See also ebooksgratis.com: no banners, no cookies, totally FREE.

CLASSICISTRANIERI HOME PAGE - YOUTUBE CHANNEL
Privacy Policy Cookie Policy Terms and Conditions
بحث کاربر:Behaafarid/بایگانی ۱۷ - ویکی‌پدیا

بحث کاربر:Behaafarid/بایگانی ۱۷

از ویکی‌پدیا، دانشنامهٔ آزاد.

Archive
بایگانی‌ها

۱ ۲ ۳ ۴ ۵ ۶ ۷ ۸ ۹ ۱۰
۱۱ ۱۲ ۱۳ ۱۴ ۱۵ ۱۶ ۱۷ ۱۸ ۱۹ ۲۰
۲۱ ۲۲ ۲۳ ۲۴ ۲۵ ۲۶ ۲۷ ۲۸ ۲۹ ۳۰
۳۱ ۳۲ ۳۳ ۳۴ ۳۵ ۳۶ ۳۷ ۳۸ ۳۹ ۴۰
۴۱ ۴۲ ۴۳ ۴۴ ۴۵ ۴۶ ۴۷

اگر درخواستی دارید که برآوردن آن نیاز به دسترسی مدیریتی دارد، می‌توانید آن را در ویکی‌پدیا:تابلوی اعلانات مدیران/ژوئن ۲۰۰۸ مطرح کنید. اینطوری مدیران بیشتری از موضوع مطلع خواهند شد و کارتان سریع‌تر راه خواهد افتاد.


فهرست مندرجات

[ویرایش] منبع!

درود؛

فرمودید آمیزش متن فارسی و انگلیسی بدعت است. خوب چه باک؟!به هر روی این ویکی‌پدیای فارسی است و فَهم‌پذیری خواننده فارسی‌زبان مهمتر است. وانگهی اگر زبان دیگری هم بود که دیگر نمی‌توان اینگونه برخورد نمود. شاید بد نباشد دراینباره یک نظرخواهی عمومی انجام دهیم تا به نتیجه‌ای برسیم. --Ariobarzan ۱۹:۱۶, ۲۰ اکتبر ۲۰۰۶ (UTC)
با درود! کارکرد ویکی آوردن بدعت نیست. یادکرد منابع باید بر اساس هنجارهای آکادمیک موجود باشد. در همین کتابهایی که الان دم دست من است منابع به خط لاتین با خط لاتین یاد شده‌اند و منابع به خط فارسی با خط فارسی. از دید دیگر هم نگاه کنیم، چه خوب است که خوانندگان با رجوع به این دانشنامه با شیوهٔ آکادمیک و درست یادکرد منابع آشنا شوند. به‌آفرید ۲۲:۳۴, ۲۰ اکتبر ۲۰۰۶ (UTC)
هنجارهای آکادمیک موجود!کدام هنجارها؟!از دست روزگار اکنون کتابی را در دست دارم که نام منابع را به هر دو زبان فارسی و انگلیسی نوشته است،از دست روزگار از کتابهای بس پُرآوازه ایران نیز هست. می‌پذیرید که کتابهای دم دستی من و شما که به فارسی نوشته شده‌اند از قانون یکدستی دراینباره پیروی نمی‌کنند،پس راهی دیگری باید برای گشایش این گره یافت.--Ariobarzan ۲۳:۳۴, ۲۰ اکتبر ۲۰۰۶ (UTC)
آخر خواننده‌ای که بخواهد دنبال منبع برود یادکرد فارسی منبع خارجی به چه دردش می‌خورد؟ بنده محض نمونه کتاب‌های اوستا: کهن‌ترین سرودهای ایرانیان جلیل دوستخواه، سقوط ساسانیان تورج دریایی. تاریخ ادبیات ایران پیش از اسلام احمد تفضلی، دو قرن سکوت عبدالحسین زرین‌کوب. گاهشماری و جشن‌های ایران باستان هاشم رضی. زوال اندیشهٔ سیاسی در ایران سید جواد طباطبایی، سکه‌های ایران آورزمانی و سرفراز کنار دستم است و همهٔ آنها منابع لاتین را به خط لاتین نوشته‌اند. تصویر صفحهٔ هر یک را هم بخواهید برایتان ارسال خواهم کرد. لطفاً بفرمایید این کتاب شما چیست؟ به‌آفرید ۰۰:۴۴, ۲۱ اکتبر ۲۰۰۶ (UTC)
نام کتاب گزارش خرده‌اوستا،ابراهیم پورداوود!ولی چه فرقی می‌کند؟ما که با هم کل‌کل نداریم و خودتان باید بپذیرید که در این زمینه استاندارد رسمی‌ای در نویسندگی ایران نداریم. از این گذشته من که پیشتر هم گفتم درباره نوشتن نام کتاب،نویسنده،ناشر و...به زبان اصلی مشکلی ندارم،ولی چه لزومی دارد که همه اطلاعات منبع را به زبانی بیگانه بنویسیم؟ --Ariobarzan ۲۲:۱۴, ۲۱ اکتبر ۲۰۰۶ (UTC)
دوست عزیز! مسلم است که کل‌کل نداریم. من فقط می‌خواستم بگویم که این کتابها عجیب‌وغریب نیستند:-) اطلاعات ماهیتی را در یاکرد معمولاً توضیح نمی‌دهند. مثلاً نمی‌گویند «مقاله:«فلان»» بلکه همین که فلان داخل گیومه‌است یعنی مقاله است. اگر ایتالیک است یعنی یک اثر برگتر مثل کتاب یا مجموعه مقالات است و الخ. به‌آفرید ۲۳:۳۵, ۲۱ اکتبر ۲۰۰۶ (UTC)
می‌بخشید از برای دیرکرد پاسخ؛گرامی به گمانم بتوانیم به نتیجه‌ای برسیم،من نکته بالا را که گفتید می‌پذیرم. ولی ندانستم آن چیزی که شما از آن به نام بدعت یادکردید،یعنی فارسی-انگلیسی نویسی یادگرد منبع- چه زیانی دارد؟ --Ariobarzan ۰۳:۲۲, ۲۴ اکتبر ۲۰۰۶ (UTC)
کل قضیه بر می‌گردد به توقعات ما از ویکی‌پدیا. در حالت ایده‌آل توقعی که از ویکی‌پدیا داریم این است که بتواند با سایر دانشنامه‌های معتبر و اصطلاحاً کله‌گنده همسری کند و چه بسا از آنها پیش بیفتد، با این تفاوت که ویکی‌پدیا دانشنامه‌ای آزاد است و سودمندیهای دیگری هم دارد. اگر بخواهیم ویکی جدی گرفته شود باید یک‌سری ضوابط را رعایت کنیم. برخی از این ضوابط محتوایی‌است یعنی مثلاً فقط باید از منبع‌های معتبر استفاده کنیم و همهٔ مطالب منبع داشته باشند و بی‌طرف باشند. ضابطه‌های صوری نیز از اهمیت زیادی (گرچه در درجهٔ بعدی اهمیت‌اند) برخوردارند. از جمله مقاله‌ها باید از نوعی نظم و یکدستی ظاهری پیروی کنند. شیوه‌نامه‌ها برای همین تهیه شده‌اند. هنگام تدوین شیوه‌نامه‌ها سعی شده‌است که به کتاب‌هایی که در این زمینه نوشته شده‌اند رجوع شود و هنجارهای سایر منابع مشابه مد نظر قرار گیرند. بدیهی‌است که سرپیچی از این ضوابط باعث آمدن آسمان به زمین نمی‌شود. اما ظاهر دانشنامه را از حرفه‌ای بودن می‌اندازد. مرجع یا بنیاد معتبر علمی‌ای پشت سر ویکی نیست. بنابراین بدعت‌های ما نزد جامعهٔ آکادمیک ارزشی ندارد. ما تنها هنگامی می‌توایم سری میان سرها در آوریم که قوانین آنها را در بازی رعایت کنیم و در نهایت آنها را در بازی خودشان شکست دهیم. مسلماً محتوا حرف اول را می‌زند اما وقتی به محتوا نتوانند که گیر دهند وارد جزئیات بعدی می‌شوند. ویکی باید از هر حیث بی‌عیب از نظر آنان باشد نه از نظر ما! ممکن است با شرایط نسبتاً مسخرهٔ اینجا و مشکلات خیلی اساسی‌تری که فعلاً با آن دست به گریبانیم مثل نقض حق تکثیر توسط کاربران محترم این دغدغه‌ها مضحک جلوه کند. به‌آفرید ۰۴:۲۱, ۲۴ اکتبر ۲۰۰۶ (UTC)
شیوه‌نامه‌ها و استانداردها برپایه نیاز ساخته و پرداخته می‌شوند،برداشت یکراست شیوه‌نامه‌های یک ویک دیگر و به کار بستن آن در ویکی‌پدیای فارسی از سر ناچاری و بی‌شیوه‌نامه‌ای است. ببینید دغده‌های شما برای من درک‌پذیرند،ولی ما هر کداممان موضع خویش را درست می‌دانیم و آن را سبب بهروزی ویکی فارسی!همان اندازه برای من مهم است که خواننده فارس‌زبان انگلیسی‌نابلد بفهمد که منبع فلان مقاله از کجا آمده،برای شما نیز همسری با استانداردهای جهانی مهم است. آیا در زبان فارسی هیچ استانداردی برای این داستان نداریم تا من و شما بیش از این بر سر این جریان کلنجار نرویم؟! --Ariobarzan ۰۴:۵۶, ۲۴ اکتبر ۲۰۰۶ (UTC)
کتاب راهنمای آماده‌ساختن کتاب ادیب سلطانی هست که تا آنجا که من می‌دانم حرف مرا زده‌است و این کار شما را نکرده‌است. در ضمن عرض شود که ما استانداردهای یک ویکی دیگر را به کار نبسته‌ایم. کتاب‌های مرجع مورد توجه بوده‌اند. مثلاً منبع وپ:منابع را ببینید. خوانندهٔ انگلیسی نابلد باید از طریقهٔ نوشتن منبع بفهمد از کجا آمده‌است. گیومه یعنی نام مقاله و ایتالیک یعنی مجموعهٔ بزرگتر.

روز دوستان خوش.

آریوبرزن گرامی در صفحه بحثم از من در این باره نظرسنجی کردند بنابر این نظرم را می نویسم:

به تجربه من بسیاری از کتابهای آکادمیک غربی در بخش منابع، اطلاعات ماهیتی منابع خود را اگر انگلیسی، آلمانی و فرانسوی باشد به زبانهای اصلی می نویسند چونکه بیشتر پژوهندگان غربی از این سه زبان سر در می‌آورند ولی اگر به کتابی فارسی، عربی، روسی یا چینی اشاره بشود، داده‌های کتابشناختی آن را به زبان غربی مربوطه برمی‌گردانند و عنوان کتاب را هم واج‌گردانی به حروف لاتین می‌کنند.

ما هم در حوزه زبان فارسی دو راه داریم. یا پایه را بر این بگذاریم که اکثریت پژوهندگان فارسی‌زبان ایران و افغانستان با واژگان کتابشناختی زبان‌های غربی آشنایند و مثلاً می‌فهمند که اگر در بخش کتابشناسی این مقاله فارسی نوشته شده Munchen منظور اینست که این کتاب در مونیخ چاپ شده و منظور از Reissue edition چیست. یا اینکه پایه را بر این بگذاریم که منظور از «کتابشناسی» اینست که کسی که به سراغ مقاله فارسی آمده با همان دانش فارسی خود بتواند منابع را بشناسد و با آنها آشنا بشود. شخصاً گزینه دوم را منطقی‌تر و بهتر می‌دانم. در محل کار خودم (از بنیادهای فهرست‌نگاری دست‌نوشته‌های شرقی) هم همین کار را می‌کنم، ‌یعنی اطلاعات کتابشناختی همه زبانها را به انگلیسی می‌نویسم.

بنابر این آوردن منبع بصورت :

  • تسونتومو، یاماموتو (Tsunetomo, Yamamoto)، کتاب: Hagakure: The Book of the Samurai. ترجمه به انگلیسی از ویلیام اسکات ویلسون (William Scott Wilson)، ژاپن: کودانشا اینترنشنال (Kodansha International)، بازچاپ ویراسته، شابک ۴۷۷۰۰۱۱۰۶۷، آمزون بوکس (‎Amazon Books‏)، ۱۹۹۲.

را در یک مقاله فارسی بهتر می‌دانم تا:

  • Tsunetomo, Yamamoto. Hagakure: The Book of the Samurai. Translated by William Scott Wilson. Japan : Kodansha International, Reissue edition, 1992, ISBN 4770011067. Amazon Books,

اگر هم کتابهای فارسی تا بحال این کار را نکرده اند شاید بتوان آن را از سر راحت‌طلبی (کپی‌کاری یکباره دو صفحه آخر کتابی که ترجمه می‌کنند بدون هیچ زحمتی) یا عدم تأمل دانست. --ماني ۰۷:۵۵, ۲۴ اکتبر ۲۰۰۶ (UTC)

در انگلیسی روش استاندارد حرف‌نویسی زبان‌ها و خطهای دیگر وجود دارد. در فارسی چنین استانداردی نداریم. یا لااقل من ندیده‌ام. هرچند جای تأسف دارد، جایش اینجا نیست. اگر کسی دیگری نکرده‌است ما هم نباید بکنیم. چون ویکی‌پدیا جای بدعت نیست. در ضمن چون استاندارد یکسانی وجود ندارد شما مجبور شده‌اید معادل انگلیسی را هم در همهٔ موارد ذکر کنید که حشو مطلق است. بخش منابع مقاله جای آموزش زبان نیست. منبع را طوری ذکر می‌کنند که شخص علاقه‌مند بتواند در کتابخانه یا جای مناسب دیگر بیابدش. در انگلیسی هم که حرف‌نویسی می‌کنند در تمام کتابخانه‌ها این استاندارد رعایت شده‌است. شما با همان نمونهٔ حرف‌نویسی شده می‌توانید منبع را بیابید. این فارسی‌سازی شما چنین دردی را دوا نمی‌کند. باید به کارکرد نگاه کرد. به‌آفرید ۰۸:۱۰, ۲۴ اکتبر ۲۰۰۶ (UTC)
اینکه من در موارد نام‌واژه‌ها آنها را به حروف فارسی گردانده‌ام برای اینست که بتوان با جستجو در گوگل و غیره به فارسی آن نام‌ها را یافت و فارسی از این فقر بیرون بیاید و شیوه لاتین آنها را هم درون پرانتز آورده‌ام چونکه الفبای فارسی جوابگوی صامت‌ها نیست و برای جستجوی بعدی (در کتابخانه‌ها و غیره) شکل لاتین هم نیاز است. کارکرد لاتین‌نویسی نام‌واژه‌ها در پرانتز نمایاندن مصوت‌ها است و حشو مطلق نیست. این عمل مربوط به نام‌واژه‌ها را می‌توان یکدست و استانداردشده انجام داد.

ترجمه کردن اطلاعات کتابشناختی به فارسی هم این درد را دوا می‌کند که چه شخص آشنا به زبانهای خارجی و چه ناآشنا می‌فهمد چه نوشته شده و مشخصات آن کتاب چیست. ما که در اینجا تنها برای چند نخبه زباندان نمی‌نویسیم. من اگر اصطلاحات آلمانی و فرانسه توصیف کتاب را بلد نیستم چرا نباید به زبان مادری‌ام درباره آن کتاب‌ها اطلاعات بگیرم.

درباره "اگر کسی دیگری نکرده‌است ما هم نباید بکنیم. چون ویکی‌پدیا جای بدعت نیست." باید بگویم از آنجا که در حوزه زبان فارسی بیشتر کارهای لازم هنوز انجام نشده ما اگر بخواهیم از این جمله شما پیروی کنیم پس دیگر نمی‌توانیم درصد بالایی از مقاله‌های انگلیسی و غربی را ترجمه کنیم چونکه مثلاً کس دیگر تا بحال درباره پادآرمانشهر به فارسی ننوشته یا نام‌های عوارض جغرافیایی کرات دیگر هیچگاه به فارسی نیامده، پس ما هم نباید این کار را بکنیم. خودتان باید دیده باشید که کار در ویکی‌پدیای فارسی تنها زمانی می‌تواند پیش برود که در جاهای لازم با بدعت و مرزشکنی‌های لازم و منطقی همراه باشد. این یک تجربه جدید در زبان فارسی است و راهکارهای جدید می‌طلبد. به نظر من نمی‌شود همیشه در همان حوزه بسیار محدودِ اکثراً غیرمنطقیِ مؤلفان سالخورده دست و پا زد و کارهای منطقی تازه را بخاطر اینکه آنها نکرده‌اند انجام نداد.

پاینده باشید. --ماني ۰۸:۳۱, ۲۴ اکتبر ۲۰۰۶ (UTC)

من از این بحث خسته شده‌ام.
کسی که باید از منبع استفاده کند باید زبان آن را بداند.
بحث بدعت برای چیزی‌است که وجود دارد نه چیزی که وجود ندارد: در فارسی هنگام ذکر منابع خارجی از الفبای خارجی استفاده می‌شود. بحث محتوا نیست. این بدعت لازم نیست! چون راه دیگری برای آن وجود دارد و استفاده می‌شود. شما خوشتان نمی‌آید از آن که بحث دیگری‌است! به‌آفرید ۱۰:۳۳, ۲۴ اکتبر ۲۰۰۶ (UTC)
اینجور بحث‌ها خسته‌کننده است، حق دارید. (همین که حوصله کردید باز جواب نوشتید ممنونم).

در اینکه آن روش در فارسی رایج است حق با شماست. شخصاً نکاتی که گفته‌اید را منطقی می‌دانم و نکات مخالف آن را هم همینطور! فکر می‌کنم از آن موارد است که اگر بعدها زمانی زیاد بکار رفت و مطرح شد بهتر باشد با رأی‌گیری حلش کرد. --ماني ۱۱:۰۰, ۲۴ اکتبر ۲۰۰۶ (UTC)

[ویرایش] درخواست میانجی‌گری و (قضاوت؟)

  • با تشکر از پیوندی که فرستادید.
  • جناب آقای مصطفی عزیزی در ویکی‌پدیا:رای‌گیری برای حذف/میترا منصوری فرموده‌اند که من به ایشان توهین کرده‌ام و آن مقاله اتوبیوگرافی نیست. من در مطالبم بخش توهین آمیزی ندیدم.(علی رغم لحن تند همیشگیم) لطفا مطالب را بخوانید و اگر فکر می‌کنید که توهینی شده به من بگویید که عذرخواهی کنم که من قضاوت شما را قبول می‌کنم.

فقط در مورد اتوبیوگرافی به نکات زیر توجه کنید:

که کاربر مصطفی عزیزی در ویرایش و یا ایجاد آن‌ها شرکت داشته است و در همه‌ آنها لینک‌هایی به صفحه "شرکت کلک خیال" وجود دارد.

البته همان طوری که آقای عزیزی گفتند،‌ خانم منصوری در چندین جشنواره داخلی و خارجی شرکت کرده‌اند و به نظر من هم باید در ویکی‌پدیا مقاله‌شان باشد. و مقاله خود آقای عزیزی هم طبق قوانین ویکی انگلیسی می‌تواند در اینجا بماند. و جناب آقای عزیزی هم در اینجا تا حالا رفتار خوب و مشارکت‌های ارزنده‌ای داشته‌اند. فقط همان مشکل اتوبیوگرافی می‌ماند که قضاوت و تصمیم گیری درباره آن را به شما می‌سپارم. با تشکر. --مسعود رستمی ۲۳:۴۷, ۲۰ اکتبر ۲۰۰۶ (UTC)

اتوبیوگرافی بنا به تعریف یعنی خود شخص بنویسد. خود شخص مطلب را ننوشته‌است. ولی به یک معنا خودستایی در معنی کلی آن (چون خودستایی در ویکی شامل بستگان هم می‌شود) است. لینک‌های شرکت کلک خیال را هم حذف کردم. هروقت فکر می‌کنید که مقاله دارد به خودستایی کشانده می‌شود برچسب {{مدرک}} بزنید و هیچ ارجاعی را جز ارجاع به منبع موثق مستقل ثالث مپذیرید.به‌آفرید ۰۰:۵۳, ۲۱ اکتبر ۲۰۰۶ (UTC)


خانم به آفرید وضعیت در ایران انقدر وخیم شده که گفتن این حرف که برو مطالعه کن توهین محسوب میشه! البته از نظر شما چون فکر نمی کنم این حرف توهین باشه و خیلی ها حرف من رو تایید می کنن. من دانشجوی فلسفه در مونترال هستم و می تونم کپی کارت دانشجویی خودم رو به شما بفرستم تا تاییدی بر ادعای من باشه اما ادعای این خانوم ها و آقایون که ندانسته دست به ویرایش مطالبی که در حوزه کارشون نیست می زنن رو چطور می خواین تایید کنید؟؟؟ به نظر من واقعا باید تقسیم کار صورت بگیره وگرنه هر کسی میاد مطلبی که اصلا به حوزه کاری او ربطی نداره ندانسته ویرایش می کنه و بعد دوباره دیگران باید همون مطلب رو ویرایش کنن و این یعنی اتلاف وقت و انرژی. کاربر:Taraneh2006

(فضولی بی‌موقع:) به‌آفرید جایی گفته که خانم است؟! حجتپاسخ ۱۸:۴۵, ۲۱ اکتبر ۲۰۰۶ (UTC)
خیر لیکن تهمت اینکه نامش زینب حسینی‌است خورده‌است. :-) به‌آفرید ۲۳:۳۶, ۲۱ اکتبر ۲۰۰۶ (UTC)
یک سوال آنهایی که به معنی واقعی کلمه هم اتوبیوگرافی هستند را می توان حذف سریع زد مثل محمدرضا نوروزپور؟ --مسعود رستمی ۰۹:۰۸, ۲۲ اکتبر ۲۰۰۶ (UTC)
خیر. مخصوصاً این یکی را که یک بار از خطر حذف رسته‌است. کلاً هم نمی‌توان. به‌آفرید ۰۹:۵۶, ۲۲ اکتبر ۲۰۰۶ (UTC)
اینجا ویکی‌پدیا:رای‌گیری برای حذف/محمدرضا نوروزپور که چیزی نیست --مسعود رستمی ۱۰:۰۴, ۲۲ اکتبر ۲۰۰۶ (UTC)
من با توجه به این گفتم.به‌آفرید ۱۰:۲۰, ۲۲ اکتبر ۲۰۰۶ (UTC)

آمده بودم در مورد تغییر منابع گوارسکی و این که تغییرات شما را ندیده بودم معذرت‌خواهی و تشکر کنم که با نوشته‌های شما در مورد صفحه‌ی خانم منصوری مواجه شدم. دوست عزیز مشکل من این است که با کاربری مشخص خودم این‌ها را ایجاد کردم اگر به صورت ناشناس وارد می‌شدم و این کار را می‌کردم به هیچ‌وجه نباید حالا چیزهایی مانند "خودستا" بودن را می‌شنیدم یا بی‌دلیل لینک کلک‌خیال را برمی‌داشتید. مهم نیست من خود می‌دانم حدود دوسال پیش که این‌ها را نوشتم ویکی‌پدیا در چه جای‌گاهی بود و قصد من چه بود از این کار... ضمنا آن صفحه مربوط به خودم را شخصی به‌جز من درست کرده است و همان‌طور که می‌بینید چیز قابلی هم در آن نیست. توجه داشته باشید که بعد از درست کردن صفحه‌ی سریال مسافر در ویکی‌پدیا در زمانی که سریال مسافر چند میلیون بیننده داشت و ویکی‌پدیا از اکنون بسیار ناشناخته‌تر بود قصد من خودستایی نبود فقط می‌خواستم در روزنامه‌ها و جاهای مختلف به این بهانه صحبت از ویکی‌پدیا بکنم و برای چند نفر از عوامل آن هم صفحه‌های درست کردم. سیروس مقدم، پانته‌آ بهرام، میترا منصوری... بعد دیگر این کار را پی‌نگرفتم و به شکل دیگری و در بخش‌های دیگر ویکی‌پدیا مشغول فعالیت شدم. از شما و آقای رستمی متشکرم که موجب باز شدن موضوع شدید. عزيزی ۰۷:۲۴, ۲۵ اکتبر ۲۰۰۶ (UTC)

با درود! لطفاً از لفظ خودستایی برداشت سوء مکنید. وقتی از این لفظ استفاده می‌شود منظور این نیست که شخص از لحاظ اخلاقی یا روانشناختی مشکل خودستایی دارد. این صرفاً یک اصطلاح فنی است که در ویکی استفاده می‌شود و منظور این است که نکات مثبتی راجع به شخص از قول خودش یا بستگان و آشنایاناش نوشته شده‌است. همین. مقالهٔ فاطمهٔ منصوری هم از خطر حذف جسته‌است! امیدوارم باز هم به مشارکت‌هایتان ادامه دهید. اگر هم سؤالی داشتید بنده در خدمتم. به‌آفرید ۰۸:۱۰, ۲۵ اکتبر ۲۰۰۶ (UTC)

به‌آفرید عزیز! از لطف شما سپاسگزارم و بی‌شک روی کمک‌های شما و بهره‌مندی از تجربه‌های‌تان حساب کرده‌ام. ویرایش‌های خاموشانه‌ی شما بهترین راهنمای من است. اما مسلما اگر سوالی بودی مزاحم خواهم شد. عزيزی ۱۹:۱۱, ۲۶ اکتبر ۲۰۰۶ (UTC)

به‌آفرید عزیز الوعده وفا! من برای فارسی نویسی از traylayout استفاده می‌کنم و ظاهرا این برنامه اعداد فارسی ندارد برای نوشتن اعداد فارسی باید زبان را به لاتین تغییر دهم که مشکلاتی پیش می‌آورد از حسام عزیز این سوآل را پرسیدم گفت شما با این برنامه کار کرده‌اید و ممکن است بهتر بتوانید راهنمایی کنید. از لطف شما پیشآپیش تشکر می‌کنم. عزيزی ۲۱:۴۹, ۳۰ اکتبر ۲۰۰۶ (UTC)
نگاهی به این بیندازید: راهنما:چیدمان صفحه‌کلید به‌آفرید ۰۳:۲۱, ۳۱ اکتبر ۲۰۰۶ (UTC)

[ویرایش] نام فارسی ...

این شخص درست است؟ من به جای سکسی، هم از "جذابیت" استفاده کردم. درست می‌باشد؟ با تشکر--پیمان ۲۱:۴۵, ۲۲ اکتبر ۲۰۰۶ (UTC)

با درود! :من مرلین بیشتر ترجیح می‌دهم. البت منبع رسمی ندیده‌ام در این باره شاید گوگل بد نباشد. جذابیت هم خوب است. چرا که نه؟ البته جذاب را معادل attractive به کار می‌برند. شاید اصلاً ما در فرهنگمان سکسی نداریم. :-) به‌آفرید ۲۱:۵۹, ۲۲ اکتبر ۲۰۰۶ (UTC)
متشکرم. ;-) همین را انجام دادم.--پیمان ۲۲:۱۲, ۲۲ اکتبر ۲۰۰۶ (UTC)

[ویرایش] عدم رعایت حق تکثیر!

با سلام و درود از اینکه به سرعت مقاله های جدید را کنترل میکنید بسیار تعجب کردم! در مورد حق تکثیر مقالاتی که منبع آنرا ایتالیا و زبان ایتالیایی ذکر کردم بایستی عرض کنم که متوجه نشدم چطور به عدم رعایت حق تکثیر در مورد این مقالات رای دادید در حالی که هیچ حق تکثیر یا ممانعتی از انتشار آزاد مطالب موجود در این وبلاگ دیده نمیشود و بایستی عرض کنم که بنده چندین بار به نویسنده این وبگاه توضیه کرده ام که یک سطر توضیح در مورد حق تکثیر مطالب موجود اضافه کند ولی گویا کمبود وقت هربار مانع از اینکار شده ولی بنده قبل از قرار دادن این مطالب در ویکی پدیا از نویسنده مطالب اجازه لازم را کسب کردم و در اولین فرصت وی را مجبور به گزاردن جمله ای مبنی بر حق تکثیر GNU FDL یا CC در وبلاگش خواهم کرد. موفق باشید

[ویرایش] پیرو بحث حق تکثیر

-فرموده اید: "حق تکثیر CC به درد اینجا نمی‌خورد. گنو باشد خیلی بهتر است." با این موضوع موافقم ولی بایستی توجه کرد که نوع استاندارد اجازه نامه CC هم تقریبا مطابق با اجازه نامه GNU و برپایه اصول بنیادی استالمن ساخته شده و میتوان از آنها در اینجا استفاده کرد (عبارتcreative commons به معنی مردم عادی خلاق دقیقا مطابق با اصول بنیادی ویکی پدیاست.)، البته سایر اجازه نامه های cc بخشی از آزادی ها را سلب کرده اند. اجازه نامه استاندارد cc

نه دقیقاً مناسب نیست. این قصه سر دراز دارد. در اینجا قبلاً و به طور کامل بحث شده‌است. اینجا و اینجا را ببینید.

-فرموده اید: "نکتهٔ دیگر ارزش علمی این دانشنامه‌است. کپی کردن مطالب از وبلاگها حتی اگر وبلاگها اجازهٔ نقل مطالب را تحت مجوز گنو بدهند کار چندان جالبی نیست. چون وبلاگ منبع معتبری حساب نمی‌شود." با این موضوع بشدت مخالفم، ویکی پدیا مظهر مشارکت عموم مردم برای ساخت یک دانشنامه است و هدف آن ایجاد یک دانشنامه با مشارکت عموم مردم است نه فقط نوابغ یک جامعه، اگر بخواهیم تنها از منابع معتبر و کتابهای چاپ شده مطلب وارد این دانشنامه کنیم دیگر ویکی پدیا فرقی با بریتانیکا نخواهد داشت، به همین دلیل هم بنده استفاده از مطالب موجود در برخی وبلاگها که مطالب سطح بالایی دارند و حق تکثیر مناسب را نیز دارا هستند حتی به استفاده از منابعی همچون دائره المعارفهای فارسی ترجیح میدهم زیرا که مطالب وبلاگها معمولا بروز تر و بدور از محافظه کاریهای کتابهای چاپی هستند. پیروز باشید

وپ:اثبات را مطالعه بفرمایید. این چیزی که عرض کردم جزو سیاست‌هاست نه نظر شخصی من بنابرانی موافقت-مخالفت بردار نیست.
به علاوه هر رسانه‌ای کارکرد خودش را دارد. ویکی‌پدیا وبلاگ‌دونی یا برگزیدهٔ وبلاگهای سطح بالا نیست. دانشنامه‌است و دانشنامه شرایط خودش را دارد و در مورد مطالب آن باید نهایت سخت‌گیری اعمال شود وگرنه باز یک چیزی می‌شود در حد وبلاگ.
موفق و مؤید باشید.

به‌آفرید ۲۳:۵۰, ۲۳ اکتبر ۲۰۰۶ (UTC)

[ویرایش] پیرو بحث حق تکثیر

در مورد مطالب وبلاگها باید اعتراف کنم که بار اولی که من وپ:اثبات را مطالعه میکردم این مطالب را طور دیگری برداشت کرده بودم! مخالفتی با گفته های شما ندارم.

در مورد اجازه نامه CC هم لینکی که در مورد بحث بر سر ccو gfdl بود، اجازه نامه cc-by-sa مورد بحث قرار گرفته بود و سخنی در مورد cc-by که اجازه نامه استاندارد cc هست گفته نشده بود، اجازه نامه cc-by-sa چون محدودیتی بنام share alike را اعمال میکند قابل تبدیل به gfdl نیست ولی cc-by مشکلی در این مورد ندارد. Arash Hemmat ۰۰:۲۳, ۲۴ اکتبر ۲۰۰۶ (UTC)

به نظرم درست می‌گویید. من حواسم نبود که SA ندارد. یعنی فقط Attribution باید باشد که خب باشد! :-) به‌آفرید ۰۰:۲۶, ۲۴ اکتبر ۲۰۰۶ (UTC)

[ویرایش] تبریک

تبریک به عید سعید فطر

( عِیدکُم مُبارَک )

بـه مناسبت فــرا رسیدن عـیـد سـعید فـطـر، صمیما نـه به شما تبریک عر ض میکنم. و امید وارم که سالها با مزید سعادت بملاقات این قبیل اعیاد با شادی موفقیت حاصل فرمائید. أیام إقبال مستدام.

بِعید اَلفِطرِ ذِی اَلبَرَکَاتِ أهُدِی

لِحَضرَتِکُم اَلهــَـــــــــَنا مَعَ اَلسَلامِ

وَارَجــُــو أَن یـَسُــودُ بـِـکُـلِ عِــــزٍ

وَ إِقـبـَـــالُ عَـلیَــکَ بـِکُـلِ عـَــــامِ


با احترامات -- محمديان 11:۵۰, 23اکتبر ۲۰۰۶ (UTC)

[ویرایش] ؟

با درود بر شما و تمام فعالان ویکی : بنده مستحضر هستید تازه وارد و حتی ناشی به حساب می آیم ولی این مسئله مرا از مشارکت باز نگه نداشته و از کمک و پشتیبانی شما دوستان عزیز فیض خواهیم برد. با تشکر از بازدید از دیر یاسین. کاربر:masoodhosseini

[ویرایش] ساعت 9 چک میل کنید

سلام، من چند لحظه پیش با دیدن یک واژه در یکی از منابع یکی از مقالات اینجا سخت منقلب و خشمگین شدم و الان دارم به بی‌دقتی خودم و بقیه کاربران اینجا لعنت می‌فرستم. بعد از کمی تحقیقات به کشفیاتی رسیدم که به نظر من خیلی مهم اومد. ولی هنوز مطمین نیستم، برای همین در آن ساعت لینک‌ها و مدارک جمع شده را برای شما به طور خصوصی می‌فرستم که خودتان تحقیقات بیشتر کنید. اگر از طریق «پست الکترونیک به این کاربر» پیامی به شما بفرستم به دست شما می‌رسد؟ بعد از دریافت آن پیغام لطفا، آنرا به بقیه ادمین‌هاهم بفرستید. --مسعود رستمی ۱۴:۴۱, ۲۵ اکتبر ۲۰۰۶ (UTC)

فرستادم--مسعود ۱۹:۱۹, ۲۵ اکتبر ۲۰۰۶ (UTC)
در مورد آذربایجان بزرگ من گوشه‌هایی از چندین مقاله ویکی انگلیسی به همراه بخش‌هایی از فرهنگ معین را ترجمه کردم و گذاشتم تو صفحه‌اش. اگر نظری دارید اعمال کنید. --مسعود ۰۴:۰۵, ۲۶ اکتبر ۲۰۰۶ (UTC)
به‌آفرید جان،‌ آن مقاله را نگاه کردید؟ نظرتان چه بود؟ هدفم این است که این قدر مطلب مستدل آورده شود که دیگر به وجود برچسپ نیازی نباشد. --مسعود ۱۹:۲۵, ۲۶ اکتبر ۲۰۰۶ (UTC)
ببخشایید. پیام شما وسط سایر پیام‌ها گم شد! مقاله هنوز خیلی کاری دارد. قسمت مادش به نظرم لازم نیست. بهتر است از صفر شروع کنید و یک متن کامل بنویسید. به وب‌گاه Azargoshnasp.net نگاهی بیندازید. آگنده از مطالب مرجع و اساسی‌است و همه از مراجع موثق. به‌آفرید ۱۹:۴۲, ۲۶ اکتبر ۲۰۰۶ (UTC)
مقاله‌های بخش ایران ویکی انگلیسی به نظرم هیچکدام دقیق نیست. حسن اصلی‌شان این است که با جفنگیات انیرانیان همخوانی ندارد. لیکن اطلعاتشان آنقدر دقیق نیست. من کلاً با ترجمهٔ آن مقاله‌ها از ویکی انگلیسی موافق نیستم. ‍به‌آفرید ۱۹:۴۵, ۲۶ اکتبر ۲۰۰۶ (UTC)

[ویرایش] پیشنهاد اضافه کردن ابزار ریدایرکتینگ

با درود و خسته نباشید جناب به آفرید. میخواستم پیشنهاد کنم که ابزار ریدایرکت به باکسهای ویرایشی همانند ویکی انگلیسی و عبری اضافه شود که بشود با کلیک بر روی این افزار ریدایرکت و تغییر مسیر به راحتی میسر شود. --Kaaveh Ahangar ۱۸:۵۴, ۲۶ اکتبر ۲۰۰۶ (UTC)

با درود! این اضافه‌کردن دکمه برای همه یک کم دردسر دارد. باید مطرح کرد تا مورد قبول افتد. اگر بخواهید من برای شخص شما دکمه را اضافه خواهم کرد. در ضمن به نظرم تغییر مسیر زیاد مورد استفاده نیست و این انتقال است که خیلی مورد استفاده‌است. به‌آفرید ۱۹:۱۸, ۲۶ اکتبر ۲۰۰۶ (UTC)
خیلی ممنون میشوم اگر لطف کرده و این ابزار را اگر برایتان مقدور و آسان است برای من اضافه کنید چون واقعا بعضی مواقع باعث دردسر میشود. با سپاس فراوان --Kaaveh Ahangar ۱۹:۲۲, ۲۶ اکتبر ۲۰۰۶ (UTC)
همین الان این کار را انجام می‌دهم. فقط حواستان باشد که تا جای ممکن از «انتقال» به جای #REDIRECT استفاده کنید. و فقط #REDIRECT را برای صفحه‌های جدیدی که می‌سازید به کار برید. اگر می‌خواهید دو صفحه را ادغام کنید این‌طور نباشد که محتویات را دستی منتقل کنید و بعد یک صفحه را به دیگری #REDIRECT کنید. چون در این صورت تاریخچه منتقل نمی‌شود. در این موارد باید از مدیران درخواست کنید. به‌آفرید ۱۹:۲۷, ۲۶ اکتبر ۲۰۰۶ (UTC)
سپاس بیکران از شما. همچنین یک پیشنهاد دیگر هم دارم و آن این است که من متوجه شده ام بعضی از مواقع مقاله ای نامزد حذف سریع میشود ولی از آنجا که مدیران سرشان شلوغ است بعضی از مواقع مقاله نامزد میشود ولی هیچ یک از مدیران از آنجا که نمیبینند اقدام به حذف شان نمیکند. میخواستم پیشنهاد بدهم که صفحه ای جدا تشکیل شود که در آن هر کس مقاله ای را نامزد حذف سریع کرد و یا اولتیماتوم یک هفته ای برای اضافه نمودن مقالات مشکوک داد را در آن صفحه لینک دهد تا اینگونه احتمال ندیده شدن مقالات نامزد حذف از بین برود، در ضمن در ویکی عبری هم به این صورت عمل میشود. با درود مجدد --Kaaveh Ahangar ۱۹:۳۲, ۲۶ اکتبر ۲۰۰۶ (UTC)
خواهش می‌شود. آن صفحه‌ای که گفتید وجود دارد و تقریباً هرروز خالی می‌شود. رده:مقالات نامزد حذف سریع به‌آفرید ۱۹:۳۴, ۲۶ اکتبر ۲۰۰۶ (UTC)
معلوم است که من هنوز بعد از این همه مدت ناشی گری زیاد دارم. سپاس ازتان برای راهنمایی من--Kaaveh Ahangar ۱۹:۳۷, ۲۶ اکتبر ۲۰۰۶ (UTC)
اختیار دارید. ‍به‌آفرید ۱۹:۳۹, ۲۶ اکتبر ۲۰۰۶ (UTC)
شب خوش.

فرمان تغییر مسیر برای من شخصاً از پرکاربردترین فرمان‌ها است. اگر بشود ترتیبی داد که برای همه این فرمان به جعبه ابزار اضافه بشود چه بهتر اگر نه که خوشحال می شوم زحمت کشیده و این فرمان را برای من هم اضافه کنید.

سپاسگذار. --ماني ۲۰:۲۱, ۲۶ اکتبر ۲۰۰۶ (UTC) با درود! الان این کار را می‌کنم. اما در مورد شما من مشخصاً متوجه شده‌ام که بسیاری از ادغام‌هایی که انجام می‌دهید بر اساس همان دستور عملی‌است که چند خط بالاتر گفته‌ام که نباید باشد. به هیچ وجه از تغییر مسیر برای ادغام استفاده مکنید. اگر می‌خواهید دو مقاله را ادغام کنید حتماً از یکی از مدیران بخواهید که تاریخچهٔ دو مقاله را ادغام کنند. آنگاه خودتان به ادغام محتوایی آن بپردازید. به‌آفرید ۲۰:۲۴, ۲۶ اکتبر ۲۰۰۶ (UTC)

[ویرایش] این چه مقاله‌ای است؟

با درود، آیا در ویکی‌پدیای فارسی هیچ سیاستی برای حذف مقالاتی که آشکارا غیردانش‌نامه‌ای است وجود دارد؟ بعد از این همه بحث و درگیری این و این و این دیگر نوبر است. چطور است که مقاله همان دختری که در اینجا ما بر سر مقاله‌اش کلی بحث کردیم تا حذف شد، به ساعتی نکشید که در ویکی‌پدیای آلمانی ناپدید شد؟ فکری برای این وضع بکنید. آخر وجود این مقاله‌ها بر اساس کدام سیاست است؟: این و این و این و این (منبع این آخری را هم ببینید) و این و این و ... برای نمونه به فهرست نویسندگان آمریکایی نگاه کنید، آنجا هم ایجاد مقاله به همین راحتی است؟؟ تحمل این وضع به واقع سخت است!Aparhizi ۲۱:۴۸, ۲۷ اکتبر ۲۰۰۶ (UTC)

نامزد حذفشان کنید. من هم رأی می‌دهم. تنها منبع موثق ثالث قبول است. به‌آفرید ۲۲:۱۵, ۲۷ اکتبر ۲۰۰۶ (UTC)
نه،‌ فکر کنم منظور آقای پرهیزی این بود که برای این مقالات دیگر رای گیری هم نکنیم، رای‌گیری را بگذاریم برای مواردی مثل "انجمن ضد دین" و... (کلا موضوعات مناقشه برانگیز) نه درباره یکی از خبرنگاران روزنامه همشهری و یا یک طراح وب‌‌سایت گمنام، یا کسی که فکر می‌کند با ترجمه یک کتاب به پای نجفی یا دریابندری رسیده است و پا می‌شه می‌اد اینجا برای خودش و کتاباش صفحه درست می‌کنه یا عضو دون‌پایه یک حزب ورشکشته کمونیستی و....--مسعود ۲۲:۲۲, ۲۷ اکتبر ۲۰۰۶ (UTC)
حذف سریع نمی‌شود کرد. در مورد زندگان بنا به گفته‌ای از جیمبو ویلز که در وپ:زندگان آمده می‌توان این کار را کرد تازه با ترس و لرز (در صورتی که نکته‌ٔ منفی گفته نشده باشد). خیلی‌ها ممکن است معروف باشند و شما ندانید. سایر موارد را نمی‌توان. رأی‌گیری برای حذف پروژهٔ ساده‌ای‌است نسبتاً. شماها بیخود خود را درگیر بحث می‌کنید. هدف از آن این است که اگر کسی می‌تواند مقاله را درست کند یا منبع موثق ارائه دهد این کار را بکند. «دانشگاه زنجان» را به خاطر بیاورید. اگر ملت قیل و قال راه انداختند شما خود را درگیر مکنید فقط اگر کسی منبع موثق داد به اعتراضش پاسخ بدهید. به‌آفرید ۲۲:۳۱, ۲۷ اکتبر ۲۰۰۶ (UTC)
اقای پرهیزی، مثل اینکه مقاله را تو ویکی آلمانی دوباره ساخته‌اند[1] حیف که آلمانی بلد نیستم!--مسعود ۲۲:۴۶, ۲۷ اکتبر ۲۰۰۶ (UTC)
این هم ثمره ملاحظه‌کاری: نام ح. ش. (که یحتمل با کلک خیال انگیز نسبتی دارد) در ذیل نام چند کارگردان هم‌‌اندازه نظیر کیارستمی و سپنتا و مخملباف! آخر بگو بی‌انصاف دست‌کم 50 نفر را نام ببر و بعد اسم رفیقت را اضافه کن. خوب البته از این نظر گویا بد نیست!Aparhizi ۲۳:۴۰, ۲۷ اکتبر ۲۰۰۶ (UTC)
لطفاً به اعصاب خود مسلط باشید. اگر فکر می‌کنید طرف نباید در فهرست باشد، اسمش را بردارید. دلسوزی شما بر این دانشنامه تحسین برانگیز است لیکن توجه کنید که کنایه‌زدن به افراد خصوصاً هنگامی که مدرک معتبر ندارید (منظورم کلک خیال و اینهاست) می‌تواند می‌تواند شخصی محسوب شود و در صورت ادامه ممکن است پیامد داشته باشد. به‌آفرید ۰۴:۳۱, ۲۸ اکتبر ۲۰۰۶ (UTC)
آقای پرهیزی عزیز! شما دارید تهمت می‌زنید. من برای اولین بار است که نام این شخص را می‌شنوم و ایشان هیچ نسبتی با شرکت کلک‌خیال ندارند. شما می‌توانید به سایت کلک خیال مراجعه فرمایید و خودتان مشاهده کنید. تا جایی که من اطلاع دارم هیچ‌کس از هم‌کاران و وابسته‌گان به کلک خیال جز من با ویکی‌پدیا آشنا نیست و من فقط و فقط با نام کاربری خودم می‌نویسم و ویرایش می‌کنم و بیش از دو سال است که با ویکی‌پدیای فارسی همکاری دارم. امیدوارم با رفع سؤتفاهمات نیروهای‌مان را در جهت گسترش ویکی‌پدیا به کار ببندیم و این محیط را آلوده به غرض‌ورزی‌های شخصی نکنیم. عزيزی ۰۶:۴۰, ۲۸ اکتبر ۲۰۰۶ (UTC)

[ویرایش] هشدار خرابکاری

درود

درباره هشدار خرابکاری به مدیران تفاوتی در پیروی از قانون ها نیست. در ضمن مدیر نام برده چونین کاری را پیش تر درباره صفحه خان های عمارلو انجام داده بود که منجر به حذف صفحه شد. سنت شدن چونین روشی می تواند آسیب رسان به گسترش ویکی باشد. در هر صورت نیت بد منظور نیست.

سپاس

منافی ۰۴:۳۲, ۲۸ اکتبر ۲۰۰۶ (UTC)

قضیهٔ دعوای عمارلویی‌ها و خورگامی‌ها سر داماش خیلی دارد مسخره می‌شود و صبر اجتماع در شرف لبریز شدن است. با مدرک صحبت کنید. اگر صفحه قفل است مدارک را در صفحهٔ بحث بیاورید: آوردن مدرک یعنی آوردن شمارهٔ صفحه + نام کتاب + نام نویسنده + تاریخ انتشار + نام ناشر. سپس از یکی مدیران درخواست کنید که صفحه را باز کنند. به‌آفرید ۰۴:۳۷, ۲۸ اکتبر ۲۰۰۶ (UTC)

[ویرایش] سلام

لطفا واپسین تغییر مرا undo کنید. تقصیر موشی(mouse) خراب بود.--سروش ☺بحث | ☼ویرایش‌ها ۱۰:۲۵, ۲۸ اکتبر ۲۰۰۶ (UTC)

فدورا کر را می‌فرمایید؟ به‌آفرید ۱۰:۲۷, ۲۸ اکتبر ۲۰۰۶ (UTC)

نه تصویری که واگردانی شد.[2] سپاس--سروش ☺بحث | ☼ویرایش‌ها ۱۰:۲۸, ۲۸ اکتبر ۲۰۰۶ (UTC)

یعنی می‌خواهید آن را به نسخهٔ ۱۵ کیلوبایتی واگردانی کنم؟ چرا؟ خود میثم ۲۴ کیلوبایتی را ترجیح داده‌است. به‌آفرید ۱۰:۳۴, ۲۸ اکتبر ۲۰۰۶ (UTC)
البته که نه. موشی رایانه خراب بود روی پیوندهای واگردانی کلیک کرد. تغییرات اخیر که ویرایش نابه جای مرا (در واقع موشی) را نشان می دهد ببینید. دیدم درست نیست که تغییر نابه جایم آنجا بماند. اکنون که صفحه را نگاه کردم تغییری نکرده بود!! شاید به خاطر این بود که دوبار واگردانی شده بود. از این که وقتان را گرفتم عذر می خواهم.--سروش ☺بحث | ☼ویرایش‌ها ۱۰:۴۰, ۲۸ اکتبر ۲۰۰۶ (UTC)
خواهش می‌کنم. :-) به‌آفرید ۱۰:۴۲, ۲۸ اکتبر ۲۰۰۶ (UTC)

[ویرایش] تاریخ فلسفه

با درود در مورد این نظرتان چیست؟Aparhizi ۱۱:۳۴, ۳۰ اکتبر ۲۰۰۶ (UTC)

با درود! به‌اصطلاح «بدی نیست!» (من این اصطلاح را (با انضمام ی) از اصفهانی‌ها شنیده‌ام. نمی‌دانم چقدر عمومیت دارد). به‌آفرید ۱۲:۰۱, ۳۰ اکتبر ۲۰۰۶ (UTC)

[ویرایش] تاریخ آریاییان

درود. خسته نباشید.

موقع برگرداندن این نسخه بخشی از ویرایش‌های رسم‌الخطی هم واگردانی شده. نکته دیگر: آیا همه آن بخشی که حذف کردید "غلط غلوط" بود و هیچ جمله‌ای از آن برای نگه داشتن بدرد نمی خورد؟ --ماني ۱۰:۵۶, ۳۱ اکتبر ۲۰۰۶ (UTC)

درود! شما هم خسته نباشید. بیشتر از نصفش غلط بود. مثلاً اطلاق نام هندو ایرانی به دستهٔ شرقی غلط است. لفظ آریانا به معنایی که آمده ساختگی‌است. ورود ایرانیان از قفقاز یک تئوری ضعیف است. تولد زرتشت نادرست است. نام استانهای ذکر شده بیربط است. آن تکه‌هایی هم که درست است ربطی به افغانستان ندارد. یک مشت جمله است. به‌آفرید ۱۱:۰۴, ۳۱ اکتبر ۲۰۰۶ (UTC)
حق با شماست، من سطحی به آن نگاه کردم.

--ماني ۱۱:۳۳, ۳۱ اکتبر ۲۰۰۶ (UTC)


[ویرایش] با سپاس از راهنمایی به آفرید عزیز

سوالات زیادی دارم.و در ابتدای راه.نیازمند راهنمایی همه دوستان هستم. با تشکر

==shahrah46==

[ویرایش] چیدمان صفحه‌کلید

به‌آفرید عزیز. از راهنمایی‌ات سپاسگزارم اما متاسفانه در برنامه‌ی Traylayout من در منویی ویرایش فقط باکس "نشانه‌ها" و وجود دارد و "نشانه‌ها و اعداد" نیست به همین دلیل نمی‌توان اعداد را فارسی کرد احتمالا ورژن من قدیمی است. سپاسگزار می‌شوم اگر نشانی ورژن جدید را بدهید یا برایم ارسال کنید. mostafa(A-T)azizy.org ضمنا متاسفانه قسمت درج ایمیل هم "ترجیحات من" کار نمی‌کند یعنی ایمیل برایم ارسال می‌شود که تایید کنم اما وقتی تایید را می‌زنم به صفحه‌ی ناشناسی می‌رود و در پایان بله من از اکسپلورر و برنامه Avant Browserاستفاده می‌کنم. عزيزی ۱۹:۱۹, ۳۱ اکتبر ۲۰۰۶ (UTC)


aa - ab - af - ak - als - am - an - ang - ar - arc - as - ast - av - ay - az - ba - bar - bat_smg - bcl - be - be_x_old - bg - bh - bi - bm - bn - bo - bpy - br - bs - bug - bxr - ca - cbk_zam - cdo - ce - ceb - ch - cho - chr - chy - co - cr - crh - cs - csb - cu - cv - cy - da - de - diq - dsb - dv - dz - ee - el - eml - en - eo - es - et - eu - ext - fa - ff - fi - fiu_vro - fj - fo - fr - frp - fur - fy - ga - gan - gd - gl - glk - gn - got - gu - gv - ha - hak - haw - he - hi - hif - ho - hr - hsb - ht - hu - hy - hz - ia - id - ie - ig - ii - ik - ilo - io - is - it - iu - ja - jbo - jv - ka - kaa - kab - kg - ki - kj - kk - kl - km - kn - ko - kr - ks - ksh - ku - kv - kw - ky - la - lad - lb - lbe - lg - li - lij - lmo - ln - lo - lt - lv - map_bms - mdf - mg - mh - mi - mk - ml - mn - mo - mr - mt - mus - my - myv - mzn - na - nah - nap - nds - nds_nl - ne - new - ng - nl - nn - no - nov - nrm - nv - ny - oc - om - or - os - pa - pag - pam - pap - pdc - pi - pih - pl - pms - ps - pt - qu - quality - rm - rmy - rn - ro - roa_rup - roa_tara - ru - rw - sa - sah - sc - scn - sco - sd - se - sg - sh - si - simple - sk - sl - sm - sn - so - sr - srn - ss - st - stq - su - sv - sw - szl - ta - te - tet - tg - th - ti - tk - tl - tlh - tn - to - tpi - tr - ts - tt - tum - tw - ty - udm - ug - uk - ur - uz - ve - vec - vi - vls - vo - wa - war - wo - wuu - xal - xh - yi - yo - za - zea - zh - zh_classical - zh_min_nan - zh_yue - zu -