Kalinka
Iz Wikipedije, proste enciklopedije
Kalinka (v cirilici Калинка) je znana ruska pesem. Leta 1860 jo je napisal Ivan Petrovič Larionov (* 1830 - † 1889) .
Ta članek (oz. del besedila) je treba prevesti. Če v nekaj tednih ne bo preveden v slovenščino, ga bomo delno ali v celoti predlagali za izbris. |
[uredi] Besedilo pesmi
[uredi] V ruščini (cirilica)
Калинка, калинка, калинка моя!
В саду ягода малинка, малинка моя!
Ах, под сосною, под зелëною,
Спать положите вы меня!
Ай-люли, люли, ай-люли,
Спать положите вы меня.
Калинка, калинка, калинка моя!
В саду ягода малинка, малинка моя!
Ах, сосëнушка ты зелëная,
Не шуми же надо мной!
Ай-люли, люли, ай-люли,
Не шуми же надо мной!
Калинка, калинка, калинка моя!
В саду ягода малинка, малинка моя!
Ах, красавица, душа-девица,
Полюби же ты меня!
Ай-люли, люли, ай-люли,
Полюби же ты меня!
Калинка, калинка, калинка моя!
В саду ягода малинка, малинка моя!
[uredi] V ruščini (latinica)
Kalinka, kalinka, kalinka moja!
V sadu jagada malinka, malinka moja!
Ah! Pod sasnoju, pod zeljonoju,
Spat palazhite vy menja.
Ai ljuli, ljuli, ai ljuli, ljuli,
Spat palazhite vy menja.
Kalinka, kalinka, kalinka moja!
V sadu jagada malinka, malinka moja!
Ah! Sasjonushka ty zeljonaja,
Ne shumi zhe nada mnoi!
Ai ljuli, ljuli, ai ljuli, ljuli,
Ne shumi zhe nada mnoi!
Kalinka, kalinka, kalinka moja!
V sadu jagada malinka, malinka moja!
Ah! Krasavitsa, dusha devitsa,
Paljubi zhe ty menja!
Ai ljuli, ljuli, ai ljuli, ljuli,
Paljubi zhe ty menja!
Kalinka, kalinka, kalinka moja!
V sadu jagada malinka, malinka moja!