Web Analytics Made Easy - Statcounter

See also ebooksgratis.com: no banners, no cookies, totally FREE.

CLASSICISTRANIERI HOME PAGE - YOUTUBE CHANNEL
Privacy Policy Cookie Policy Terms and Conditions
Wikipedia:Stammtisch - Alemannische Wikipedia

Wikipedia:Stammtisch

Us der alemannische Wikipedia, der freie Dialäkt-Enzyklopedy

Willkomme bim Wikipedia-Schtammtisch


Die Syte isch es Wikipedia-Forum für alles was mit dr alemannische Wikipedia und em alemannische Schprochruum z’due hot!

Neabe der Syte schtoht als Plattform im IRC aber au dr Kanal #wikipedia-als, sowie a Mailinglischte unter WikiAls-l zur Verfüegung!

» An neije Bytrag aafange «

Für Abschtimmunga git’s d’Syte Wikipedia:Meinungsbilder; aktuelle Meldunga, wo d’alemannische Wikipedia betreffed, git's unter: Wikipedia:Aktuelle Meldungen

Tipp: Ihr könne dr eige Nammen mit drei Tilde (~~~) automatisch iifüege. Aber numme, wänn-er agmäldet sin. Mit vier Tilde (~~~~) füegen-er e Signatur mit Datum un Uhrzit drzue.

Archiv: #1 (vum End 2004) - #2 vum 23. August 2005 - #3 vum 30. Dezember 2005 - #4 vum 27. Januar 2006 - #5 vum 5. Mei 2006 - #6 vum 4. Auguscht 2006 - #7 vum 24. Dezember 2006 - #8 vum 15. Auguscht 2007 - #9 vum 20. Februar 2008



Wikipedia-Terminkalender   edit

Inhaltsverzeichnis

[ändere] Artikel Änglisch erwiitre

Vor langer Zit emol hemmer e Aktion gstartet de Artikel Englische Sprache z'erwiitre, einer vo de Hauptgründ isch dass de dütschi Artikel no arg churz isch, mer also bimene wichtige Artikel wie däm emol d'Noos füre hen. Es het jetz aber ällewell no grössri Lücke, i ha uf dr Diskussion e paar Sache gschrybe wo no fähle. Wenn öber also Intress aa däm Thema het, no bitte mithälfe! I hät's nämli lieber wenn nüt 80% vum Artikel vo mir isch. --Chlämens 22:05, 15. Okt. 2007 (CEST)

Grüezi, ich glaub si händ scho vil vo mine Artikel verbessert. Ich chan da villicht mithälfe, will ich halb Ängländer halb Schwiizer bin. Wo hätts am maischte nöötig --Andreas.gerster --De Gärschter 13:16, 12. Feb. 2008 (CET)

De Artikel isch echli über mini Spraachwüsseschaftkenntnis, aber ich han probiert bi Moderni Dialäkt uuszhälfe. Hoffentlich chan ich au en ganze Artikel über Singlish mache. Resuurse han ich. --De Gärschter 13:41, 12. Feb. 2008 (CET)

[ändere] Kategorisierig vo de Dialäkt-Kats

Dr al-Qamar hett hütte d'Schwiizer Dialäkt-Kats (Kategorie:Wikipedia:Dialekt) in d Kats vo de Schwiizer Regione ykategorisiert, also z.B. Kategorie:Artikel uf Baseldytsch in d'Kategorie:Nordweschtschwiiz. Isch das sinnvoll?

  •  Pro die meischte Artikel i däm Dialäkt hän au e Thema, wo zue däre Kategorie passt
  •  Pro Wär öppis über d'Region suecht, gseht au grad, wie dr dörtigi Dialäkt lutet, grad will villi Artikel übere Dialäkt no fähle
  •  Contra Meta-Kategorie unter Kategorie:Wikipedia und anderi Kategorie sott me nid mische (mache die andere bekannte Wikipedias au nid)
  •  Contra D'Dialäkt-Kats gönge vomene ganz andere Standpunkt us, nämli WIE isch dr Artikel gschriibe (WELE Dialäkt), die andere Kats drgege vor Froog, um WAS goots im Artikel, was isch sis Thema. So kas passiere, ass wenn z.B. en Basler über Züri - uff Baseldütsch natürli - schriibt, dr Artikel Züri in dr Kategorie Nordweschtschwiiz iigordnet wird, woner sicher nid aneghöört.

Persönlich bin ich zwar  Neutral, aber doch mit Tendänz zum  Contra.

Drumm hetti gärn anderi Meinige/Argumänt ghöört. --Dr Umschattig red mit mir 18:45, 4. Jan. 2008 (CET)

I bin unsicher, tendier aber gege  Contra. Es isch glaub schwierig geographischi Begriff mit sprochlichi z vereine, zur Nordweschtschwiiz ghört jo eigetlich au no z'mindeschtens e Deil vum Aargau. Vorallem isch üser Bschluss jo eigetlich gsi dass mer d Dialäktvorlag numme no für regionali Theme bnutze, un dass regionali Theme idealerwiis au im lokali Dialäkt sin. Wemmer des umsetze no wär jo jeder Artikel usenere regionali Kategori au im regionale Dialäkt. --Chlämens 01:52, 5. Jan. 2008 (CET)
Der Artikel über de Dialekt isch sicher richtig wenner au be de Region iikategorisiert isch, aber di ganzi Kategorie wo i dem Dialekt isch denki müessti, da s ebe settigi Missverschtändnis chönti gäh, ned sii. Vo mer also es  Contra.--Soundmaster 11:15, 5. Jan. 2008 (CET)


[ändere] Vorlage

Ich han emol glueget was fer Vorlage das mer so hend und bruched. Woni das denn so aaglueget han hani gmerkt das es Vorlage git wo mer gar ned findet, wo no nirgends inere Katergorie drinne sind. Und die wo iikategorisiert sind, sind zum Teil ned systematisch iigordnet, also zum Bisbil d Vorlge für Navigationleiste sind unter Kategorie:Navigationsleiste und ned Kategorie:Wikipedia:Vorlagen:Navigationsliste. Chönd das mol ächt no öpper anderst aaluege und säge was er dezue meint. Wärs ned sinnvoll das einheitlich zmache und di restliche Vorlage wo no omeschwired probiere z sueche? Ich wörd das scho mache (d Kategorie bearbeite i jedere einzelne Vorlag) Ich verstohn nume s System nonig ganz wie das sich de Name vonere Kategorie zämesetzt (isch ebe alles learning by doing be mer), chan mer das öpper erkläre, am beste do odergits irgend e Siite i eusere Wiki woni das chan noläse?--Soundmaster 13:06, 8. Jan. 2008 (CET)

Um genau zsy hämmer für Vorlage bis jetzt schlicht überhaupt e kei Syschtem gha leider. Bis dato hett eifach jede, wone Vorlag brucht hett, eini erstellt und die irgendwo abgspeicheret. Meischtens hett er vo de Preusse eini übernoo, z.T. mit de dütsche Katbezeichnige. Ich han denn irgendwenn moll die wichtigschte Vorlage wonich ständig gsuecht han unter Wikipedia oder Wikipedia:Vorlage (irgendsoöppis) kategorisiert. Kunststück verstosch du's Syschtem nid, wenn mr keis hän. Wenn du do dra schaffe wotsch denn isch das wunderbar. Vorhär sötte mir uns einige (ganz grob) wie me d'Kats gruppiert. Ich würd vorschloo, me macht als Hauptkategorie e Kategorie:Vorlag (analog zu de:Kategorie:Vorlage:) oder Kategorie:Wikipedia:Vorlag (besser findis erschte), wo me denn äntwäder in d'Hauptkategori oder in Kategorie:Wikipedia ynehängt. D'Unterkats sotte denn woll (analog zu Wikipedia) Vorlag:xyz heisse, also z.B. Kategorie:Vorlag:Baustei (oder allefalls Kategorie:Wikipedia:Vorlag:Baustei). Wie me die Unterkats aber ordne sell, do hani jetzt no ke Blasse, will imi zweni drmit bifasst han. D Preusse häns jo nid schlächt gmacht, nur so ussfiehrlig brüchtes mir au widr nid. Do würd ich dir Soundmaster empfähle, eifach moll öppis vorzschloo (villicht nid grad sofort d'Artikel umkategorisiere, sondern zerscht s'Konzept präsentiere, wills do jo scho gröberi Veränderige sin). E anderi interessanti Froog isch übrigens was me mit nid bruuchte Vorlag macht und was mit settige, wo mehrfach für dr gliich Zwäck vorhande sin. Säll merkt me denn woll noch enere Kategorisierig. --Dr Umschattig red mit mir 15:33, 8. Jan. 2008 (CET)

Han jetzt au gseh das be de Babelvorlage s gliiche isch, en Teil isch uf schwiizerdütsch abgleit (Benutzer us der Schwiiz) en andre uf Hochdütsch (Benutzer aus Europa), ich fends guet wenn si alli uf hochdütsch abgleit wäred. Ich wörd alli Vorlage under Katergorie:Wikipedia:Vorlage inetue, i dere underkategorie denn verteilt uf par exompel Kategorie:Wikipedia:Vorlage:Babel oder Kategorie:Wikipedia:Vorlage:Navigationsleiste wobi denn det au weder wiitere underkats wie Kategorie:Wikipedia:Vorlage:Navigationsleiste:Schweiz derzuechömed. Ebefalls wörd mi interessiere under wellne Siitene das d Vorlage abgspeicheret sind, di düütsche Näme, oder di alemannische, set mer das ned einheitlich mache? und wenn jo, wett mer si grad verschiebe damets wie d Kategorie wos drinne sind heissed, also au unter alli unter Wikipedia:Vorlage:name gspeicheret sind, oder zumindest under Vorlage:name oder Vorlage:Navigationsleiste:name. Hetti das uwörkige uf d Babel? die Siite sind irgendwie amel under Benutzer:name gspeicheret.--Soundmaster 08:55, 9. Jan. 2008 (CET)

Eis ums andere... Wivill Zit hesch eigentli? Will wenn du das do umsetze wotsch, wo de jetzt agrisse hesch, kasch dr grad es paar Mönet frei nee vom Gschäft (oder händer dört bi dr S**** soweni z'tue?). Wenn de alli Vorlage ändere (verschiebe) wotsch, muesch jo jede WP-Artikel (z.T. mehreri Moll) editiere. Ich würd dr vorschloo, ass de ein Schritt noch em andere machsch und zerscht emoll kategorisiersch, bivor de Vorlage ändere wotsch. D'Kategorie sette - entsprächend dr bisherige Regle - uff alemannisch sy. Wenns uff hochdütsch mache wotsch, denn sötsch z'erscht en Umfroog do mache, will das jo en Abwichig vom jetzige Konsens wäri (wenn de en Umfroog machsch, denn miesst ich mirs au nomoll überlege, für was ich persönlich eigentli bi, isch nämli no schwer...) --Dr Umschattig red mit mir 11:20, 9. Jan. 2008 (CET)
Mer müessti sich nume mol Entscheide was mer gnau möchti, ich findes nume verwirrend wenn mer under de hochdütsche Lemma, und under alemannische Kats das alles aaleged, und das alles denn ned emol einheitlich. Und ich han die de Abschnitt jo zum drüber diskutiere aagfange, zum aaluege und usefinde was mer hend, wie das mers früener gmacht hend, wie mer allfälligi Abwichige dur di vele Lüüt wo dra mitschaffed chönt vermide, ebe genua dur es einheitlichs System be de Lemma und de kats. Oder zumindescht das alles klar regle und denn die Abwichige vo de Regle wos im Moment zum Teil hed finde und verbessere.--Soundmaster 11:30, 9. Jan. 2008 (CET)
Bide Vorlaage hemmer aifach e Durenand, do uufzruume isch kuum mögli. Im Gegesatz zu de Artikle müend Vorlage nöd zwingend uf Hochtütsch aglait sii. D Kategorie degege müend uf e "gmässigts" Alemannisch aglait werde. S git zwor no alti Kategorie uf Hochtütsch, grad bi den för Vorlage etc. Da müest gänderet werde, bruucht aber zimli vill Zitt. Wenn Du zum Biispil ali Babel-Vorlage aihaitlich mache willsch, müessts bi allne User (1000? oder 2000?) go ändere go oder en Umlaitig vom alte uf de noi Name mache, denn hettemer en siechs voll Umlaitige bide Vorlage. Da findi aber baides echli öbertribe! I denke, as da Puff nöd ase stört, es bringt me, im Artikelnamesruum z schaffe. --al-Qamar 12:16, 9. Jan. 2008 (CET)
Ich dänke nume wenn mer wetted wiiterwachse (und ich hoffe das mer das wend) müend mer irgendeinisch das Puff ufruume, nume scho damets för neui Benutzer eifacher wird zum d Vorlage bruuche und finde. Und drum müessti klar si wie und wo das mer neui Vorlage muess alegge, und alti Vorlage müesste forzue uf di richtige hochdütsche Siitene und alemannische Kats do werde, suscht findet mer irgendeinisch eifach nix mehr. Es muess för en neue Benutzer klar si öb er jetzt muess {fehlerhafts alemannisch} oder {fehlerhaftes alemannisch} und öb das irgend en Unterschied macht, ich weisses nämmli sälber au ned als nümm ganz noie Benutzer. D Frog isch im Moment nume wie das mers gern hetted, wo das mers gern hetted, uf was das mer eus stützed, und was das mer laufend probiered z erreiche.--Soundmaster 12:30, 9. Jan. 2008 (CET)
Do müemmer underschaide zwüschet de Art. Bi de wichtige Vorlage, wo sind um en Artikel z verbessere wie Vorlage:Stumpe, Vorlage:Lösche, Vorlage:Feelerhafts Alemannisch, Vorlage:Nödübersetzte Text, Vorlage:Drübergoo. etc. müemer aihaitlich sii (und zwoor bini bi dene gnaadelos för Alemannisch) und die müend au i ainere Kategorii sii. Do müemer üüs aber ainige und d Näme im voruus bestimme (oder för so bhalte wies isch) bevoor mes änderet. Bi anderne Vorlaage wo weniger wichtig sind chamer rüebig warte. Min Vorschlag: I de Kategorie:Wikipedia gits e Kategorie:Vorlag:Qualitätssicherig. --al-Qamar 12:47, 9. Jan. 2008 (CET)
Hani da richtig verstande das d Vorlag, egal wo si gspeicheret isch, also egal wieviel Wikipedia:Vorlag:NAME dervor isch immer finde lönd dur {NAME} denn find ich das mer müend luege, das mer alli die wichtige Vorlage zum Bispil under Vorlage:Stumpen, Vorlage:Stumpe, Vorlage:Stub, oder Vorlage:Überarbeiten, Vorlage:Überarbeite inetüend, damet bi hochdütscher und alemannischer Schribig sicher d Vorlag chunt. Be de kategorisierig vo dene wäri för de Vorschlag vom alQamar.--Soundmaster 13:16, 9. Jan. 2008 (CET)
nid ganz (glaubs). Um e Vorlag yzbinde, muess me genau das schriibe, wie d'Vorlag heisst, eifach ohni "Vorlage:" En Ufflischtig vo allne Vorlage wo mer hän findsch do. Genau das sin d'Näme. Wie d'Vorlage heisse sell (und ob alemannisch oder schriftdütsch) isch wichtig. Mir hän Vorlage:Stumpen. Dört isch d'Vorlag. Vorlage:Stub und Vorlage:Stumpe sin blossi Wyterleitige (wo im Artikelnamensruum übrigens eso nid toleriert wäre). Ich glaub aber, bevor mr witer kömme, sotte mir uns moll einige, ob mr d'Vorlage (und woll au d'Vorlage-Kats) uff alemannisch oder schriftdütsch wänn oder ob mrs freistelle oder oder... Und was mr denn mid dene Vorlage mache, wo evtl. "falsch" gschriibe sin. Wemmer uns dört moll g'einigt hän, chönne mr witer luege. Apacke sötte mrs tatsächlig moll und es isch guet, hesches uffgriffe, aber ebbe: Schritt für Schritt. Bitte. --Dr Umschattig red mit mir 16:50, 9. Jan. 2008 (CET) (PS. Mir hän au Vorlage, wo nid im Vorlage-Namensruum agleggt sin (lueg do), dört lauft alles nomoll bizz anders... --Dr Umschattig red mit mir 16:55, 9. Jan. 2008 (CET))

Warschynts hemmer usserdäm duzendi vo Vorlage wo doppelt sin oder gar nüt bruucht werre, ebe deswege dass mer kei Syschtem hen. Oft kopiert öber deno e Vorlag us dr dütsche Wikipedia wommer irgetwo scho hen oder wo sich bi üs gar nüt lohnt. --Chlämens 17:24, 9. Jan. 2008 (CET)

Wenn mers so mache, vorzue lueg i was das mer alles vör Vorlage hend, luege öb mer si bruched, suscht markier i si mitemen Löschaatrag, denn chönd mer jo wiiter diskutiere öb mer di einzelne Vorlage denn lösched. Wiiter lueg i das alli Vorlage under em hochdütsche Name abgleit sind, imene sinnvolle System, also mit Vorsatz Navigationsleiste oder mit Infobox, je nachdem was es isch, natürlich lueg i denn das alli Artikel wo d Vorlag brucht hend noi denn de richtigi Name drinne hend.--Soundmaster 16:29, 13. Jan. 2008 (CET)

Ich würdi au vorschlah, das mer d Vorlage hochdütsch tüend aalege, wäge allfällige unterschiedliche Schriibwiise, zum Bispil {{Navigationleiste Dialekt Schwiiz}} oder {{Navigationslischte Tielekt Schwiiz}}. Kategorisiere wördi si denn aber alemannisch, au i de Undekategorie Navigationsleischte, Infobox und so wiiter. Am beschte stimmed mer do drüber mol ab, han alli vier Möglichkeite ufglischtet.--Soundmaster 16:29, 13. Jan. 2008 (CET)

Was mer au no sette beachte, isch wie das di meischte andere Vorlage gspeichered sind, und das isch uf hochdütsch, wenn mer jetzt säged mer legged alli Vorlage uf alemannisch aa müesst mer die alli verschiebe, be allne Artikel wo si verwänded ändere, und denn di alte Lösche. Das isch natürlich vell umständlicher als die paar wo im Moment alemannisch sind z ändere uf de hochdütsch Name. Bem Kategorisiere ischs mer glich, da hend mer sowieso nüüt einheitlichs und müends vo Grund uf ufbaue.--Soundmaster 11:08, 16. Jan. 2008 (CET)

[ändere] Abstimmig

Aalege uf hochdütsch, kategorisiere uf alemannisch
  •  Pro--Soundmaster 16:29, 13. Jan. 2008 (CET)
  •  Neutral mit Tendänz zu  Pro, will hochdütsch einheitlig isch, halt --Dr Umschattig red mit mir 16:35, 13. Jan. 2008 (CET)
  •  Neutral --al-Qamar 11:43, 16. Jan. 2008 (CET)
Aalege uf hochdütsch, kategorisiere uf hochdütsch
  •  Neutral--Soundmaster 16:29, 13. Jan. 2008 (CET)
  •  Neutral --Dr Umschattig red mit mir 16:35, 13. Jan. 2008 (CET)
  •  Pro --Chlämens 17:30, 13. Jan. 2008 (CET) (dr Grund dass d normale Kategorie uf Alemannisch sin isch jo dass si vo jedem bnutzt werre (also vorallem au vo Läser). Wikipediakategorie bruuche allerdings numme d aktive Mitarbeiter.
  •  Contra --al-Qamar 11:43, 16. Jan. 2008 (CET) ... und die Aktive chönnt jo guet Alemannisch ;-)
Aalege uf alemannisch, kategorisiere uf hochdütsch
Aalege uf alemannisch, kategorisiere uf alemannisch
  •  Contra--Soundmaster 16:29, 13. Jan. 2008 (CET)
  •  Neutral mit Tendänz zu  Pro, will d'Kats jo au alemannisch sin --Dr Umschattig red mit mir 16:35, 13. Jan. 2008 (CET)
  •  Pro--Einheitlechkeit, wo's hie drum geit, heisst doch eifach, das alli di glyche Vorlage bruuche; da chunt's nid druf a, öb si im Dialäkt oder uf Hochdütsch gschribe sy; für di groosse Verfächter vor Einheitlechkeit gub's ja geng no das da, oder – no einheitlecher – das da. -- j. 'mach' wust 11:00, 16. Jan. 2008 (CET)
  •  Pro --al-Qamar 11:43, 16. Jan. 2008 (CET) De Name bistoot us aim Wort, da chamer lerne au imene andere Tielekt, wie bide Kategorie au.


[ändere] Entscheid

Be de Kategorisierig hend mer eus wörd ich säge uf alemannisch geiniget, jetzt gohts no drum s aalege z entscheide, es hend beidi Arte, also hochdüütsch und alemannisch vorher glich vill Stimme gha. Ich sälber wörd säge s Aalege uf hochdütsch isch sinnvoller, well mindeschtens 95% vo allne Vorlage scho uf hochdüütsch sind. Aber au alemannischi Näme hend Vorteil, ich find det überwieged aber d Nachteil (Schwierigkeite für neui Benutzer, es Gmisch zwüsche hodüütsche und alemannische Vorlage, well jo scho 95% uf hochdütsch sind und mer die nie werde chönne alli verschiebe und aapasse).--Soundmaster 09:53, 21. Jan. 2008 (CET)

Abstimmig

Aalege uf hochdütsch
  1.  Pro De Grund chasch obe nocheläse--Soundmaster 09:53, 21. Jan. 2008 (CET)
  2.  Pro --Dr Umschattig red mit mir 12:55, 21. Feb. 2008 (CET)
  3.  Pro --Chlämens 18:01, 21. Feb. 2008 (CET)
Aalege uf alemannisch

[ändere] Werbigsbanner

I han e baar Änderige am neije Werbigsbanner vorgschlage - lueg do - s wär guet, wänn sich an däre Diskussion e baar däte beteilige (am beschte uf sällere Sitte!) --Albärt 22:21, 10. Jan. 2008 (CET)

[ändere] Gemeinallemannisches Alphabet und Außsprache

Grias god î hôb á frôg kennet m'r dem alemannische Dialegt sej Alphabet môl feschtlege? S bairisché unds ellé andre dialegte hênn schô so ebbes. S sollt hôld oins soi wo elle alemanische Dialegte mit schraiba kenne. Net so oins fier diu Schwejzer un fier diu Schwôba.Un Î hob nô á frôg wega dem Alemannisché sei oussprach sollet m'r a feschtlegá wo ellé diu wo's net kenná wiassa wie d'Vogkalé und Gkonsonadá vom gônza alemannische roim oussprôche werdá

(ich weiß ich kann nicht gut Schwäbisch ich komme aus dem Raum ,in dem schwäbische , allemannische und bairische Dialekte auf einander treffen.)

(Das macht emel nüt.) Es git d Dieth-Schrybig, wo sech allwäg alli alemannische Varietäte dermit lienge la schrybe (u vermuetlech o süsch di meischte dütsche Dialäkte). Si wird aber nid überall bbruucht, u zwar ir Schwyz hüüffig nid i dene Dialäkte, wo's scho vor em Dieth e verbreiteti Dialäktliteratur het ggä, also bsunders im Baseldütschen und im Bärndütsche, und usserhalb vor Schwyz isch si z weni bekannt, mal ganz abgseh dervo, das usserhalb vor Schwyz d Schriftsteller vilech hüüffiger sich ar Standardsprach wei orientiere.
We du aber e Dialäktschrybig im Sinn vor niderdütsche Sass'sche Schrybwys meinsch, wo's de vilech würd heisse, alli schrybe î, u d Schwabe müesse de halt sälber wüsse, das bi ine dä î als ei, oder d Bärner, das er bi ine mängisch als churze i usgsproche wird, de kennti ig kener söttige Vorschleg, u die hätten allwäg o ke groossi Ussicht uf Akzeptanz, wil doch d Identität vo de Lüt ehnder bim lokale Dialäkt ligt als bim Alemannisch. I chönnt mer schlächt vorstelle, das d Nideralemanne der hochalemannisch ch würden akzeptiere, oder umgekehrt d Hochalemanne der nideralemannisch k, oder das öpper statt Fraag würd Froog akzeptieren oder umgekehrt.
Mi dünkt's also, es git gueti Gründ gäge sonen Einheitsschrift. Dergäge gsehn i nid würklech Gründ derfür; Einheitlechkeit isch ja ke Sälbschtzwäck – süsch chönnte mer ja grad alli afa Änglisch rede. Bim Rumantsch Grischun ligt das anders: Die hei en Einheitssprach bbruucht für Schuelbüecher etc., aber das bruucht's uf Alemannisch nid. Schliesslech isch o no z bedänke, das en allfälligi Erfindig vo soren Einheitsschrift nid d Ufgab darf sy vor Wikipedia, wil hie geit's nid um d Erfindig vo Nöuem, sondern um d Darstellig vo Bekanntem. -- j. 'mach' wust 13:26, 24. Jan. 2008 (CET)
Zue dym lätschte Satz: Des trifft aber bloss uf de Artikl-Naamesruum zue ;-) --- Schääne Grueß, Melancholie 13:54, 24. Jan. 2008 (CET)
ich rede mal kurz auf Hochdeutsch ich habs nun mal versucht mit dem Einheitsalphabet
  • Aa Ââ Áá Àà Bb Cc Dd Ee Êê Éé Èè Ff Gg Hh Îî Íí Jj Kk Ll Mm Nn Ôô Óó P Qu Rr Ss Zz Tt Uu Ûû Úú Ww kh ch
  • Aa=normales „a“
  • Ââ= Nasales „a“
  • Áá= Sehr kurzes „a“ wie im Schwäbische machá
  • Àà= offenes „a“
  • Bb= Wie im Hochdeutschen
  • Cc= Nur in Fremdwörter und in Digraphen z.B. „ch“
  • Dd= Wie im Hochdeutschen
  • Ee=Normales „e“
  • Êê= Nasales „e“
  • Éé=Kurzes „e“
  • Èè=Offenes „e“
  • Ff = Wie im Hochdeutschen
  • Gg= Wie im Hochdeutschen
  • Hh= Wie im Hochdeutschen
  • Ii=Normales „i“
  • Îî = Nasales „i“
  • Íí = Kurzes „i“
  • Ìì = Offenes „i“
  • Jj,Kk,Ll,Mm,Nn = Wie im Hochdeutschen
  • Oo= normales „o“
  • Ôô= Nasales „o“
  • Óó=Kurzes „o“
  • Òò= Offenes „o“ z.B. im schwäbischen Frôge (o mit hang zu a)
  • Pp,Qq,Rr,= Hochdeutschen
  • Zz=wie in hochdeutsche „süß“
  • Ss= wie in Hochdeutsch „dass“
  • Tt= Hochdeutsch
  • Uu= Normales „u“
  • Ûû=Nasales „u“
  • Úú=Kurzes „u“
  • Ww= Hochdeutsch
  • ÄäÜüÖö=EIGENE Buchstaben nicht wie im Hochdeutschen Umlaute
  • Kh= Harter Ch-laut wie in „Ach“
  • Ch= sanfter Ch-laut wie in „Ich“
  • ii,ee,aa,oo,uu= Langvokale


Lueg uf d’Dieth-Schryybig, isch s glych Prinzip! --- An schääne Grueß, Melancholie 16:43, 24. Jan. 2008 (CET)

I hett do ono mini aigne Ideene, aber i loos lieber lo sii und hoffe anderi Lüt chönets au lo sii loo. Selbst wenn d Bundesrepublik Tütschland sich ainige wöör, i de Schwiz müesstets me as d Hälfti vo allne Kantöö akzeptiere, bises vo de Verfassig agnoo wüür und bis denn het halt jede Kantoo sini aigni Reglig! --al-Qamar 16:49, 24. Jan. 2008 (CET)

Fiern bessera zammahald isch des aber unbdingt erfordderlig sonscht kenned m'r net midhalda mit den andra dialegte die wo des henn mir brauched a Ortdografie und Oussprôch und á oin oigenes Alfabed. Vieleichd kennet m'r so alemanisch so wait usbaua des m'r irgendwann nimme blos oin diealegt sann sonder á richtige sprôch (tut mir leid ich bin Eile)

Wemmer e eiheitlichi Schrift wötte no brüchte mer kei neui erfinde, mer hätte scho d Dieth Schrift, wo aber für üsri Zweck (lengri Teggscht z verfasse) nüt ideal isch. Es wär schö wemmer irgetwenn emol e verbindlichi Schrybig hätte wo trotzdäm no d dialektali Vilfalt reschpektiert, des bruuch aber kei radikaler Vorschlag sy sundern e langsamer Wandel wo mer üs orthographisch aanöchre. Des isch jetz scho dr Fall, mer hen jetz e handvoll Konventione (Hilfe:Schrybig) wommer früener überhaupt nüt gha hen. Hochdütsch, Französisch un Änglisch sin au nüt über Nacht verschriftet worre. --Chlämens 22:22, 24. Jan. 2008 (CET)

Ha jô des isch glar, abba mir solled dô amoal âfangá. Î woiß man kann net elles machá dô ben î dafier das m'r wenigschdens môl leide zeiga wie ma iiberhoubd rischtiges Schwäbisch/schwyzerdüütsch ousspricht.

Du hesch itz verschidnigi Gründ gseit: 1. Bessere Zämehalt; 2. di andere mache's o; 3. richtigi Ussprach zeige. Sorry, aber mi dünkt's, kene vo dene Gründ verhet:
  1. Zwüschere vorgschribnigen Einheitsschrift und emne bessere Zämehalt chan i überhoupt ekei Zämhang gseh. Ds Bispil vo de niderdütsche Wikipedias zeigt ehnder, das ds Gägeteil der Fall isch: Wo nämlech uf nds: di Sass'schi Schrybwys isch vorgschribe worde, wo uf der standarddütschen ufbout, het das nume derzue gfüert, das sech nds-nl: het abgspalte, wo e Schrybig vorzie, wo uf der standardniderländischen ufbout.
  2. We di andere unbedingt Einheitsschrifte wei vorschrybe, de sölle si das doch mache. Das cha üs aber vollkome glych sy. Niemer schrybt vor, das e Wikipedia e Standardschrybig mues vorschrybe. Ganz im Gägeteil cha's äbe grad e Vorteil ha, we me ke Standardschrybig het, das me nämlech – wi gseit (1.) – cha Abspaltige vermyde, we me ke Standardschrybig vorschrybt.
  3. Es isch nid ds Zyl vom Schrybe, das di richtigi Ussprach zeigt wird. Zil vom Schryben isch es, das gläse wird. Da spilt d Ussprach eigetlech ke Rolle. Klar cha me so schrybe, wi me's seit, aber es git o gueti Gründ, für das nid z mache: Z Basel u z Bärn zum Bispil – u schynt's o im Dütsche – git's Traditionen ir Dialäktschrybig, wo sech ehnder ar Standardsprach orientiere. I gsuch ke Grund, werum die Traditione abzlehne wäre.
Ussertdäm isch es nid nötig, nöji Schrybige z erfinde, so das mer d Ussprach genau chöi feschthalte. Söttigi Schrybige git's scho: Einersyts d Dieth-Schrybig, u we die nid längt, ds IPA. – Derby han i esone Schrybig, wi du se für ds Schwäbische bruuchsch, scho meh atroffe, so das i der Verdacht hat, das es da vilech onen Art Tradition git, bispilswys mit dere merkwürdige Bezeichnige vo de Vokalen i Schwundsilbe dür Akzänte. Weisch du da vilech Genauers? Ds Schwäbischen isch mir zimli frömd, und i ha ke Ahnig, was es ächt dört für Schrybtraditione git. -- j. 'mach' wust 12:44, 26. Jan. 2008 (CET)
Also my Muinung isch jo ou, dass it alle Alemanne *gonz* gnou glych schrybe miesset, aber as sot holt so si, dass dr uubedarft Leaser was mit dr Schrybung aafange ka. A Problem ho i also drmit, wenn der Ui an Akzent (à/á) odr Zirkumflex (ô) fir an bschtimmte Lut nimmt, dr Ander aber fir an gonz ondre Lut. Ysre Leaser sotted ersea kinne fir was es „y“ stoht, und fir was „ô“, etc. Ma muess flissig lease kinne! Meh bruucht’s it. Aber drum isch fir mi d’Dieth-Schrybung meh und meh s Zyl (bzw. Ultima ratio; ou wenn it grad absolut > ma soll sich jo bloss drno richte)! Zum Artikl Dieth-Schrybung micht i aber bloss amol kurz aagmèrkt hong, dass det s „d“ z’intensiv gnutzt wird. Soll hoisse, dass i it dénk, dass ma „Dialägd“ seit. Am Schluss klingt des Wort abghacket > lycht hart (usser vilycht im Schwäbische?), aber as isch nie und nimmer a butterwoichs, sanft ybergonds „d“ (bitte dra dénke, dass mir im Alemannisch a ondres „t“ hond wie im Standardditsche, nämle uubhoucht (th)). I mui, des isch jetz wirkle it tragisch, aber as isch irityrend (vor allem fir uin, wo vilycht zum èrschte Mol ebbas bi ys liest [wär em Hohditsche ou näher, woby des jo it grad mi Ougemèrk isch] ;-) --- An schääne Grueß, Melancholie 18:34, 26. Jan. 2008 (CET)
@IP (62.214.*.*): Lass di denn it vu dere Diskusion entmuetige (soll kui Abwysung si, mir sind bloss vorsichtig; vgl. Wikipedia:Schopf/Gesamtalemannische Schrift, ff.)! Du bisch härzle yglade ou Artikl fir bzw. mit ys z’schrybe! Meld di doch ou a (bruchsch it amol a E-mail aagea). Unterschrybe kasch ybrigens mit --~~~~ → sieht dann so us: --Melancholie 18:47, 26. Jan. 2008 (CET)
Die Vorbehalte gäge d b g chan i guet nachevollzie. Mi dünkt's drum, die Lute falle zäme mit t p gg, we dervor oder dernah mindischtens none zwöite stimmlose Lut chunt (d b g t p f s sch ch). Drum dünkt's mi, es chöng kei Underscheidig gä zwüsche Dialägd mit d u Dialägt mit t, und o nid zwüsche Schdimm mit d u Stimm mit t. Das isch di glychi Gsetzmäßigkeit ir Ussprach, wo scho der Notker mit sym Alutgsetz het beobachtet. Was aber derzue füert, das trotzdäm Schrybige wi Dialägd Schdimm vorchöme, das isch nid e bsunderi Ussprach vo dene Wörter, sondern das teil Dialäkte di binnedütschi Konsonanteschwechig i somene große Maß dürefüere, das teil Lüt bim Schrybe vo dene Dialäkte vollständig uf d b g verzichte. We nämlech d Lute d b g mit t p gg zämefallen i Wörter wi Stimm/Schdimm Dialägd/Dialägt, wo si ane zwöite stimmlose Lut stoße, de heißt das doch, das es für d Ussprach kei Underschid cha mache, öb men i söttige Wörter d b g schrybt oder t p gg. I däm Fall cha me säge, de wot i mi nach der Standardsprach richten u schrybe Stimm Dialägt, aber de cha men o säge, de wot i usdrücke, das mi Dialäkt ar binnedütsche Konsonanteschwechig Teil het, u schrybe Schdimm Dialägd. – I dere Frag dünke mi übrigens em Dieth syni Richtlinie ehnder unbestimmt, ähnlech ou wi bi der Frag vor Konsonanteverdopplig. -- j. 'mach' wust 11:09, 27. Jan. 2008 (CET)

S isch uifach a Problem bi Werter wie „Dialägt“ und „Stimm“, aber i zwyfl it dra, dass an Schwòb „Dialägd“ und „Schdimm“ seit. Des duet’er uifach! Aber bim Artikl Dieth-Schreibung hon i holt myne Zwyfl, ob ma wirkle ou im Hoochalemanische z’Obfinge die Lut deaweag „woich (sanft)“ usschwätzt! „Dialägd“ sieht fir mi uifach Schwäbisch us, ka mir it healfe ;-) --- MfG, Melancholie 14:00, 27. Jan. 2008 (CET)

P.S.: Zue dim zwoite Satz: Do kinntescht Reacht hong! --- MfG, Melancholie 14:07, 27. Jan. 2008 (CET)

Naja, ig bezwyflen äbe, das es müglech wär, Dialägd oder Schdimm anders z sägen als Dialägt oder Stimm, egal öb z Schwaben oder z Obfige. Schließlech git's nienen im Süddütsche stimmhafti b d g, also weder z Schwabe no z Obfige. I gloube wi gseit, es chunt nid uf d Ussprach a, sondern nume druuf, was eim wichtiger isch: Öb d Schrybig eso söll sy, das si der Standardsprach glycht, oder eso, das si d Buechstäbe p t vermydet. Ds Glyche gilt o bir Frag, öb me söll pf schryben oder bf – für d Ussprach sy beid Schrybige glychwärtig, u's chunt nume druf a, öb me sech füre Standard oder für d Vermydig vo p t entscheidet. -- j. 'mach' wust 17:03, 27. Jan. 2008 (CET)

[ändere] Kategorie:Person

I de Kategori Person müesst mer ono ufruume. S erst Problem isch, do hets zwoo Kategorie 1) Person, 2) Historischi Person. Ursprüngli isch woll emole denkt gsii, as die Lüt i de erste no lebed, die andere scho tot sind. Aber ase stimmts nöd ganz, do vili vo de erste au scho tot sind. I bi för Uuflöse vo de zwait Kategorie, und zwor au drum, well mer denn korrekterwiis ali Underkategorie wie Politiker, Sportler etc. uftaile müested i Sportler, Historischi Sportler, Physiker, Historischi Politiker etc. --al-Qamar 16:05, 31. Jan. 2008 (CET)

Do hesch allerdings rächt, au wenn ich mich do nüt drawoog. Ah, was sin des gueti Ziti gsi wo alli Artikel uf ei Syte im Inhaltsverzeichnis passt hen. --Chlämens 00:21, 19. Feb. 2008 (CET)

[ändere] Verschmälzung vo Wikipedia, Wiktionary etc.

I dät denn gärn die Zämmefierung (community decision) vo Wikipedia, Wiktionary, Wikibooks etc. aagong! Drzue bruuch i aber es Import-Reacht, und zuedeam bruuche mir spezielle Naamesreim. Wil i des beaatrage muess schryb i des ui oder onder uf Änglisch und bruuch bi de folgende Abstimmunga eire Pro-Stimma drzue! --- MfG, Melancholie 05:16, 20. Feb. 2008 (CET)

[ändere] Temporary import-user status for User:Melancholie

I bruuch fir a paar Wucha es Import-Reacht, um vorhandene Syta ummarznea, bittschä abstimme:

[ändere] Pro

  1. --Mabba 19:10, 20. Feb. 2008 (CET)
  2. --Dr Umschattig red mit mir 10:11, 20. Feb. 2008 (CET) no doubt, trustworthy wikipedian
  3. Andi d 11:26, 20. Feb. 2008 (CET)
  4. --al-Qamar 12:54, 20. Feb. 2008 (CET)
  5. --Chlämens 15:45, 20. Feb. 2008 (CET)
  6. ----Albärt 21:32, 20. Feb. 2008 (CET)
  7. --Huba 15:13, 21. Feb. 2008 (CET)
  8. --Soundmaster 15:55, 26. Feb. 2008 (CET)

[ändere] Contra

[ändere] Kommentar

Gang ich richtig in dr Anahm, ass du denn au die jewiligi Startsitene vo de Schwöschterprojäkt do ane verschiebsch, z.B. Wiktionary uf Wort:Houptsyte (oder so ähnlig)?

Die gsamte Datebanka miessed ummar (zum lizenz-konform si)! Also ou d’Houptsyta, wieso? --- MfG, Melancholie 12:09, 21. Feb. 2008 (CET)
ah jo, logisch ;) --Dr Umschattig red mit mir 12:23, 21. Feb. 2008 (CET)

[ändere] New namespaces

Mir bruuchet entspreachende Naamesreim, myne Vorschläg:

[ändere] Gmäsigts Alemannisch

Wort:, Buech:, Text:, Nochricht: und Spruch:

[ändere] Pro
  1.  Pro -- Melancholie 12:50, 25. Feb. 2008 (CET)
  2.  Pro --Soundmaster 15:56, 26. Feb. 2008 (CET) obwohl mers zum konsequent si uf hochdütsch müessted mache:S
  3.  Pro --al-Qamar 17:03, 28. Feb. 2008 (CET)
  4.  Pro --Chlämens 20:29, 3. Mär. 2008 (CET) mer sötte Nochricht aber mit zwei o schrybe, au fändi "Quelle" besser wie "Text"
    1.  Neutral Noochricht, aber  Contra Quelle (wird it bloss fir Quella si) --Melancholie 21:39, 3. Mär. 2008 (CET)
  5.  Neutral ich hetti lieber Nachricht, säll isch in gwüsse Schwiizer Dialäkt au so gsproche mit a (uff ke Fall Noochricht mit zwei o), mit Buech chani mi afründe, Räscht isch guet --Dr Umschattig red mit mir 00:21, 29. Feb. 2008 (CET)
    D Isoglosse a-o louft ufere Oscht-Wescht-Linie vom nördleche Bärnbiet (im Oberaargou säge sie o) nach Oschte. Si isch zimli regelmäßig mit Usnahm vom Züritütsche, wo win en Uswuchs vom a-Gebiet i Norden ynelampet. Es git aber es Azeiche derfür, das o ds Zürcherischen ursprünglech zum o-Gebiet het ghört, das also d Linie mal regelmäßiger isch gsy: Im Zürcherische bilde nämlech d a-Wörter en Umlut mit ö: Straß–Strößli, so das men animt, ursprünglich heig's o dört Stroß–Strößli gheiße (im a-Gebiet südlech vo der Linie isch der Umlut en ä: Straß–Sträßli). Im a-Gebiet läben also allwäg weniger Lüt, aber es isch necher am bekannte Standard und es erhaltet alti Underscheidige, wo zwar i Teile vom o-Gebiet o gmacht wärde, aber nume schwirig z schrybe sy... Byspil... rote vs. rote ('rate'). --machᵗᵃˡᵏ 07:33, 7. Mär. 2008 (CET)
  6.  Neutral Bi mir wärs aber Nachricht! ;-) --machᵗᵃˡᵏ 07:28, 6. Mär. 2008 (CET)

[ändere] Contra

[ändere] Kommentar

[ändere] Stondardditsch

Wort:, Buch:, Text:, Nachricht: und Spruch:

[ändere] Pro

[ändere] Contra

[ändere] Kommentar

[ändere] Initial discussion

  1. Wort: (fir’s Werterbuech) und Wortverbindung: (fir’s Werterbuech und Sprich-/Zitatsammlung (Redewendunga etc.))
    1.  Pro Wort --Melancholie 05:16, 20. Feb. 2008 (CET)
    2.  Pro Wort --Dr Umschattig red mit mir 10:07, 20. Feb. 2008 (CET) (aber/but  Contra Wortverbindung: 1. bruchts säll und 2. goots nid kürzer?)
    3.  Pro Wort --al-Qamar 12:54, 20. Feb. 2008 (CET) (aber contra Wortverbindung: för wa bruuchts da?)
  2. Buch: (fir de Wikibooks-Toil) oder Heft: oder Anleitung: (it alls git glei a gonzes Buech ;-)
    1.  Pro Buch/Buech --Melancholie 05:16, 20. Feb. 2008 (CET)
    2.  Contra Buch/Buech, aber/but  Pro Heft --Dr Umschattig red mit mir 10:07, 20. Feb. 2008 (CET) (nur ei Namensruum für WB bitte)
    3.  Pro --al-Qamar 12:54, 20. Feb. 2008 (CET)(aber lieber "Buech")
      wenn scho nid Heft, denn Buch, "Doppelkontra" zue Buech (lueg Disk unde) --Dr Umschattig red mit mir 11:49, 21. Feb. 2008 (CET)
  3. Text: (u.a. fir de Wikisource-Toil) und Gedicht: (u.a. ou fir de Wikisource-Toil)
    1.  Pro Text --Melancholie 05:16, 20. Feb. 2008 (CET)
    2.  Pro --Dr Umschattig red mit mir 10:07, 20. Feb. 2008 (CET) (aber isch Gedicht wirkli notwändig? Längt Text nid? Susch hämmer denn ev. wider Abgränzigsproblem zwische Poesie und Prosa)
    3.  Pro --al-Qamar 12:54, 20. Feb. 2008 (CET)(aber gege Gedicht, usser s wär för d Formatierig nöötig)
  4. Neues: oder Info: (fir an „eventuelle“ Wikinews-Toil)
    1.  Pro Neues, N(a|o)chricht ---Melancholie 01:19, 21. Feb. 2008 (CET)
    2. heieiei, beides guet, im Momänt  Neutral. I versuech, mi no z'entscheide... --Dr Umschattig red mit mir 11:47, 21. Feb. 2008 (CET)
    3.  Contra "Nois" und "Info" gfallt mer gär nöd, "Nochrichte" isch ebe recht. --al-Qamar 12:27, 21. Feb. 2008 (CET) I verstoo nöd, wiso do umsverode e möglichscht churzes Wort anemue!
  5. Spruch: firs Wikiquote, also für Redewändige und Sprichwörter
    1.  Pro --Dr Umschattig red mit mir 11:58, 21. Feb. 2008 (CET)
    2.  Neutral oder Satz:? --Melancholie 12:11, 21. Feb. 2008 (CET)
    3.  Pro --al-Qamar 12:27, 21. Feb. 2008 (CET)

[ändere] Diskussion

A Fròg isch aber holt no, ob mir die Naamesreim uf Standardditsch oder Alemannisch fiered (Buech etc.)! --- MfG, Melancholie 05:16, 20. Feb. 2008 (CET)

e gueti Froog, woni sälber unentschlosse bi. Ich wär drumm für Wort - Heft - Text, säll heisst uf dytsch wie uf alemannisch gliich --Dr Umschattig red mit mir 10:07, 20. Feb. 2008 (CET)

De Wikinews-Toil spaare’mr ys momentan, dät i sage. Mir hond uifach z’wänig Lit, und momentan isch ou uifach z’wänig los... --- MfG, Melancholie 05:25, 20. Feb. 2008 (CET)

also wenn de scho dra bisch, könntsch jo grad alles mache, villicht gits jo doch moll öppis. Oder öpper stellt öppis yne, wo me gscheiter als News aluegd. Bi mir nur über dr Namensruum nid klar. Wenns alemannisch und dytsch setti gliich lute, wär woll Info nochliggend. News wär au gäbig, aber das cheibe änglisch. Nachricht/Nochricht isch mr zlang, Schlagzeile/Schlagziile(zyle?) au. Und beidi uneinheitlig. --Dr Umschattig red mit mir 10:07, 20. Feb. 2008 (CET)

Wurds nid länge, pro Spezialprojekt ei Namensruum z'definiere? Mien mr wirkli unterteile? Git doch nur widr Abgränzigsproblem... --Dr Umschattig red mit mir 10:13, 20. Feb. 2008 (CET)

E "gmässigts" Alemannisch wär scho guet, aso Wort, Wortverbindig, Buech, Heft, Text, Gedicht, Nochrichte ... En Undertailig halti allerdings nöd för nötig. --al-Qamar 12:54, 20. Feb. 2008 (CET)

I fänd Alemannisch im Namensruum besser, vorallem do jo z.B Buech warschynts fascht überall so heisst (z Rhyfälde zwar Büech aber mer cha jo nüt jede beruggsichtige). Myni Vorschläg: Wörterbuech, Buech, Noochrichte, un für Gedicht, Teggscht (also Wikisource) däti numme ei Namensruum mache. Do fällt mer jetz aber kei Begriff y. --Chlämens 15:45, 20. Feb. 2008 (CET)
I fänd's ou besser wenn mir mit deanna Naamesreim drmit aafange däted meh z’Alemannisiere! Ho jetz jew. bloss no ~uin Naamesruum pro Kategory offe glong, i dänk „Wort“, „Buch/Heft“, „Text“, „Info/Neues“ sot lange! @Buch/Heft: Obwohl dr greeschte Toil im Wikibooks de Naame Buch it verdient (ou it uf de: oder en:), isch Buech doch ou fir Taschebiecher oder ebbas dickere Hefter gebreichlich, a Heft isch holt bloss a Heftle, drum wär i doch gloub i fir eher Buech! @Neues/Info: Fänd i boides passend. --- MfG, Melancholie 01:19, 21. Feb. 2008 (CET)
wurd noch Überlegge uff hochdütsch plädiere. Susch miesste mr die andere Namensrüüm (Kategorie, Vorlage, Benutzer, Hilfe) au apasse und dört alli Links umbiege isch vill z'vil Arbet. Namensrüüm zem Teil uff schriftdüsch, zem Teil uff alemannisch z'ha, dodrvo halti gar nüt --Dr Umschattig red mit mir 11:45, 21. Feb. 2008 (CET)
Findi jetz nüt, dr bisherige Namensruum chönnt au grad no Alemannisch sy wemmer z rächtbiege. Buch isch aber nie im Läbe Alemannisch. --Chlämens 15:25, 21. Feb. 2008 (CET)
Wikiquote (Spruch)

Ich hett do doch nomoll en Vorschlag fürs Wikiquote. Dr Melancholie hett das obe als Wortverbindung vorgschlage. Säll isch mr z'lang gsi und i bi au zerscht nid druss ko für was. Jetzt dängg i aber, ass me Wiktionary und Wikiquote scho trenne sotte. Denn hette mr für jedes Schwöschterprojäkt (Wiktionary, Wikiquote, Wikibooks, Wikisource, Wikinews) usser Wikiversity genau ei Namensruum. Wikiversity halt i jetzt für sehr unwoorschinlig und könnti in Wikibooks integriert wärde, drum das nid au. --Dr Umschattig red mit mir 11:58, 21. Feb. 2008 (CET)

[ändere] Afterwards, closure and deletion of Wiktionary, Wikibooks and Wikiquote sites

This already have been decided by community, but to go the whole hog anybody could oppose here.

[ändere] Pro

  1.  Pro --Melancholie 05:43, 20. Feb. 2008 (CET)
  2.  Pro --Dr Umschattig red mit mir 10:08, 20. Feb. 2008 (CET)
  3.  Pro --al-Qamar 12:54, 20. Feb. 2008 (CET)
  4.  Pro --Chlämens 15:45, 20. Feb. 2008 (CET)
  5.  Pro --Albärt 21:57, 20. Feb. 2008 (CET)
  6.  Pro -- Andi d 06:30, 21. Feb. 2008 (CET)
  7.  Pro --Soundmaster 15:58, 26. Feb. 2008 (CET)

[ändere] Contra

[ändere] Kommentar

A paar Pro-Stimma machet sich allat guet ;-) --- MfG, Melancholie 05:43, 20. Feb. 2008 (CET)

Uf Meta lauft scho eppis --Dr Umschattig red mit mir 10:14, 20. Feb. 2008 (CET)

Ah jo, statt enere komplette Schliessig/Löschig vo de Projäkt wärs guet, wenn under de entsprächende URL, also z.B. als.wikiquote.org no en Hiwyys stoo wurd, ass d'Spezialprojäkt uf als.wp zämegfiegt worde sin, nit dass es ins Leere uselauft. Also en Hiwyys mit Link do zu uns, dr Räscht lösche. --Dr Umschattig red mit mir 10:18, 20. Feb. 2008 (CET)

E Wyterleitig goot nüt? --Chlämens 15:45, 20. Feb. 2008 (CET)
Ob me denn schnallt, dass WS, WB etc. in WP integriert sin? --Dr Umschattig red mit mir 21:26, 20. Feb. 2008 (CET)
Also a Wyterloitung wär a guete Idee (gar it dra dänkt, dass vilycht ou ebbar yber dean Weag kumme kinnt)! An Hywys kinnt ma dann lokal yblände... --- MfG, Melancholie 01:07, 21. Feb. 2008 (CET)

[ändere] Neuer Houptsyteentwurf

I han e neue Entwurf gmacht: Wikipedia:Stammtisch/Houptsytvorschlag. Saget mer bscheit wass er devo haltet, falls kei Yspruch chunt hätti des gärn emol ufeglade. Usserdäm sötte mer üs viilycht emol druf einige wie mer "Enzyklopädi" richtig schrybt. Uf dr Houptsyte stoot grad "Enzyklopädie" was wege dem "ie" scho emol falsch isch. Mit däm <ä> binni mir au nüt sicher, isch <e> besser? Enzyklope/ädi/y? Was isch am beschte? --Chlämens 21:41, 20. Feb. 2008 (CET) PS:Des "Grüezi un willkumme!" hört sich doch richtig herzig aa, i cha mich dunkel errinre es au scho emol ufenere Globi-Kassette ghört z ha.

Dr Entwurf gfallt mr guet (soo vill isch jo au nid anders). Detail: E jeds dra mitschaffe: "Jeds" tönt in mine Ohre zimli falsch. Wär jede (oder jede und jedi) nid besser? Oder e jedes. Oder um de Problem ussem Wäg z'go: Alli.
D'Links zu de Schwöschterprojäkt wurdi wägloo oder uf Allmänd und Meta bischränke - die andere mache mr jo e grad zue. Gscheiter wär, dört druff hizwyyse, as die Projäkt integriert sin (wenns denn sowit isch).
Enzyklopädie wurd ich eso schriibe: "Enzyklopedi". Und zwar, will ichs y in däm Fall ehnder wiene ü ussprich (ämmel mängisch), wie in Hieroglyphe. Me kas aber au wie-n-e i usspräche. Dr i-Luut am Schluss vom Wort isch aber sicher kei ü-Lut, also sett me unterscheide. Dr erscht Lut wird je noch Läser wie-n-e ü oder es i usgsproche, dr zweit sicher wie-n-e i. Wäge ä/e wurd ich im Zwiifel zum e tendiere, will mr jo möglichscht wenig ä ha wän und zmindescht ich dä Lut ähnli wie-n-en Schwa ussprich (au wenn i däm Fall uff dütsch e ä stoot). Könnt aber au mit Enzyklopädi guet läbe.
Unabhängig vom vorliigende Entwurf möcht i no e anderi Idee in Ruum wärfe: Wie wärs, wenn me d'Hauptsite in mehrere Dialäkt zer Verfiegig stellt? Es gitt eso Templates, wo me ka mit Untersite Regischterkarte simuliere und me ka denn hi- und härgumpe (lueg z.B. de:Benutzer:Ralf_Roletschek, de:Benutzer:Magadan, de:Benutzer:FritzG). Denn kennt me z.B. d'Hauptsite mit de hüfige Dialäkt abiete, z.B. Schwäbisch, Badisch, Elsässisch, Vorarlbärgisch, Schwiizerdütsch (dört ev. no uffteile). Brüchti natürli öpper, wo mit dene Darstelligscodes (für die Regischterkarte) ka umgoo und pro Dialäkt öpper, wo's übersetzt. Aber z'allererscht müendr mini Idee guet finde, susch bringts jo gar nüd ;) --Dr Umschattig red mit mir 11:21, 21. Feb. 2008 (CET)
Gfallt mer au guet au vom Text, han aber e paar sproochlichi Ändrigsvorschlääg.
1) s Portal isch nüme noi, me cha di baide Sätz "mer hend jetz zwai noiji Portal ..." und "si chönned ab sofort gnutzt werde" wegloo.
2) noch de obige Ortografiidiskusion, wöri vorschloo, d Diethschrybig bruuche, da haisst: kai Apostrofe bi d' und bi z' (de Dieth rootet defoo ab) und kei Längigs-h, aso nää statt näh. Öbrigens obe stoot "näh" und une "teilneh".
3) wemer ali "jede" etc. ersetzt dur "all" etc. hetemer en gschlechtlich noitrale Stiil: all dörffet mitmache, all sind iiglade mitschrybe etc. oder vellicht soger dü-Form? Au Du chasch mitschrybe ...?
4) Enzyklopädy wär zwor konsequenti y-Schrybig, persönli wöri wie de Umschattig -i oder -ii bruuche. Aber do bini noitral, -y isch au recht.
5) Es haisst zudem "vo Liechtestai" nöd "vom". --al-Qamar 12:20, 21. Feb. 2008 (CET)
Dr Balke mit de Schwöschterprojäkt isch separat inere Vorlag, es goot jetz grad vorallem um s Layout. De Rescht vo euri Vorschläg hanni jetz versüecht umez'setze, zum Deil het mich des Bärndütsch aber e chly überforderet. De Vorschlag mit verschidni Dialäkt findi nüt schlächt, solang mer es aber uf wenigi Dialäkt beschränke. Also viilycht: Bärndütsch, Züridütsch, e badischs Niideralemannisch wo au no als Elsässisch chönnt gälte (Oberhyalemannisch), Schwäbisch un Walserdütsch. I ha aber mit däm Bärndütsch als prestigiöse Dialäkt, mit Ysprängsel us andri Dialäkt, au kei Problem. --Chlämens 15:46, 21. Feb. 2008 (CET)

So isch guet, de Tielekt au. Me sött jo wemer bi üüs mitmacht sowiso e Liebi för all Spillarte öberchoo und nöd nu sin aigne Tielekt möge. Chönnt mer de ersti Halbsatz vo "Wilkumme ... alem. Wikipeda" eventuell echli grösser mache oder gsiets denn komisch uus? --al-Qamar 16:44, 21. Feb. 2008 (CET)

So z gross? I ha au no bi dr Suechfunktion dezüegschrybe dass mer s Lema uf Schriftdütsch muess ygää, siet jetz zwar e weng arg lang us aber wenigschtens tippt jetz niemer "Züri" y un ärgret sich dass mer do nüt drüber hen. Wenn jetz bi Aafang näggscht Wuch kei Yspruch chunt chönnt mer es jo umsetze. --Chlämens 17:07, 21. Feb. 2008 (CET)

Sali alli,
"Enzyklopedy" dät ich eso lo, wiäs im Logo isch. Aber i han aü nyt gege diä andere Vorschleg. Des "ere" ka mein i nit elei stoh, s mueß alliwiil e Stitzi ha: vun ere, in ere Enzyklopedy usw. In däm Fäll kenntsch eifach schriibe: "e Enzyklopedy"
Bim Begriäßigssatz kennt mer d Wortstellig no alemannischer mache: "e Enzyklopedy, wo jeds debi cha mitschaffe un verbessre, un wo derf frei verbreitet werde!"
"jeds/jedes" känn ich as gschlächtsneutrals Pronome (wu männlig un wiiblig abdeckt), aber gege "alli" spricht aü nyt.
Wämmer d Käschte fir d Portäler un fir d bsunders glungene Artikel in dr halbe Breiti un näbenenander anschtatt unterenander dät mache, hätt e Bild drin Blatz - bi dr Portäler e Portal, bi dr bsunders glungene Artikel s Symbol oder ebis. Dr Blatz näbenem Bild miäßt mit eweng Text gfillt wäre. Diä Portäler kenne nit gnue rüsghobe wäre. Mir miän mit ere Wikipedia konkurriäre, wu 712.000 Artikel het. Wänn eber bi uns viär Stichwerter iigit, un keins findet, kunnt er im Normalfall nimmi zruck. Mir hän numme e Schangs, wänn eber e Portal aluegt un derte gueti Informatione findet, wun er in dr ditsche Wikipedia so nit bikunnt. Unseri prifilgrächte Artikel miän in dr Vordergrund.
Diä untere drei Käschte sotte glich breit sii - volli Breiti.
I bi drgege, ass mer verschiidini Dialäktversione vu dr Houptsyte mache. Mir zeige, wämmer ei einzigi Houptsyte hän, ass mer zämme schaffe un is verstehn, ass unser Sproch witter längt wiä vu x-Wyhl bis y-Dorf. So guet, wiä in einzelne Artikel verschiidini Dialäktspiilarte drin kenne si, so guet goht des aü uf dr Houptsyte. Ass bi uns verschiidini Dialäktspiilarte im Spiil sin, siiht mer uf dr erscht Blick aü an dr runde Kart - des miäßt länge. --Albärt 21:31, 22. Feb. 2008 (CET)

I ha d Yleitig aapasst, z erscht isch do au "e Enzyklopedi" gstande aber em Melancholie het schynts "ere" besser dunkt. D Chäschte zentriere oder vergrössre usw cha öber andersch mache wo e Aanig vo dr Wikipediasyntax het. --Chlämens 22:27, 22. Feb. 2008 (CET)
Im Standard dät's hoisse: "Willkommen in der alemannischen Wikipedia, einer Enzyklopädie an der alle mitarbeiten können..."! I woiss it was des grammatikalisch gnou fir a Bezoichnung hot (Dativ [Wemfall], oder?), aber i sag (i deam Fall) uf all Fäll "... uf dr alemannische Wikipedia, ara Enziklopädy wo ma ka mitschaffe ..."! Ka des "e" bi eich ou "einer" hoisse? --- MfG, Melancholie 07:44, 23. Feb. 2008 (CET)
Saisch Dü: "Mir zälte uf dr Meinau, ere Insle im Bodesee" oder: "Dä Rucksack isch vum Sepp, eme Kamrad, wu ..."? Ich glaübs nit. Im Hochditsche isch "einer Enzyklopedie" e Dativ, wu vu "auf" abhängig isch - mer dänkt sich unbewusst "auf" drzue: "Willkommen auf der Wikipedia, (auf) einer Enzyklopädie ...". Im Alemannische dänkt mer sich "des isch" drzue: "Willkumme uf dr Wikipedia, (des isch) e Enzyklopädii ..."
Villicht ka dr al-Qamar diä Käschte mache? I frog-e emol. --Albärt 20:05, 23. Feb. 2008 (CET)
gseehn ich jetzt gar nid so: "Willkommen auf der Wikipedia, auf einer Enzyklopädie..." oder "Willkommen auf der Wikipedia, das ist eine Enyzklopädie" isch beides dänkbar. Au uff alemannisch cha me sich "uff dr Wikipedia, uff ere Enyzklopedi" oder "des isch" (besser sowiso: "säll isch") dängge, es veränderet aber dr Sinn. So wie's im Dütsche stoot, dängg ich, dass nur d'Usschriibig "uff ere Enzyklopedi" richtig wär, will uf dütsch s'"auf" verschluckt ka wärde, nid aber "das ist".
Um zur Ursprungsfroog zrugg zko: Zmindescht für mich wär sowiso "enere Enyzklopedi" oder "ere Enyzklopedi" richtiger, will mrs jo betont. Egal ob me "e", "ere" odr "enere" nee wurd, stellt sich allewyl no d'Froog noch em Bindigs-n. Will eigentli seit me jo nid "e! Öpfel!", sondern "e-n-Öpfel", also miesst me eigentli evtl. schribe "E-n Enzyklopedi" oder "enere-n Enzyklopedi". Aber so Sache sin jo eigentli Pipifax, mir isch säll nid soo wichtig (aber doch wichtig gnue, um dr Latz dri zha ;)) --Dr Umschattig red mit mir 20:21, 23. Feb. 2008 (CET)

@Albärt: Woll! I deanna Fäll seit ma im Allgei gonz klar "Mir zälted uf dr Meinau, (a)ra Insl im Bodesee" und "Dr Rucksack isch vum Sepp, (a)ma Kamarad, wo ..."! Im zwoite Byschpil sag i moischtens bloss "ma" (kurz fir "ama")... I muess aber drzue sage, dass i it woiss, ob des (wie im Allgeirische efters dr Fall) uf an Yfluss vum Boirische/Schwäbische zruckzfiere isch! I ho bloss denkt, es wär bi eich ou aso. Aber wenn eich a schlichts "e" guet hersieht, mache mr's so (ob deana- oder dysarweag isch gly, houptsach as isch it falsch, was i holt zerscht aagnoh ghet ho ;-) --- An schääne Grueß, Melancholie 20:35, 23. Feb. 2008 (CET)

I lad de Entwurf jetz ufe. Über Details wie "e" un "ere" cha mer jo trotzdäm no wyterdiskutiere. --Chlämens 22:52, 25. Feb. 2008 (CET)

Woby’s jetz aber "en" isch ;-) --- MfG, Melancholie 22:59, 25. Feb. 2008 (CET)
Jo, es schynts sich durchzsetze dass mer Binden-n setz, au wenn i sälber no e weng am wanke bin do es sich jo eigetlich um e Liaison handelt. --Chlämens 23:04, 25. Feb. 2008 (CET)
Isch des wirkle a Binden-n?
Was i guet find: I find’s denn ybrigens gar it schleacht wenn ma, wie du, kuin Aposchtof zwischbe "d" und ma Wort machet. Bruucht’s eigentle wirkle it (ou bim "z" it). Wil eigentle wird jo niez usglong (us alemannischer Sicht). Bi am yberlege, ob i des ou mach...
Uin Kritikpunkt micht i aber no aabringe: Des Wertle "dra" hot mr besser gfalle as "debi" ;-) --- MfG, Melancholie 23:40, 25. Feb. 2008 (CET)
Dr unbstimmte Artikel im Alemannische isch "e", wenn de jetz an e Wort stosst wo miteme Vokal aafängt no schiebt mer vo allei e /n/ dezwüsche. Des gits i viilene Sproche, im britische Änglisch wird zum Byspiil en "r" ygschobe. --Chlämens 23:54, 25. Feb. 2008 (CET)
So gfallts mer guet, d Begrüessig mitem "Grüezi und willkuumme" chunnt würkli guet ane! I werd bi Glegehait no luege, öb mer d Chästli chan nochli besser gstalte, aber versproche isch no nünt. --al-Qamar 11:16, 26. Feb. 2008 (CET)

[ändere] Jooresartikel

Mer hend i de Kategorie Jahr rund 20 Artikel, mit vellicht am Iitrag. Die Iiträg sind zum Tail richtig, zum Tail halbrichtig, zum Tail frai interpretiert und zum Tail Stumpfsinn. Zudem sind s sproochlich onöd grad uf de Höchi. I schloo voor, ass all die Artikel glöscht werdet: 1250, 1481, 469, 470, 496, 534, 536, 548, 550er, 565, 570, 573, 587, 595, 700, 709, 712, 724, 727, 730. --al-Qamar 10:23, 21. Feb. 2008 (CET)

bi dene Artikel, wo unser Stumpe-Niveau nid erreiche (wärde öppe 2/3 si) lösche, bi dene, wo's Stumpe-Niveau knapp erreiche (und uf alemannischi Themene bezoge sin) neutral, bim Joor 496 aber klar für behalte, will das en komplette, eigeständige Artikel isch. Für die andere lösche (oder neutral), will s'Niveau schlächt, kei Systematik erkennbar und dr Autor längscht wäg isch (die andere 2000 Jooresartikel wärde kuum gschriibe). Aber ebbe, 496 isch z'guet zem lösche. --Dr Umschattig red mit mir 11:38, 21. Feb. 2008 (CET)
I bin au defür do emol gründlich uszmischte. Do muess mer aber konsequänt au durch d Joorzehnt gange. Es sin emol massewys 50 Jooresartikel pro Daag aagleit worre mit 2-3 Sätz, die sin deno spöter vo mir als Kompromis zue Joorzehnt zämmegleit worre, wonni mir aber wenig Müe gmacht ha do i mein mer söt 2/3 vo denne ganz lösche (sprochlich oft nüt guet, absolut lückehaft un überhaupt sin die Verfasser (mit Usnaame) eifach nüt gründlich gsi. --Chlämens 15:54, 21. Feb. 2008 (CET)

Gueti Biispiil für üsri Joorzehntartikel:

  • 1920er - drei ganzi Sätz, sunscht Lischte
  • 140er - fascht gar kei Inhalt; de Balke mitem Übersetzighywys isch fascht lenger wie dr Artikel!
  • 370er - zwar lang gnue aber sprochlich schlächt
  • 1990er - lang, e paar ganzi Sätz aber vorallem Lischte

E weng besser sin 60er un 110er. --Chlämens 16:02, 21. Feb. 2008 (CET)

So wie de Artikel 496 weer s nöd schlecht, aso zerst en Abschnitt "Alemannischi Gschicht" (aber da funktioniert wol nu bis öppe is Mittelalter ine), denn "Weltgschehe". Aber s git vill Aarbet. Vor alem müesst mer d Eraignis nöd interpretiere und o nöd gnoier uusfüere, wie s i gwüssne Jooresartikel passiert isch. För gnaueri Uusfüerige sind jo d Artikel doo. Em aifachste weer, emole imene erste Schritt e Tafle vo de alemannische Gschicht z schriibe, öppe i dem Stiil (ACHTUNG: wani etz schriib isch nu erfunde):

256 d germanischi Stämm hend de Limes broche
257 de römisch Chaiser Vikipedius het d Alemanne bi Campus Rhenensis besigt.
um 265 de alemannisch König Chrocus isch gfangegnoo und denn hiigrichtet wore
......
746 bim Bluetgricht vo Cannstatt werd de alemannisch Adel vernichtet und s Herzogtum Alemannie uufglööst.

Da geeb denn en aigne Artikel "Alemannischi Ziittafle" i Listeform. Denn chönnt mer as zwaite Schritt die Liste uuftaile und Joores bzw. Joorzeentartikel schriibe und die erwittere um s Weltgschehe. Da isch nu en Vorschlag und s müest näber mache, wo s ernsthaft dörefüert. --al-Qamar 11:12, 26. Feb. 2008 (CET)

[ändere] Die alte Kirchenglocke

Bim aktuelle Artikl vu dr Wuch (Die alte Kirchenglocke) isch gonz guet z’sea, wievil Lit de Artikl vur Wuche mit Interesse leased! Dean Artikl git’s bloss bi ys (dodrmit kui Zuefäll, kui Bots etc.), und ma kut bloss vo dr Houptsyte zue deam Artikl („...De ganz Artikel lese“). Mir kinnet also drvo usgong, dass dr „Artikel vur Wuche“ vo ca. 30 Lit pro Tag mit Interesse glease wird, lueget Wikipedia:Statistik/Seitenaufrufe! --- An schääne Grueß, Melancholie 08:46, 22. Feb. 2008 (CET)

Wil s Bild uf Scheibenschlagen zoiget hot sind's wohl kuine 30, sondern ca. 50 Lit pro Tag! --- MfG, Melancholie 07:19, 23. Feb. 2008 (CET)

[ändere] E-Post a de eeschtychisch Bundeskanzler

Vo dr boirische Wikipedia us hond’se denn vor a paar Monat a E-Mail a de eeschtychisch Bundeskanzler gschickt (die troued sich ebbas!); hei zwar niez brocht, aber huere guet gschrybe ische scho gsi! --- MfG, Melancholie 10:54, 25. Feb. 2008 (CET)

Mi dünkt so öppis nid bsunders sinnvoll; als erschts chunt mir da der alemannisch Separatismus i Sinn. U bsunders guet gschribe dünkt's mi ou nid, wäg eim vo de wenigen Anglizisme, wo mi stört, u wil der Ydruck entsteit, der Verfasser sälber ghöri als 78er zu dene, wo sälber gar keis rächts Bairisch redi. U's dünkt mi o schreg, das d Dütschschwyzer Situation als positivs Vorbild söll gälte; si het ja ou e sehr e negativi Chehrsyte: nämlech di teils ghässigi Ablehnig vo allem Dütschem, also vo de «Schwobe», wi me'nen ohni Underschid seit. --machᵗᵃˡᵏ 08:02, 28. Feb. 2008 (CET)
Aso d Ableenig vode "Schwoobe" wäär au do, wemmer numeno Proissisch rede wöred, da sind find-fründ-nochbuurlichi Animösiteeteli. D Schwiz isch ebe drum e Vorbild, well di maiste Usländer ebe Tielekt lernet und chönet, s git sogär Usländer wo besser Schwyzertütsch chönet as Hochtütsch (öb da jetz würkli guet isch, isch en anderi Froog). Aber schlussendli denggi o, as d Politik nöd s best Mittel isch. Vilmee sött mer zum Biispil d Werbebrõsche chöne dezue bringe, endli emole richtig Sprooche leerne, do i de Schwiz büütet d Werbebrõsche öppe nidrigst und s hässlichtst Sprochnivo aa, wo s git, e Gschluder us schlechtem Englisch, falschem Hochtütsch und verchrampftem Schwyzertütsch wo s denn no de Weltsche z lieb mit Französische Uusdrügg uufmotzet und en itelienische Fründ vo meer fröget sich au immer, öb wo denn die da komische Italienisch glern hebet. Und da werd jede Tag de Lüt vor d Füess gworfe. Asigs laisse-faire isch lazy nöd lässig! --al-Qamar 12:20, 28. Feb. 2008 (CET)
@J. 'mach' wust: Wo siesch du do an Anglizismus? Muess an zimle subvérsyve si ;-) --- MfG, Melancholie 16:17, 28. Feb. 2008 (CET)
P.S.: Fir alle wo do jetz mitleased, bitte zum „Abschluss“ unter Wikipedia:Stammtisch#New_namespaces no abstimme :-) --- MfG, Melancholie 16:20, 28. Feb. 2008 (CET)

[ändere] Neijes vo dr ISO 639-5

So, wenn alls glatt louft isch d en:ISO 639-5 bis in zwoi Monat dur, hoffentle ;-) Wenn mir Pech hond, hot SIL aber gar it a ys dänkt \o/ --- MfG, Melancholie 02:52, 29. Feb. 2008 (CET)

Wie solle de a üs denkt ha wemmer nüt beatreit hen? --Chlämens 02:56, 29. Feb. 2008 (CET)
Jo mei, wenn die d alemannisch Sproch viertoile kinnet (GSW (Schwizerdütsch/Alemannisch); SWG (Schwäbisch); WAE (Walser-Dialäkt); GCT (Alemán Coloneiro)), dann machet se hoffentle ou an Code fir d Famylie (Hooditsch > Oberditsch > Alemannisch > GSW etc.)! Dänk i mir so ;-) --- MfG, Melancholie 03:05, 29. Feb. 2008 (CET)
P.S.: Bitte stimm no unter Wikipedia:Stammtisch#New_namespaces ab! --- MfG, Melancholie 03:05, 29. Feb. 2008 (CET)


aa - ab - af - ak - als - am - an - ang - ar - arc - as - ast - av - ay - az - ba - bar - bat_smg - bcl - be - be_x_old - bg - bh - bi - bm - bn - bo - bpy - br - bs - bug - bxr - ca - cbk_zam - cdo - ce - ceb - ch - cho - chr - chy - co - cr - crh - cs - csb - cu - cv - cy - da - de - diq - dsb - dv - dz - ee - el - eml - en - eo - es - et - eu - ext - fa - ff - fi - fiu_vro - fj - fo - fr - frp - fur - fy - ga - gan - gd - gl - glk - gn - got - gu - gv - ha - hak - haw - he - hi - hif - ho - hr - hsb - ht - hu - hy - hz - ia - id - ie - ig - ii - ik - ilo - io - is - it - iu - ja - jbo - jv - ka - kaa - kab - kg - ki - kj - kk - kl - km - kn - ko - kr - ks - ksh - ku - kv - kw - ky - la - lad - lb - lbe - lg - li - lij - lmo - ln - lo - lt - lv - map_bms - mdf - mg - mh - mi - mk - ml - mn - mo - mr - mt - mus - my - myv - mzn - na - nah - nap - nds - nds_nl - ne - new - ng - nl - nn - no - nov - nrm - nv - ny - oc - om - or - os - pa - pag - pam - pap - pdc - pi - pih - pl - pms - ps - pt - qu - quality - rm - rmy - rn - ro - roa_rup - roa_tara - ru - rw - sa - sah - sc - scn - sco - sd - se - sg - sh - si - simple - sk - sl - sm - sn - so - sr - srn - ss - st - stq - su - sv - sw - szl - ta - te - tet - tg - th - ti - tk - tl - tlh - tn - to - tpi - tr - ts - tt - tum - tw - ty - udm - ug - uk - ur - uz - ve - vec - vi - vls - vo - wa - war - wo - wuu - xal - xh - yi - yo - za - zea - zh - zh_classical - zh_min_nan - zh_yue - zu -