Web Analytics

We provide Linux to the World

ON AMAZON:



https://www.amazon.com/Voice-Desert-Valerio-Stefano-ebook/dp/B0CJLZ2QY5/



https://www.amazon.it/dp/B0CT9YL557

We support WINRAR [What is this] - [Download .exe file(s) for Windows]

CLASSICISTRANIERI HOME PAGE - YOUTUBE CHANNEL
SITEMAP
Audiobooks by Valerio Di Stefano: Single Download - Complete Download [TAR] [WIM] [ZIP] [RAR] - Alphabetical Download  [TAR] [WIM] [ZIP] [RAR] - Download Instructions

Make a donation: IBAN: IT36M0708677020000000008016 - BIC/SWIFT:  ICRAITRRU60 - VALERIO DI STEFANO or
Privacy Policy Cookie Policy Terms and Conditions
Ieithoedd Cymru - Wicipedia

Ieithoedd Cymru

Oddi ar Wicipedia

Cymraeg a Saesneg yw ddwy brif iaith Cymru: Cymraeg yw iaith frodorol y wlad, ac fe'i siaradir gan ryw 20% o'r boblogaeth, ond Saesneg yw iaith y mwyafrif o'r boblogaeth. Mae bron 100% o'r rhai sy'n rhugl yn y Gymraeg yn medru'r Saesneg hefyd. Wenglish yw'r dafodiaith Saesneg a siaradir yng Nghymru.

Taflen Cynnwys

[golygu] Cymraeg

[golygu] Ystadegau Cyfrifiad 2001

Mae'r tabl isod yn rhoi data Cyfrifiad 2001 ar gyfer gwybodaeth o'r Gymraeg yng Nghymru. Mae'r rhif yn y golofn "Pob person 3 oed a throsodd" yn dynodi holl boblogaeth ardal y rhes honno oedd 3 mlwydd oed a throsodd amser y cyfrifiad; mae'r rhifau yn y colofnau eraill yn dynodi'r canran o'r boblogaeth a nododd dewis y golofn honno.[1]

Ardal Pob person 3 oed a throsodd Yn deall Cymraeg llafar yn unig Yn siarad Cymraeg ond ddim yn ei darllen na’i hysgrifennu Yn siarad a darllen Cymraeg ond ddim yn ei hysgrifennu Yn siarad, darllen ac ysgrifennu Cymraeg Cyfuniadau eraill o sgiliau Dim gwybodaeth am Gymraeg
Cymru 2,805,701 4.93 2.83 1.37 16.32 2.98 71.57
Sir Ynys Môn 64,679 8.73 6.39 2.94 50.51 1.82 29.60
Gwynedd 112,800 5.91 5.75 2.31 60.63 1.50 23.89
Conwy 106,316 7.84 4.03 1.94 23.23 2.63 60.33
Sir Ddinbych 90,085 7.05 3.66 1.74 20.73 2.86 63.96
Sir y Fflint 143,382 4.39 2.13 1.06 10.92 2.89 78.62
Wrecsam 124,024 5.30 2.36 1.17 1 0.90 3.17 77.10
Powys 122,473 6.07 3.19 1.67 15.97 3.18 69.91
Sir Ceredigion 72,884 7.15 4.99 2.73 44.11 2.27 38.76
Sir Benfro 110,182 5.43 3.51 1.64 16.35 2.43 70.65
Sir Gaerfyrddin 167,373 10.45 7.22 3.89 38.96 3.07 36.41
Abertawe 216,226 5.99 2.47 1.37 9.38 3.26 77.53
Castell-nedd Port Talbot 130,305 6.52 3.26 1.69 12.83 4.51 71.18
Pen-y-bont ar Ogwr 124,284 4.28 1.61 0.88 8.09 5.06 80.08
Bro Morgannwg 115,116 2.92 1.57 0.69 8.81 2.92 83.10
Caerdydd 294,208 2.93 1.40 0.71 8.75 2.52 83.69
Rhondda Cynon Taf 223,924 4.26 1.66 0.83 9.79 4.55 78.92
Merthyr Tudful 54,115 4.03 1.71 0.97 7.35 3.68 82.26
Caerffili 163,297 2.83 1.72 0.67 8.52 2.93 83.33
Blaenau Gwent 67,795 2.19 1.90 0.59 6.56 2.07 86.69
Tor-faen 88,062 1.93 1.93 0.69 8.08 1.84 85.53
Sir Fynwy 82,351 2.05 1.60 0.60 6.82 1.79 87.14
Casnewydd 131,820 1.88 1.77 0.61 7.18 1.92 86.63
Parc Cenedlaethol Bannau Brycheiniog 31,730 4.89 2.23 1.24 11.98 3.34 76.31
Parc Cenedlaethol Arfordir Sir Benfro 21,919 5.80 3.39 1.83 18.08 2.52 68.39
Parc Cenedlaethol Eryri 24,702 6.13 5.25 2.30 54.52 1.66 30.15

[golygu] Saesneg

   Gallwch helpu Wicipedia drwy ychwanegu at yr adran hon.

[golygu] Dwyieithrwydd

Mae dwyieithrwydd yn y Gymraeg a'r Saesneg yn gyffredin i bumed o boblogaeth Cymru. Cefnogir y cysyniad o "Gymru ddwyieithog" gan nifer o sefydliadau, mudiadau cymdeithasol, a phleidiau gwleidyddol, yn cynnwys Plaid Cymru,[2] Cymdeithas yr Iaith Gymraeg,[3] y Ceidwadwyr Cymreig,[4] a'r Prif Weinidog Rhodri Morgan.[5]

   Gallwch helpu Wicipedia drwy ychwanegu at yr adran hon.

[golygu] Ieithoedd eraill

   Gallwch helpu Wicipedia drwy ychwanegu at yr adran hon.

[golygu] Cyfeiriadau

  1.  Ystadegau Allweddol ar gyfer awdurdodau lleol yng Nghymru (tudalen 39, tabl KS25). Cyfrifiad 2001. Swyddfa Ystadegau Gwladol. Adalwyd ar 21 Mai, 2008.
  2.  Ein nod: Cymru Ddwyieithog. plaidcymru.org. Adalwyd ar 4 Mehefin, 2008.
  3.  Deddf Iaith Newydd 2008 - Llyfryn Esboniadol. cymdeithas.org. Adalwyd ar 4 Mehefin, 2008. “Credwn fod y tri phennawd yma yn crynhoi’r elfennau y mae’n allweddol i’r Llywodraeth eu cynnwys yn y Gorchymyn, os ydyw o ddifrif ynghylch creu deddfwriaeth effeithiol mewn perthynas â’r Gymraeg, ac adeiladu Cymru ddwyieithog.”
  4.  Maniffesto ar gyfer etholiadau Cynulliad 2007. Y Ceidwadwyr Cymreig. Adalwyd ar 4 Mehefin, 2008. “Mae angen i ni gymryd cam mentrus arall ac ymrwymo ein hunain i greu cenedl gwbl ddwyieithog.”
  5.  David Collins a'i 'brain-dead language'. cymdeithas.org. Adalwyd ar 4 Mehefin, 2008. “Our policy is to promote a healthy bilingual Wales where the rights of people to speak Welsh and English are guaranteed. We want to see a bilingual future for Wales.
Static Wikipedia 2008 (March - no images)

aa - ab - als - am - an - ang - ar - arc - as - bar - bat_smg - bi - bug - bxr - cho - co - cr - csb - cv - cy - eo - es - et - eu - fa - ff - fi - fiu_vro - fj - fo - frp - fur - fy - ga - gd - gl - glk - gn - got - gu - gv - ha - hak - haw - he - ho - hr - hsb - ht - hu - hy - hz - ia - id - ie - ig - ii - ik - ilo - io - is - it - iu - jbo - jv - ka - kab - kg - ki - kj - kk - kl - km - kn - ko - kr - ks - ksh - ku - kv - kw - ky - la - lad - lb - lbe - lg - li - lij - lmo - ln - lo - lt - lv - map_bms - mg - mh - mi - mk - ml - mn - mo - mr - ms - mt - mus - my - mzn - na - nah - nap - nds - nds_nl - ne - new - ng - nn - -

Static Wikipedia 2007 (no images)

aa - ab - af - ak - als - am - an - ang - ar - arc - as - ast - av - ay - az - ba - bar - bat_smg - bcl - be - be_x_old - bg - bh - bi - bm - bn - bo - bpy - br - bs - bug - bxr - ca - cbk_zam - cdo - ce - ceb - ch - cho - chr - chy - co - cr - crh - cs - csb - cu - cv - cy - da - de - diq - dsb - dv - dz - ee - el - eml - en - eo - es - et - eu - ext - fa - ff - fi - fiu_vro - fj - fo - fr - frp - fur - fy - ga - gan - gd - gl - glk - gn - got - gu - gv - ha - hak - haw - he - hi - hif - ho - hr - hsb - ht - hu - hy - hz - ia - id - ie - ig - ii - ik - ilo - io - is - it - iu - ja - jbo - jv - ka - kaa - kab - kg - ki - kj - kk - kl - km - kn - ko - kr - ks - ksh - ku - kv - kw - ky - la - lad - lb - lbe - lg - li - lij - lmo - ln - lo - lt - lv - map_bms - mdf - mg - mh - mi - mk - ml - mn - mo - mr - mt - mus - my - myv - mzn - na - nah - nap - nds - nds_nl - ne - new - ng - nl - nn - no - nov - nrm - nv - ny - oc - om - or - os - pa - pag - pam - pap - pdc - pi - pih - pl - pms - ps - pt - qu - quality - rm - rmy - rn - ro - roa_rup - roa_tara - ru - rw - sa - sah - sc - scn - sco - sd - se - sg - sh - si - simple - sk - sl - sm - sn - so - sr - srn - ss - st - stq - su - sv - sw - szl - ta - te - tet - tg - th - ti - tk - tl - tlh - tn - to - tpi - tr - ts - tt - tum - tw - ty - udm - ug - uk - ur - uz - ve - vec - vi - vls - vo - wa - war - wo - wuu - xal - xh - yi - yo - za - zea - zh - zh_classical - zh_min_nan - zh_yue - zu -
https://www.classicistranieri.it - https://www.ebooksgratis.com - https://www.gutenbergaustralia.com - https://www.englishwikipedia.com - https://www.wikipediazim.com - https://www.wikisourcezim.com - https://www.projectgutenberg.net - https://www.projectgutenberg.es - https://www.radioascolto.com - https://www.debitoformativo.it - https://www.wikipediaforschools.org - https://www.projectgutenbergzim.com