See also ebooksgratis.com: no banners, no cookies, totally FREE.

CLASSICISTRANIERI HOME PAGE - YOUTUBE CHANNEL
Privacy Policy Cookie Policy Terms and Conditions
Piccoli problemi di cuore - Wikipedia

Piccoli problemi di cuore

Da Wikipedia, l'enciclopedia libera.

Marmalade Boy
manga
la copertina del primo numero
la copertina del primo numero
Titolo originale Marmalade Boy
Autore Wataru Yoshizumi
Editore Shueisha
Collana 1ª ed. Ribon
Editore it. Panini ComicsPlanet Manga
1ª edizione it. settembre 1998
Tankōbon it. 16 (completa)
Genere shōjo
Piccoli problemi di cuore
serie TV anime
fotogramma del primo bacio fra Miki e Yuri
fotogramma del primo bacio fra Miki e Yuri
Titolo originale Marmalade Boy
Studio Toei Animation
Episodi 76 (completa)
Rete italiana Fininvest
Episodi it. 63 (completa)
Censura it. autocensura in adattamento
Toei Animation
Anime e manga (uso del template)

Piccoli problemi di cuore (ママレード・ボーイ mamarēdo bōi? Marmalade Boy) è un shōjo manga (fumetto indirizzato ad un pubblico femminile), creato da Wataru Yoshizumi e pubblicato in Giappone sul mensile Ribon, edito dalla Shūeisha. In seguito al successo del manga è stato poi prodotto un anime (prodotto da Toei Animation) di 76 episodi.

Da fare
La pagina di discussione contiene dei suggerimenti per migliorare la voce: Piccoli problemi di cuore

Indice

[modifica] Trama

La protagonista, Miki Koishikawa, è una ragazza vivace e spensierata, che passa il suo tempo al liceo con gli amici Meiko e Ginta, con cui divide la passione per il tennis. Un giorno, apprende una pessima notizia: con il sorriso sulle labbra i suoi genitori le comunicano di voler divorziare. Miki rimane totalmente basita quando i genitori aggiungono che avrebbero convissuto in una nuova grande casa con i rispettivi partner, conosciuti alle Hawaii. Uno scambio di coppie in piena regola, che porta nella vita di Miki una specie di fratellastro, Yu Matsura. Miki lo paragonerà alla marmellata di arance, che dietro l'aspetto dolce nasconde un retrogusto amaro, e lo soprannominerà marmalade boy; Yuu "ricambierà il favore", soprannominandola mustard girl per via del suo carattere vispo, piccante e pungente come la mostarda. I due superano gli iniziali disaccordi, finendo per fare amicizia. La vita di Miki si complica ulteriormente quando la sua vecchia fiamma, Ginta Suo, si dichiara proprio quando Miki capisce di provare qualcosa di serio per Yuu. Ai tempi delle scuole medie,i due giovani erano innamorati l'uno dell'altro, ma la loro amicizia era finita per un malinteso. Infatti la ragazza aveva lasciato una lettera d'amore in una rivista nella la cartella del ragazzo, ma quando fu un suo amico a trovarla, Ginta negò ogni possibile implicazione sentimentale per lei. Miki assistette alla scena e scappò via piangendo per la delusione. Ginta rivela in seguito a Miki di aver negato di amarla di fronte ai suoi compagni perché non voleva litigare con loro: infatti la ragazza ai tempi delle medie era molto corteggiata. La trama si complica ulteriormente con la ricomparsa di una ex-fidanzata di Yu, Arimi Suzuki, che da subito rivela di voler riconquistare il cuore di Yu. Miki però è sempre più attratta da Yu: Ginta e Arimi si alleano, fingendo di essere innamorati, con l'obiettivo di far ingelosire Miki e portarla a lasciare Yu. Ginta si innamorerà di Arimi e la situazione tornerà alla normalità. La felicità dei due giovani verrà turbata più volte da Suzu, una ragazza a cui Yuu dà ripetizioni, convinta che Miki non sia adatta ad essere la ragazza giusta per lui, e da Kei, un ragazzo che lavora con Miki; i due giovani metteranno seriamente in crisi il rapporto dei due protagonisti. Il manga non tratta solamente della storia d'amore tra Miki e Yuu, ma anche delle vicende sentimentali degli altri personaggi: ad esempio, Satoshi, amico di Yu e cugino di Suzu, cercherà in tutti i modi di iniziare una relazione con Meiko, che a sua volta è follemente innamorata del prof. Namura, un giovane professore della ragazza.

[modifica] Il manga

Il manga è stato pubblicato sulla rivista Ribon a partire del 1992, successivamente la serie è stata serializzata in 8 tankobon (volumetti). Il manga risulta molto simile all'anime nella prima parte, poi le differenze si fanno sempre più marcate; molte parti non esistono (ad esempio la parte in cui Yuu è in america) poiché si era voluto concludere il manga e l'anime in contemporanea in modo che l'anime non svelasse il finale prima che l'autrice lo disegnasse. Nel manga in molte pagine vi sono disegni dell'autrice che nei volumetti sostituivano le pubblicità della rivista Ribon, inoltre spesso l'autrice scriveva note e pensieri (detti free talks) a lato pagina oppure delle spiegazioni come fa sul tennis in occasione della partita di Ginta e Yuu contro Tsutomu. Nell'ultimo volume l'autrice ha scritto un paio di capitoli extra intitolati "L'altro Marmalade" I e II in cui viene spiegata la prima idea di Marmalade Boy in cui tutti i personaggi avevano i sessi invertiti: il protagonista (che sarebbe diventato Miki) era un ragazzo timido e tranquillo che si ritrova a dover convivere con una ragazza molto bella (Yuu) ma dai capelli lunghi ed un po' diavoletta, che non perde l'occasione per infastidirlo, il ragazzo ha un amico di infanzia (Meiko) e una specie di ex-fidanzata (Ginta); è per questo motivo che il manga è intitolato "marmalade BOY", perché inizialmente il protagonista del manga è un ragazzo, però l'editore della rivista Ribon, visto che la rivista era letta quasi esclusivamente da ragazze, impose all'autrice di cambiare il sesso al protagonista e la storia si è trasformata in quella che è stata poi pubblicata; il titolo è rimasto lo stesso, abbinandolo in modo un po' forzato a Yuu.

In Italia il manga è stato pubblicato dalla Planet Manga in sedici volumi a partire dal settembre 1998 e successivamente in 8 volumetti "collection"; il manga, nella versione italiana, è stato ribaltato in modo che si leggesse "all'occidentale", ovvero da sinistra a destra.

[modifica] L'anime

L'anime si divide in due stagioni che, sebbene vengano considerate come parte di un'unica serie, presentano alcune differenze. Infatti l'anime è stato disegnato contemporaneamente al manga: questo ha permesso agli sceneggiatori di narrare nuove situazioni e di far maturare i personaggi. Nella seconda stagione sarà presente ad esempio una Miki più determinata, uno Yuu meno introverso e un Kei meno egocentrico.

  • la prima stagione si compone di 49 episodi e narrano tutta la prima parte della storia: il divorzio, la scelta di Miki tra Yuu e Ginta, i problemi con Kei e Suzu, lo scandalo della relazione tra Meiko e il prof. Namura.
  • la seconda stagione va dal 50esimo episodio e il 76 esimo episodio. Questa narra tutta la parentesi americana di Yuu disegnata in modo da far finire l'anime in contemporanea al manga, perché altrimenti l'anime avrebbe svelato la fine.

L'autrice stessa ha dichiarato di non aver mai voluto osteggiare il lavoro degli sceneggiatori dell'anime, curando però il character design di alcuni personaggi non presenti nel fumetto come Anju (una vecchia amica di Yuu malata di cuore) oppure Brian, Bill, Jinny, Doris (tutti personaggi conosciuti da Yuu in America). Inoltre non ha voluto che alcuni personaggi morissero evitando così la scomparsa di Anju e del prof. Namura.

[modifica] Adattamento italiano

L'adattamento italiano di questo anime, operato da Nicola Bartolini Carrassi, è noto fra gli appassionati di cartoni animati per essere uno di quelli che ha operato in assoluto più censure. La serie, composta da 78 episodi da 19 minuti l'uno, prodotta dalla TOEI Animation, in ITalia è da considerarsi mai trasmessa, visto il trattamento del materiale che consente di parlare per Piccoli problemi di cuore di una serie totalmente diversa, ottenuta partendo dal materiale originario. A riscrivere il tutto Nicola Bartolini "Ryan" Carrassi, guidato abilmente da Alessandra Valeri Manera. A little love story, fu rivenduta ad altri 12 paesi dove la serie originale, come inItalia, era stata valutata contenente tematiche troppo adulte e difficili per i bambini. Piccoli problemi di cuore riscuote nella fascia pomeridiana di Canale5 un enorme successso (14% di share), tanto che alcune puntate furono mandate in onda nel preserale di Rete4. Un esperimento che fece innalzare lo share al 21%.Risultato troppo alto per la terza rete del gruppo Mediaset. Si tornò quindi fino al sessantatreesimo episodio (quello conclusivo) nel pomeriggio di Canale5.Quanto sopra è stato riportato dalla rivista Digital Japan ed è tuttora materia di discussione sul web[1]

La colonna sonora originale è stata modificata: alcune canzoni cantate sono state sostituite dalla rispettiva versione strumentale, altre solo abbassate di volume. Tutte le canzoni sono state riscritte da Nicola Bartolini Carrassi senza essere una traduzione letterale. Sempre Carrassi le ha interpretate come cantante insieme ad Emanuela Pacotto, voce di Mary, Simone D'Andrea voce di Yuri e Nadia Biondini. Inoltre sono stati omessi alcuni punti fondamentali della storia, creando non poca confusione: per esempio, il fatto che le due famiglie di Miki e Yuu sarebbero andate a vivere insieme è stato cambiato dicendo che sarebbero state solo nella stessa villetta, Yuu nel piano superiore e Miki nel piano inferiore (mentre in realtà non vi era questa distinzione, tutte le camere da letto erano al piano superiore e il resto delle stanze erano sotto). Inoltre sono state completamente censurate le ultime 5 puntate, sfruttando il fatto che il 71° episodio terminava con un finale che poteva essere fatto passare come finale della serie.

A tutti questi problemi si sono sommate le proteste del Moige, schieratosi contro questo cartone per aver mostrato tradimenti sentimentali.

[modifica] Curiosità

L'uscita della serie animata di Marmalade Boy in Giappone fu dichiarata per la prima volta in Italia nella rubrica delle news di Mangazine, storica testata edita dalla Granata Press. Nel testo, il redattore scrisse di nutrire seri dubbi sulla possibilità che la serie venisse trasmessa in Italia, per via della sua singolare trama.

[modifica] Episodi della serie animata

[modifica] Prima stagione (traduzione letterale dei titoli giapponesi)

  • 1. Loro si amano, lui è affascinate
  • 2. Effetti collaterali di un bacio
  • 3. Due baci
  • 4. La confessione di Ginta
  • 5. La ragazza leggendaria
  • 6. Il gioco dell'amore
  • 7. Cosa sta succedendo?
  • 8. Fragranza di un adulto
  • 9. Lavoro part-time
  • 10. La nostra prima notte
  • 11. Compleanno
  • 12. Smash
  • 13. Amore ed amicizia
  • 14. Requisiti d'amore
  • 15. Il segreto di Meiko
  • 16. La decisione di un uomo
  • 17. La separazione di Meiko
  • 18. La direzione dell'amore di Yuu
  • 19. Disturbati dallo stato di famiglia
  • 20. Due tipi sospetti
  • 21. Gita a Karuizawa
  • 22. Doppio appuntamento
  • 23. Impatto di una confessione
  • 24. Il segreto della sua nascita
  • 25. Il vero bacio
  • 26. Nuova ansia
  • 27. Guerrieri dell'amore
  • 28. Sentimenti incerti
  • 29. Ostacolo per amare
  • 30. Il rivale
  • 31. Suzu e Kei
  • 32. Amore al festival scolastico
  • 33. Amore perduto
  • 34. Premonizione di rottura
  • 35. Possibilità d'incontro
  • 36. Sono solo
  • 37. Riconciliazione piena di lacrime
  • 38. I sentimenti di Anju
  • 39. Un amore amaro
  • 40. Una notte santa
  • 41. La mattina degli amanti
  • 42. Quest'anno nuova trama d'amore
  • 43. Gita sugli sci
  • 44. Il nostro futuro
  • 45. Il ripensamento di Meiko
  • 46. A Hiroshima al tuo fianco
  • 47. Coppia sulla spiaggia
  • 48. Il sapore del cioccolato
  • 49. La forma dell'amore

[modifica] Seconda stagione

  • 50. Arriva lo studente straniero dello scambio
  • 51. Triangolo d'amore
  • 52. Prendendo una decisione al chiaro di Luna
  • 53. Creando un ricordo
  • 54. La nuova vita
  • 55. Nuovi guai
  • 56. Possibilità d'incontro
  • 57. La strada incerta dell'amore
  • 58. Il tono di una confessione d'amore
  • 59. Un week-end complicato
  • 60. Il mio amore è lontano
  • 61. La trappola a New York
  • 62. Addio
  • 63. Trattenendo le lacrime
  • 64. Un problema di coppia
  • 65. La ferma decisione
  • 66. La nuova scelta
  • 67. Amici
  • 68. Amanti indecisi
  • 69. Il coraggio di amare
  • 70. Sono a casa
  • 71. Una notte di stelle e di Luna
  • 72. Mezzo fratello e sorella
  • 73. Separazione
  • 74. Una scatola di ricordi
  • 75. Fratello e sorella
  • 76. Partenza

[modifica] Episodi trasmessi in Italia

  • 1. Caro diario mi presento!
  • 2. Un bacio rubato
  • 3. Pomeriggio con Yuri
  • 4. La confessione di Ghinta
  • 5. La leggenda del medaglione
  • 6. La scommessa di William
  • 7. Tutti in gita!
  • 8. Gara di saldi
  • 9. Un tenero week-end
  • 10. Festa di compleanno con William e company
  • 11. Una scelta difficile
  • 12. Amore ed amicizia
  • 13. Guerra in amore
  • 14. Il lungo addio
  • 15. Decisioni
  • 16. Alex combina guai
  • 17. La maratona
  • 18. Steave non molla!
  • 19. Pomeriggio al cinema
  • 20. Dove sei, papà?
  • 21. Di nuovo insieme
  • 22. Ti voglio bene
  • 23. Nubi all'orizzonte
  • 24. Fragile come la felicità
  • 25. Al lavoro!
  • 26. Il medaglione non c'è più
  • 27. Studiamo insieme?
  • 28. La canzone di Yuri
  • 29. Quando palpita l'amore
  • 30. La festa in maschera
  • 31. Le bugie di Alessandro
  • 32. Il canto dei cuori innamorati
  • 33. Il ritorno di Nik
  • 34. Angela
  • 35. Appuntamento con i ricordi
  • 36. Una movimentata vigilia di Natale
  • 37. L'anno nuovo sarà fantastico
  • 38. Fiocchi di neve
  • 39. Che cosa farò da grande?
  • 40. Pagine di successo per Meri
  • 41. Rincorrendo la felicità
  • 42. Il giorno degli innamorati
  • 43. La felicità vola via come le foglie d'autunno
  • 44. Hello Michael
  • 45. Quando sarai lontano
  • 46. Una giornata da sogno
  • 47. Una nuova vita
  • 48. Il vero amore
  • 49. Sei sempre nei miei pensieri
  • 50. Bacio a sorpresa
  • 51. Quando il mare parla di te
  • 52. Grigia solitudine
  • 53. Ti ho perso per sempre?
  • 54. Addio Yuri
  • 55. Senza di te
  • 56. Pallide note di malinconia
  • 57. Io ti consolerò piccola Miki
  • 58. I due pretendenti
  • 59. Alessandro, sei tu l'amore?
  • 60. Stringimi a te
  • 61. La verità fiorisce nei tepori dei cuori
  • 62. Un' amicizia che profuma d'amore
  • 63. Per sempre io e te

[modifica] Il film

Nel 1995, visto l'enorme successo della serie animata e del manga, è stato prodotto anche un breve film intitolato Quel giorno a casa di Yuu, che racconta brevemente cosa accadde a Yuu il giorno prima della cena in cui Miki conosce per la prima volta Yuu e i Matsuura.

In questa giornata il ragazzo incontra una buffa ragazza (Miki) che disturbata da cinque monelli si mette a giocare con loro, facendo finta di essere il mostro dell'asciugamano Koishikawa, causando l'ilarità di Yuu. In quest'occasione, il ragazzo raccoglie un polsino dimenticato da Miki e successivamente per caso la vede camminare con un'amica (Meiko), decidendo di seguirle: quando rischia di essere scoperto, si dilegua.

Il giorno dopo ha la conferma di quello che immaginava: il mostro dell'asciugamano Koishiwava è la ragazza con cui sarebbe andato a vivere. Ripromettendosi di restituirle il polsino, manterrà la sua decisione anche se non è concesso conoscerne le modalità, poiché nelle puntate 63 e 64 Miki ha effettivamente il polsino.

La versione italiana del film è stata curata dalla Yamato Video e diretta dallo stesso Nicola Bartolini Carrassi senza censure, anzi, con un avviso all'inizio del film dove lui stesso si dichiara felice che la 'vera' storia sia finalmente arrivata in Italia. I doppiatori sono gli stessi della serie animata. Alcune canzoni (Egao ni Aitai e Moment) sono state ricantate in italiano da Carrassi e da Emanuela Pacotto, ma la traduzione non è stata molto fedele all'originale.

[modifica] Personaggi

  • Miki Koishikawa: (Miki nell'adattamento Mediaset) è una ragazza molto allegra e vivace; le piace moltissimo il tennis; è incapace di nascondere i propri sentimenti. La sua migliore amica è Meiko con cui confida ogni suo pensiero. Quando frequentava le scuole medie era follemente innamorata di Ginta, un suo caro amico, ma riceve un rifiuto, ma dopo anni di vita spensierata il fratellastro Yuu metterà in crisi ogni rapporto che aveva con i suoi amici.
  • Yuu Matsuura: (Yuri)è un ragazzo chiuso e introverso; quando i suoi genitori decidono di separarsi non si scompone, con pochissime persone riesce veramente a essere se stesso. Ha una grandissima passione per l'architettura che lo porterà a girare il giappone e ad avvicinarsi a Satoshi, suo unico amico.
  • Ginta Suo: (Ghinta) è l'opposto di Yuu, è molto vivace ed estroverso, un vero casinista. Alle medie amava Miki, ma a causa di una sua debolezza l'aveva persa. Spesso combina guai, a cui però rimedia e proprio questo suo carattere da "testa calda", che però nasconde un lato molto dolce, porterà Arimi ad innamorarsi del ragazzo.
  • Arimi Suzuki: (Arimi) è stata la prima ragazza di Yuu; è una ragazza molto curata e raffinata, è da sempre innamorata di Yuu e tenterà in ogni modo di mettere i bastoni nelle ruote di Miki; sembra smorfiosa, ma in realtà è molto sincera e romantica, non prende mai nulla con leggerezza. Frequenta il liceo Sagaki ed è una delle più forti atlete del club di atletica.
  • Meiko Akizuki: (Mary) è la migliore amica di Miki, è molto chiusa e introversa, ma estremamente gentile e disponibile. Ha alle spalle una difficile situazione familiare: il padre è molto ricco, e la madre l'ha sposato unicamente per danaro; hanno infatti entrambi un amante (il motivo per cui si scoprirà la relazione tra nakamura e meiko è appunto che ella, dopo uno dei tanti violenti litigi familiari, scapperà a casa di namura per trovare conforto, ed un genitore del liceo, vedendo la ragazza entrare nell'abitazione, denunzierà l'accaduto al preside. Purtroppo questo è uno dei tanti tagli che la mediaset ha operato sul manga, ritenendolo eccessivamente scandaloso.)Raramente parla di se' e questo farà soffrire Miki, che innocentemente crederà di essere solo un peso per l'amica. È follemente innamorata di un suo professore, Shinichi Namura,difatti la ragazza, non a caso, per la difficile situazione a casa è portata ad avvicinarsi a figure più mature. Diventerà un'importante scrittrice.
  • Satoshi Miwa: (Steave) è il figlio di un famoso architetto ed è il presidente degli studenti del Toryo, la scuola che frequentano i protagonisti; è il seduttore per eccellenza, anche se quando conoscerà Meiko, concentrerà su di lei ogni suo sforzo. È l'unico amico di Yuu e per un periodo si pensava che avessero una relazione amorosa. Nell'anime tale sezione è stata però completamente eliminata. Avrà un periodo di avvicinamento a Meiko dopo averla invano corteggiata per lungo tempo, ma tra i due non sboccierà l'amore e Meiko(Mary nell'anime) sposerà infine namura(nick)
  • Tsutomu Rokutanda: (William) è il cugino di Ginta, ha il suo stesso carattere irascibile, è follemente innamorato di Arimi, anche se alla fine accetterà la sconfitta quando il cugino rivelerà di stare con Arimi. Anche lui gioca bene a tennis.

Si fidanzerà anche lui ed assieme a Miki combinerà l'incontro-riconciliazione tra Arimi e Ginta, che si erano lasciati proprio per la gelosia della ragazza nei confronti di Miki.

[modifica] Videogiochi

Nel 1995 uscì in Giappone il videogioco Marmalade boy basato sul cartone per Super Famicom. Nel gioco il giocatore interpreta il ruolo di Miki che prova a fidanzarsi con uno dei tre personaggi maschili principali della serie (Yu, Ginta e Kei). Questo gioco è stato altamente criticato per il fatto di essere un imitazione della famosa serie Konami Tokimeki Memorial.

[modifica] Note

  1. ^ [1] Articolo sulla serie on line

[modifica] Collegamenti esterni


aa - ab - af - ak - als - am - an - ang - ar - arc - as - ast - av - ay - az - ba - bar - bat_smg - bcl - be - be_x_old - bg - bh - bi - bm - bn - bo - bpy - br - bs - bug - bxr - ca - cbk_zam - cdo - ce - ceb - ch - cho - chr - chy - co - cr - crh - cs - csb - cu - cv - cy - da - de - diq - dsb - dv - dz - ee - el - eml - en - eo - es - et - eu - ext - fa - ff - fi - fiu_vro - fj - fo - fr - frp - fur - fy - ga - gan - gd - gl - glk - gn - got - gu - gv - ha - hak - haw - he - hi - hif - ho - hr - hsb - ht - hu - hy - hz - ia - id - ie - ig - ii - ik - ilo - io - is - it - iu - ja - jbo - jv - ka - kaa - kab - kg - ki - kj - kk - kl - km - kn - ko - kr - ks - ksh - ku - kv - kw - ky - la - lad - lb - lbe - lg - li - lij - lmo - ln - lo - lt - lv - map_bms - mdf - mg - mh - mi - mk - ml - mn - mo - mr - mt - mus - my - myv - mzn - na - nah - nap - nds - nds_nl - ne - new - ng - nl - nn - no - nov - nrm - nv - ny - oc - om - or - os - pa - pag - pam - pap - pdc - pi - pih - pl - pms - ps - pt - qu - quality - rm - rmy - rn - ro - roa_rup - roa_tara - ru - rw - sa - sah - sc - scn - sco - sd - se - sg - sh - si - simple - sk - sl - sm - sn - so - sr - srn - ss - st - stq - su - sv - sw - szl - ta - te - tet - tg - th - ti - tk - tl - tlh - tn - to - tpi - tr - ts - tt - tum - tw - ty - udm - ug - uk - ur - uz - ve - vec - vi - vls - vo - wa - war - wo - wuu - xal - xh - yi - yo - za - zea - zh - zh_classical - zh_min_nan - zh_yue - zu -