; ad essi si aggiunsero inoltre molti boscimani e khoi.
Una ricerca di J.A. Heese stima che nel 1807, il 36,8% della popolazione parlante l'afrikaans fosse di origine nederlandese (ossia dei Paesi Bassi), il 35% tedesca, il 14,6% francese e il 7,2% non-bianca. Il termine afrikaans corrisponde alla traduzione nederlandese di africano: infatti il nome della lingua afrikaans in nederlandese è zuid-afrikaans, ovvero "sudafricano". Il dialetto fu inizialmente noto come olandese del Capo. L'afrikaans fu infatti considerato un dialetto nederlandese fino all'inizio del XX secolo, quando fu riconosciuto come una lingua distinta: le sue particolarità grammaticali, cioè la mancanza quasi totale di coniugazione del verbo e dell'imperfetto, la negazione doppia e un solo genere grammaticale, ne fanno una lingua a sé stante.
Molte parole Afrikaans riflettono la loro origine del XVII secolo dai dialetti nederlandesi meridionali, contiene anche parole derivanti dal malese, malgascio, portoghese, francese, khoisan, inglese, xhosa e altre lingue. Quindi, molte parole in Afrikaans sono molto diverse dal nederlandese, come i nomi dei principali frutti:
Afrikaans | Nederlandese | Italiano |
---|---|---|
piesang* | banaan | banana |
pynappel | ananas | ananas |
lemoen | sinaasappel | arancio |
suurlemoen** | citroen | limone |
* dal Malese pisang. Piesang è usato colloquialmente nei Paesi Bassi e in Indonesia.
** suur = acido (come 'zuur' in nederlandese). Lemoen o limoen è usato nel nederlandese standard dove la traduzionè è 'tiglio'.
Indice |
[modifica] Paragone dell'Afrikaans con il nederlandese, il tedesco, l'inglese e il norvegese
Afrikaans | Nederlandese | Tedesco | Inglese | Norvegese | italiano |
---|---|---|---|---|---|
ag(t) | acht | acht | eight | åtte | otto |
aksie/handeling | actie/aktie | Handlung/Aktion | action | handling | azione/fatto |
asseblief | alstublieft/alsjeblieft (lit. "als het u/je belieft) |
bitte (letteralmente = "wenn es dir beliebt") |
please (significa letteralmente "ti prego" - in arcaico "lief") |
vær så snill | perfavore |
bed | bed | Bett | bed | seng | letto |
dankie | dank je/dank u | danke | thank you | takk | grazie |
eggenoot | echtgenoot | Ehegatte (lit. "Ehegenosse") | spouse (deriv. latina) | ektemake | sposa |
goeienaand | goedenavond goeienavond |
guten Abend | good evening | god aften (god kveld) | buonasera |
lughawe | luchthaven vliegveld |
Flughafen | airport (deriv. latina) | lufthavn, flyplass (let. posto piano) | aeroporto |
my | mijn | mein | my | min | mio |
maak | maken | machen | make | gjøre, lage | fare, produrre |
nege | negen | neun | nine | ni | nove |
oes | oogst | Ernte (Herbst=autunno) | harvest | høst | mietitura |
oop | open | offen | open | åpen | aperto |
oormôre | overmorgen | übermorgen | the day after tomorrow | overimorgen | dopodomani |
reën | regen | regen | rain | regn | pioggia |
saam | samen | zusammen | together | sammen | insieme |
ses | zes | sechs | six | seks | sei |
sewe | zeven | sieben | seven | syv | sette |
skool | school | Schule | school | skole | scuola |
sleg | slecht | schlecht | bad (anche "slight") | dårlig, slett | cattivo |
vir | voor | für | for | for | per |
voël | vogel | Vogel | bird, fowl | fugl | uccello |
vry | vrij | frei | free | fri | libero |
vyf | vijf | fünf | five | fem | cinque |
waarskynlik | waarschijnlijk | wahrscheinlich | likely, probably (deriv. latina) | sannsynlig (-vis) | probabile, verosimile |
welkom | welkom | willkommen | welcome | velkommen | benvenuto |
winter | winter | Winter | winter | vinter | inverno |
ys | ijs | Eis | ice | is | ghiaccio |
[modifica] frasi in Afrikaans
- Hallo! Hoe gaan dit? [ɦaləu ɦu xaˑn dət] Ciao! Come va?
- Baie goed, dankie. [bajə xuˑt danki] Molto bene, grazie.
- Praat jy Afrikaans? [prɑˑt jəi afrikɑˑns] Parli afrikaans?
- Praat jy Engels? [prɑˑt jəi ɛŋəls] Parli inglese?
- Ja. [jɑˑ] Si.
- Nee. [neˑə] No.
- 'n Bietjie. [ə biki] Poco.
- Wat is jou naam? [vat əs jəu nɑˑm] Come ti chiami?
- Die kinders praat Afrikaans. [di kənərs prɑˑt afrikɑˑns] Il bambino parla Afrikaans.
[modifica] Esempio del verbo geven → gee (dare)
- Infinito
- Geven → Gee
- Presente
- ik geef → ek gee
- jij geeft → jy gee
- hij geeft → hy gee
- wij geven → ons gee
- jullie geven → julle gee
- zij geven → hulle gee
- Perfetto
- ik heb gegeven → ek het gegee
- Futuro
- ik zal geven → ek sal gee
- Condizionale
- ik zou geven → ek sou gee
- Imperativo
- sg geef → gee
- pl laten we geven → kom ons gee
[modifica] Parole in Afrikaans
Italiano | Afrikaans |
---|---|
terra | aarde |
cielo | hemel |
acqua | water |
fuoco | vuur |
uomo | man |
donna | vrou |
mangiare | eet |
bere | drink |
grande | groot |
piccolo | klein |
notte | nag |
giorno | dag |
[modifica] Voci correlate
- Dialetto Oorlans
[modifica] Collegamenti esterni
- Afrikaans Online
- Dizionario Italiano - Afrikaans
Lingue Ufficiali della Repubblica Sudafricana | ||
---|---|---|
afrikaans | inglese | ndebele | sesotho del nord | sesotho tswana | swati | tsonga | venda | xhosa | zulu |
Lingue germaniche occidentali
Lingua afrikaans · Lingua frisone · Lingua inglese · Limburghese · Lingua lussemburghese · Lingua olandese · Lingua tedesca · Lingua yiddish
Bavarese · Plautdietsch · Tedesco alemanno · Tedesco hutterita · Tedesco della Pennsylvania · Wymysojer
Antico frisone † · Antico inglese † · Antico sassone †
Lingue germaniche orientali
Lingua burgunda † · Lingua gotica † · Lingua longobarda † · Lingua vandalica †
Lingue germaniche settentrionali
Lingua danese · Lingua faroese · Lingua islandese · Lingua norvegese (Bokmål e Nynorsk) · Lingua svedese
Lingua Norn † · Gutnico antico † · norreno †
Lingue proto-germaniche ricostruite
Lingua proto-germanica · proto-norreno