Bahasa Occitan
Dari Wikipedia Indonesia, ensiklopedia bebas berbahasa Indonesia.
Occitan |
|
---|---|
Dituturkan di: | Perancis, Spanyol, Italia |
Wilayah: | — |
Jumlah penutur: | 1.939.000 |
Urutan ke: | — |
Klasifikasi rumpun bahasa: | Indo-Eropa Italik Roman Italia-Barat Barat Gallo-Iberia Gallo-Roman |
Status resmi | |
Bahasa resmi di: | dialek bahasa Aran dari Gascon resmi diakui di Val d'Aran, Katalonia, Spanyol |
Diatur oleh: | tidak ada |
Kode bahasa | |
ISO 639-1 | oc |
ISO 639-2 | oci |
SIL | — |
Lihat pula: Bahasa - Daftar bahasa |
Occitan atau lenga d'òc atau languedoc adalah salah satu bahasa Roman yang dituturkan terutama di Languedoc atau daerah Occitania di selatan Perancis. Daerah tempat bahasa ini dituturkan memiliki penduduk sekitar 14 juta orang. Bahasa ini adalah bahasa ibu dari sekitar 2 juta orang di Perancis, Italia dan Spanyol (Ethnologue, 2005). Diperkirakan 7 juta orang di Perancis dapat mengerti bahasa ini.
Di Prancis Occitan adalah nama yang biasa diberikan kepada berbagai dialek Occitan yang digunakan di barat daya, sementara dialek-dialek yang digunakan di tenggara disebut Provençal.
Di dunia berbahasa Inggris, "Provençal" seringkali digunakan untuk merujuk kepada semua dialek Occitan serta versi-versi Abad Pertengahan dari bahasa Occitan yang dikenal sebagai "Langue d'oc".
Daftar isi |
[sunting] Asal-usul nama
Nama Occitan berasal dari kata òc, kata Abad Pertengahan dalam bahasa Occitan untuk ya, berlawanan dengan kata oïl sepertiyang digunakan dalam bahasa-bahasa Oïl yang dipertuturkan di wilayah yang kini termasuk wilayah Perancis utara, sebagian Belgia dan Kepulauan Channel Islands yang merupakan leluhur dari kata oui dalam bahasa Perancis sekarang.
Penyair Italia Abad Pertengahan Dante adalah orang pertama yang menggunakan istilah "lingua d'oco." Dalam karangannya De vulgari eloquentia ia menulis dalam bahasa Latin: "nam alii oc, alii si, alii vero dicunt oil" ("sebagian mengucapkan oc, yang lainnya si, yang lainnya lagi oïl"), dan dengan demikian mengklasifikasikan bahasa-bahasa Roman ke dalam tiga kelompok yang didasarkan pada cara penggunaan kata "ya" masing-masing bahasa: bahasa-bahasa oïl (di Perancis utara); bahasa-bahasa oc (di Perancis selatan) dan bahasa-bahasa si (di Italia dan Iberia). Sudah tentu, ini bukanlah satu-satunya ciri yang membedakan masing-masing kelompok.
Kata òc berasal dari bahasa Latin Vulgar hoc ("itu"), sementara oïl berasal dari kata Latin hoc ille ("itulah (dia)"). Bahasa-bahasa Roman lainnya mengambil kata "ya" mereka dari bahasa Latin sic, "demikianlah", seperti dalam bahasa Spanyol sí, Italia sì, Catalan si, atau Portugis sim.
[sunting] Status linguistik
Para sarjana mempersoalkan apakah Occitan merupakan satu bahasa, dan sebagian mencirikan lengas d'òc sebagai sebuah rumpun bahasa yang berbeda-beda ketimbang dialek. Seperti yang dicatat oleh Pierre Bec dalam La langue occitane (1963, hlm. 48), bahasa Gascon dan bahasa Catalan menimbulkan sebuah masalah khusus dalam klasifikasi: "Sulit [...] memisahkan bahasa Catalan dari bahasa Occitan bila kita tidak memberikan status yang sama kepada bahasa Gascon." Nomenklatur yang paling netral adalah bila kita berbicara tentang kelompok bahasa Occitano-Roman, hingga mencakup bahasa Occitan mapun Catalan.
[sunting] Mempelajari bahasa-bahasa lain
Menurut majalah Géo (hlm. 79), penutur asli bahasa Occitan, cenderung untuk mempelajari bahasa-bahasa lain.
Lebih jauh, geografi Occitan sebagai pusat bahasa Roman menolong pemahaman terhadap bahasa-bahasa tetangga (Italia, Spanyol, dan Portugis). Di antara bahasa-bahasa yang sekeluarga, Occitan mempunyai paling banyak kesamaan dengan bahasa-bahasa lainnya. Di bawah ini adalah perbandingan antara bahasa Occitan (dialek tengah) dengan bahasa-bahasa Roman lainnya:
Latin | Perancis | Italia | Spanyol | Occitan | Katalan | Portugis | Rumania | Indonesia |
clavis | clef/clé | chiave | llave | clau | clau | chave | cheie | kunci |
nox, noctis | nuit | notte | noche | nuèit/nuèch | nit | noite | noapte | malam |
cantare | chanter | cantare | cantar | cantar | cantar | cantar | cânta | menyanyi |
capra | chèvre | capra | cabra | cabra | cabra | cabra | capra | kambing |
lingua | langue | lingua | lengua | lenga/lengua | llengua | língua | limba | bahasa |
platea | place | piazza | plaza | plaça | plaça | praça | piata | lapangan |
pons, pontis | pont | ponte | puente | pònt | pont | ponte | punte | jembatan |
ecclesia (juga basilica) | église | chiesa | iglesia | glèisa | església | igreja | biserica | gereja |
caseus (Latin Rakyat formaticum) | fromage | formaggio | queso | formatge | formatge | queijo | cas | keju |
[sunting] Catatan kaki
- ^ Dua kata dalam bahasa Indonesia, yakni "keju" dan "gereja" juga diambil dari bahasa Roman, yaitu bahasa Portugis.
[sunting] Pranala luar