ebooksgratis.com

See also ebooksgratis.com: no banners, no cookies, totally FREE.

CLASSICISTRANIERI HOME PAGE - YOUTUBE CHANNEL
Privacy Policy Cookie Policy Terms and Conditions
艾華士 - Wikipedia

艾華士

维基百科,自由的百科全书

艾華士OBE (Jack Edwards, 1918年5月24日-2006年8月13日),二次大戰英國退伍軍人,日軍俘虜。他戰後致力追查日本戰犯下落,搜集日本侵華證據,並促進香港退伍軍人福利。[1] [2] [3] [4] [5] [6]

目录

[编辑] 早年生活

1918年5月24日,艾華士在威爾士卡迪夫出生。

[编辑] 從軍

1942年2月,艾華士在新加坡被日軍攻陷時,在英國皇家通信兵部隊 (Royal Corps of Signals)裏當中士。英軍投降後,他被日軍俘擄囚禁在樟宜監獄。一段日子後, 他被運送往當時是日本殖民地台灣,被關進離九份不遠的金瓜石 (日文: Kinkaseki) 集中營。他與另外526名英軍戰俘,在炎熱的熱帶氣候下,在山區中的銅礦場裏被迫當苦工,他隸屬的那隊每天要「生產」24箱貨卡車滿的銅礦,不然會被虐打。1945年日軍投降時,只有64名戰俘生還,他與其他生還者可憐到眼睛凹埳,瘦骨如柴。

[编辑] 二次大戰後

艾華士用了1年時間在倫敦休養生息。1946年他重臨金瓜石集中營,在遠東國際軍事法庭作供。他回到威爾士南部家鄉後,在當地政府內找到工作。但好景不常,人們對他的戰俘回憶表現冷漠;終於,在1963年,他決定離開英國,來到香港。他在香港政府房屋署內找到一份房屋主任的工作。離開政府後, 他在置地公司成為房屋經理。在香港,艾華士加入並積極參與二戰退伍英軍協會和前退伍軍人協會事務,後來更成為後者的主席。

[编辑] 社會運動家

艾華士當上二戰退伍英軍協會主席後,以堅定不移,永不言敗的决心,在1991年為華籍英兵和他們的寡婦們向英國政府成功爭取福利。更令人振奮的是,在1997年香港主權移交前,他再次為華籍英兵的寡婦和未亡人向英國政府成功爭取到居英權

他亦曾經聲援那些二戰中被日軍賣掉家產,手特日本軍用手票的市民。

[编辑] 個人與家庭

[编辑] 他愛唱歌、我愛跳舞

艾華士的第一段婚姻因二戰而告終。1974年,艾氏在一個派對中邂逅第2任妻子譚佩玲 (Polly Tam So-lan), 譚是中國人民解放軍前舞蹈團的成員。他們在1990年結婚,由於酷愛舞蹈,夫妻倆常在新界沙田家中的客廳裏,一邊播着台灣歌曲,一邊練習跳舞

艾華士育有一名繼女,並能操一口流利的廣東話

[编辑] 軼事

  • 他用了45年時間寫成 "Banzai You Bastards" 這本講述他作為戰俘的書。
  • 首個為他所寫的書翻譯成日文的翻譯員,記者 Shinji Nagino 在還有3分之2未完成的情況下,在加拿大滿地可慘遭謀殺
  • 他曾應戴安娜王妃的要求,成功找到她一名宮女父親的墳墓。這名父親便是在二戰中喪生的 Merton Beckwith-Smith 少將
  • 他在2000年藉着英國政府的10,000英鎊資助,第2次回到金瓜石出席那兒1個紀念碑的落成典禮。
  • 假設美國沒有投下原子彈, 他與其他倖存者再過2天便會被日軍殺掉。
  • 當二次大戰快將結束之際, 美軍飛機在金瓜石集中營上空投下糧食, 但因為高度不夠, 降落傘沒有及時張開, 意外殺死了幾名戰俘與平民。由於艾華士小時在基督少年軍學識旗語, 他立即向飛機示意 (Don't Drop)「不要投下」。當美軍飛機快將再次投下糧食之際, 其中1名機組人員因本身也曾是童子軍, 明白他意思後, 才停止投下糧食。

[编辑] 引述

盟軍重建了日本、德國意大利。 無人幫助我們(戰爭受害者)重建我們的生命。悲傷興惡夢至死不能磨滅。我願意饒恕,但我們不應該忘記。」"Banzai You Bastards", 第 264 頁

[编辑] 參考

其他语言


aa - ab - af - ak - als - am - an - ang - ar - arc - as - ast - av - ay - az - ba - bar - bat_smg - bcl - be - be_x_old - bg - bh - bi - bm - bn - bo - bpy - br - bs - bug - bxr - ca - cbk_zam - cdo - ce - ceb - ch - cho - chr - chy - co - cr - crh - cs - csb - cu - cv - cy - da - de - diq - dsb - dv - dz - ee - el - eml - en - eo - es - et - eu - ext - fa - ff - fi - fiu_vro - fj - fo - fr - frp - fur - fy - ga - gan - gd - gl - glk - gn - got - gu - gv - ha - hak - haw - he - hi - hif - ho - hr - hsb - ht - hu - hy - hz - ia - id - ie - ig - ii - ik - ilo - io - is - it - iu - ja - jbo - jv - ka - kaa - kab - kg - ki - kj - kk - kl - km - kn - ko - kr - ks - ksh - ku - kv - kw - ky - la - lad - lb - lbe - lg - li - lij - lmo - ln - lo - lt - lv - map_bms - mdf - mg - mh - mi - mk - ml - mn - mo - mr - mt - mus - my - myv - mzn - na - nah - nap - nds - nds_nl - ne - new - ng - nl - nn - no - nov - nrm - nv - ny - oc - om - or - os - pa - pag - pam - pap - pdc - pi - pih - pl - pms - ps - pt - qu - quality - rm - rmy - rn - ro - roa_rup - roa_tara - ru - rw - sa - sah - sc - scn - sco - sd - se - sg - sh - si - simple - sk - sl - sm - sn - so - sr - srn - ss - st - stq - su - sv - sw - szl - ta - te - tet - tg - th - ti - tk - tl - tlh - tn - to - tpi - tr - ts - tt - tum - tw - ty - udm - ug - uk - ur - uz - ve - vec - vi - vls - vo - wa - war - wo - wuu - xal - xh - yi - yo - za - zea - zh - zh_classical - zh_min_nan - zh_yue - zu -