Rami Saari
A Wikipédiából, a szabad enciklopédiából.
Rami Saari (Izrael, Petah Tikva, 1963.) izraeli költő, műfordító, nyelvész és irodalomkritikus.
Gyermekkorát Argentínaban és Izraelben töltötte. Sémi és uráli nyelveket tanult és tanított Helsinkiben, Budapesten és Jeruzsálemben. Hat önálló verseskötetén kívül, több mint 40 könyvet fordított héberre, albán, észt, finn, görög, magyar, portugál, valamint spanyol nyelvekből.
[szerkesztés] Művei
- Ime, hát megleltem a hazámat, 1988
- Férfiak az átkereszteződésben, 1991
- A vakmerő fájdalom útja, 1997
- Az élet könyve, 2001
- Ilyen sok háború, 2002
- Előjárók a máltai nyelvben (doktori disszertáció), 2003
- Az ötödik sógun, 2005
[szerkesztés] Külső hivatkozások
- http://israel.poetryinternational.org/cwolk/view/19786 (angolul)
- http://library.osu.edu/sites/users/galron.1/00198.htm Modern Hebrew Literature (angolul)*http://www.ithl.org.il/author_info.asp?id=218 The Institute for the Translation of Hebrew Literature (angolul)
- http://www.israel-sheli.info/rami_saari.htm Israel Sheli – (katalánul)