From Wikipedia, the free encyclopedia
The voiced labiovelar (actually labialized velar) approximant is a type of consonantal sound, used in certain spoken languages, including English. The symbol in the International Phonetic Alphabet that represents this sound is w, and the equivalent X-SAMPA symbol is w.
[edit] Features
Features of the voiced labialized velar approximant:
- Its manner of articulation is approximant, which means it is produced by bringing one articulator close to another but without the vocal tract being narrowed to such an extent that a turbulent airstream is produced.
- Its place of articulation is labialized velar, which means it is articulated with the back part of the tongue (the dorsum) raised toward the soft palate (the velum) and the lips rounded. Some languages, such as Japanese and perhaps the Northern Iroquoian languages, have a sound typically transcribed as [w] where the lips are compressed (or at least not rounded), which is closer to a true labial-velar consonant. Close transcriptions may avoid the symbol [w] in such cases, or may use the under-rounding diacritic, [w̜].
- Its phonation type is voiced, which means the vocal cords are vibrating during the articulation.
- It is an oral consonant, which means air is allowed to escape through the mouth.
- It is a central consonant, which means it is produced by allowing the airstream to flow over the middle of the tongue, rather than the sides.
- The airstream mechanism is pulmonic egressive, which means it is articulated by pushing air out of the lungs and through the vocal tract, rather than from the glottis or the mouth.
[edit] Occurrence
[edit] See also
[edit] References
[edit] Bibliography
- Barbosa, Plínio A. & Eleonora C. Albano (2004), "Brazilian Portuguese", Journal of the International Phonetic Association 34 (2): 227-232
- Carbonell, Joan F. & Joaquim Llisterri (1992), "Catalan", Journal of the International Phonetic Association 22 (1-2): 53-56
- Fougeron, Cecile & Caroline L Smith (1993), "Illustrations of the IPA:French", Journal of the International Phonetic Association 23 (2): 73-76
- Jassem, Wiktor (2003), "Polish", Journal of the International Phonetic Association 33 (1): 103-107
- Martínez-Celdrán, Eugenio; Ana Ma. Fernández-Planas & Josefina Carrera-Sabaté (2003), "Castilian Spanish", Journal of the International Phonetic Association 33 (2): 255-259
- Pukui, Mary Kawena & Samuel H. Elbert (1986), Hawaiian Dictionary, University of Hawaiʻi Press, ISBN 0-8248-0703-0
- Rogers, Derek & Luciana d'Arcangeli (2004), "Italian", Journal of the International Phonetic Association 34 (1): 117-121
- Watson, Janet (2002), written at New York, The Phonology and Morphology of Arabic, Oxford University Press
Consonants (List, table) |
See also: IPA, Vowels |
|
This page contains phonetic information in IPA, which may not display correctly in some browsers. [Help]
Where symbols appear in pairs, the one to the right represents a voiced consonant. Shaded areas denote pulmonic articulations judged impossible. |