Wikipedia:Sondaggi/Convenzioni di nomenclatura santi
Da Wikipedia, l'enciclopedia libera.
Indice |
[modifica] Convenzioni di nomenclatura santi
[modifica] Problema
Secondo le attuali convenzioni di nomenclatura, «la scelta del titolo di una voce dovrebbe dare la priorità a cosa la maggior parte degli utenti di lingua italiana riconoscerebbe facilmente, con un minimo ragionevole di ambiguità [...] Vale comunque la regola generale di usare la dizione più diffusa».
Questo criterio si è dimostrato insufficiente a evitare conflitti fra utenti che interpretano diversamente la sua applicazione per molte voci; si trova dunque che sia necessario stabilire un criterio di facile applicazione che eviti conflitti e renda la titolazione delle voci uniforme, ciò che è lo scopo della pagina Aiuto:Convenzioni di nomenclatura. Ciò è particolarmente vero per le biografie riguardanti persone che, a diverso titolo, sono ritenute sante in diversi contesti confessionali, anche considerando la differente sostanza della santità, ad esempio, nelle teosofie orientali o nella tradizione cristiano-occidentale (decisamente maggioritaria su it.wiki ai fini della definizione di un "nome più diffuso").
N.B.: Oggetto di questo sondaggio sono solo ed esclusivamente le convenzioni di nomenclatura, cioè i titoli delle voci riguardanti biografie di santi, e non le convenzioni di stile, cioè il corpo delle voci; non ne risulterà quindi in nessun modo un "obbligo" a scrivere i nomi dei santi in un modo o nell'altro nelle voci.
[modifica] Discussione
La discussione si è svolta qui. Precedenti discussioni qui, qui, qui, qui...
Durante la discussione si sono stabiliti dei punti comuni di accordo, già incorporati nella convenzione, e si è individuato questo unico punto di disaccordo, per semplificare il quesito.
Sono state individuate due delle quattro proposte avanzate in discussione che sembrano riscontrare maggiore consenso e attorno alle quali è ruotata maggiormente la discussione, scartandone altre decisamente minoritarie. Non si sottopone a sondaggio la cosiddetta "proposta 1", che corrisponde allo status quo, per ottenere un sondaggio binario. Vanno, dunque, a sondaggio le proposte denominate in discussione "2" e "4".
[modifica] Quesito
Come intitolare le voci che sarebbero comunque pienamente identificabili anche senza l'appellativo di santo nel titolo? Esempi: "san Nome Cognome" (san Giovanni Bosco vs. Giovanni Bosco) oppure "San Nome di Luogo" (santa Teresa di Lisieux vs. Teresa di Lisieux)?
In entrambe le proposte, XXX è il nome proprio riconoscibile identificato, contenente la dizione più diffusa, escluso il san.
[modifica] Proposta 2: san solo se necessario per un titolo univoco
Evitare se possibile il san, usando XXX: si aggiunge san, ottenendo san XXX, solo se mancano elementi per ottenere un titolo univoco.[1] Esempi:
- Agnese Segni di Montepulciano, Jeanne de Lestonnac, Bruno di Segni, Francesco d'Assisi, Paolo di Tarso, Agostino d'Ippona;
- sant'Alfredo, sant'Agazio, san Patrizio, san Valentino, santa Giovanna...
[modifica] Pro
- La regola è chiara e non si presta a fraintendimenti.
- Garantisce un uguale trattamento ai santi delle diverse religioni, inserendo un criterio avulso da ogni considerazione di tipo confessionale.
- È coerente con le altre convenzioni su titoli, predicati ecc., che prevedono ad esempio William Thomson, I barone Kelvin e non Lord Kelvin (dizione ampiamente più diffusa, che perciò è contenuta nel titolo della voce).
[modifica] Contro
- La regola può dare luogo a qualche forzatura e potrebbe privare la pagina del titolo più semplice e divulgativo.
- Non segue la regola generale di wiki italiana di usare il termine piu' comune (o piu' noto) per il titolo della voce.
[modifica] Note
- È all'incirca la linea guida seguita da cs.wiki, da.wiki, de.wiki, es.wiki, fr.wiki, ja.wiki, nl.wiki, no.wiki, pl.wiki, pt.wiki, ru.wiki, sv.wiki, cioè quella di en.wiki, che raccomanda di apporre il titolo di santità solo nel caso in cui la sua assenza provochi gravi ambiguità, e comunque lo considera come uno dei possibili modi di disambiguare.
- In genere i santi per i quali non è possibile trovare un cognome, una specificazione di provenienza ecc. sono gli stessi che mantengono il san nel titolo secondo il più sfuggente criterio del "personaggio storico senza san" applicato finora da taluni.
- ^ Si intende: se non è possibile aggiungere le specificazioni previste qui, e senza fare uso delle disambiguazioni (fra parentesi). Nota aggiunta dietro richiesta di chiarimento alle 16.34 del 3 giugno.
[modifica] Proposta 4: Mettere il san solo su quelle voci di santi noti più per il culto loro tributato che come personaggi storici
Mettere san XXX solo se XXX è noto esclusivamente in quanto santo. Si considera noto esclusivamente come santo chi non rispetterebbe i criteri di inclusione (enciclopedicità) se non fosse santo. Esempi:
- sant'Agnese Segni di Montepulciano, santa Giovanna de Lestonnac, san Bruno di Segni.
- Francesco d'Assisi, Paolo di Tarso, Agostino d'Ippona (personaggi anche storici)
[modifica] Pro
- Segue lo spirito del "nome più conosciuto" (contenuto nel titolo, ed eventualmente seguito da ulteriori specificazioni) ma è meno ambigua.
[modifica] Contro
- La regola è meno chiara della precedente e può (forse) lasciare ancora aperti molti casi, dovendosi estrarre dall' eniclopedicita' del personaggio tutte le sue peculiarità e dati storici che hanno portato alla sua proclamazione di santità.
- Richiede un monitoraggio e valutazione costante delle nuove voci.
- La regola risponde ad una logica sfuggente, estranea ad esigenze di navigazione.
- L'"enciclopedicità" non è un criterio di semplice applicazione: gli utenti hanno spesso idee diverse sull'"enciclopedicità" di una persona.
[modifica] Esempi
Segue un elenco in cui si mostrano gli effetti delle diverse proposte (sono le prime 70 voci circa della categoria; possono non essere statisticamente significative). Sono segnate con un punto di domanda le destinazioni che necessiterebbero di un maggiore approfondimento (e che potrebbero essere conflittuali, nell'applicazione di quella specifica proposta).