Voglio vederti danzare
Da Wikipedia, l'enciclopedia libera.
Voglio vederti danzare | ||
---|---|---|
Autori: | Franco Battiato | |
Data di pubblicazione: | 1982 | |
Genere: | pop | |
Durata: | 3 min : 40 sec | |
Note: | Ci sono versioni anche in inglese e in spagnolo; c'è una versione live - Nessuna partecipazione a livello di concorso musicale. | |
Si invita a coordinare la voce con |
« E gira tutt'intorno la stanza mentre si danza, danza » | |
(Voglio vederti danzare)
|
Voglio vederti danzare è una canzone scritta e composta dal cantautore italiano Franco Battiato.
È uscita per la prima volta con l'album di Battiato L'arca di Noè nel 1982.
Sulla scia dell'inaspettato successo, Franco Battiato ha riscritto il testo della canzone anche in inglese e spagnolo. Così nel 1985 e nel 1987 le canzoni I want to see you as a dancer e Yo quiero verte danzar sono state raccolte dal cantautore rispettivamente negli album Echoes of Sufi Dances e Nomadas, che sono raccolte di brani scritti rispettivamente in inglese e in spagnolo.
Durante un tour attraverso Italia, Francia e Spagna il cantautore ha registrato dal vivo la canzone nella sua versione italiana e ha inserito il brano nel suo primo album live Giubbe Rosse (1989).
Nel maggio 2003 i disc jockey italiani Giorgio e Andrea Prezioso assieme al cantante Alessandro Moschini (in arte Marvin) hanno prodotto una versione dance-remix della canzone e l'hanno proposta al Festivalbar 2003.
Il brano Voglio vederti danzare è l'ultima traccia dell'album L'arca di Noè. A livello di arrangiamento esso consiste in una base elettronica, che produce un suono particolare ritmato poi in un modo del tutto orecchiabile; inaspettatamente, alla fine la musica sfocia in un valzer viennese accompagnato dal maestro violinista Giusto Pio. Il testo, ricco di immagini e rimandi esotici e volendo esoterici («Nei ritmi ossessivi la chiave dei riti tribali / regni di sciamani / e suonatori zingari ribelli»), evoca le divergenze del mondo musicale occidentale rispetto a quello orientale («Voglio vederti danzare / come le zingare del deserto / con candelabri in testa» contrapposto a «Nell'Irlanda del nord / nelle balere estive / coppie di anziani che ballano / al ritmo di sette ottavi»).