Robin des Bois (film, 1973)
Un article de Wikipédia, l'encyclopédie libre.
Robin des Bois | |
Titre original | Robin Hood |
---|---|
Réalisation | Wolfgang Reitherman |
Scénario | Ken Anderson Larry Clemmons |
Musique | Floyd Huddleston George Bruns |
Production | Walt Disney Pictures |
Distribution | Buena Vista Pictures Distribution |
Budget | 1,5 millions de US$ |
Format | Couleurs - 1,37:1 (1,75:1 étendu) Son mono (RCA Sound System) |
Durée | 83 minutes |
Sortie | 1973 |
Langue originale | Anglais |
Pays d'origine | États-Unis |
Robin des Bois est le 27e long-métrage d'animation et le 21e "Classique" des studios Disney. Sorti en 1973, il s'inspire en même temps de la légende du voleur-justicier anglais et du Roman de Renart, un recueil de récits médiévaux français des XIIe et XIIIe siècles.
Ce film avait été initié par Walt Disney peu avant sa mort en 1966, même s'il n'en avait choisi que le thème.
Sommaire |
[modifier] Synopsis
Dans l'Angleterre médiévale du Royaume des Animaux, le roi Richard Cœur de Lion, lion superbe et généreux, règne en bon monarque sur ses sujets. Alors qu'il est parti aux Croisades, sa couronne et son pouvoir sont usurpés par son frère, le cupide et cruel prince Jean, conseillé par Triste Sire, un serpent aussi perfide que malfaisant. Les deux comploteurs ne poursuivent qu'un seul but : s'emparer de toutes les richesses du royaume. Tout irait pour le mieux, si Robin des Bois, un renard à l'esprit vif et au cœur tendre, ne se dressait en travers de leur route.
[modifier] Fiche technique
- Titre : Robin des Bois
- Titre original : Robin Hood
- Réalisation : Wolfgang Reitherman
- Scénario : Ken Anderson et Larry Clemmons
- Musique : Floyd Huddleston, Roger Miller et George Bruns
- Montage : Tom Acosta et Jim Melton
- Production : Walt Disney Pictures
- Distribution : Buena Vista Pictures Distribution
- Format : Couleurs - 1,37:1 (1,75:1 étendu) - Mono (RCA Sound System)
- Durée : 83 minutes
- Budget : 1,5 millions de US$
- Dates de sorties : États-Unis : 8 novembre 1973, France : 30 octobre 1974
[modifier] Distribution
[modifier] Voix originales
- Brian Bedford : Robin Hood (Robin des Bois)
- Phil Harris : Little John (Petit Jean)
- Peter Ustinov : Prince John (Prince Jean) / King Richard (Roi Richard)
- Terry-Thomas : Sir Hiss (Triste Sire)
- Monica Evans : Maid Marian (Belle Marianne)
- Carole Shelley : Lady Kluck (Dame Gertrude)
- Andy Devine : Friar Tuck (Frère Tuck)
- Roger Miller : Allan-A-Dale[1] (Adam de la Halle)
- Pat Buttram : Sheriff of Nottingham
- George Lindsey : Trigger (Pendard)
- Ken Curtis : Nutsy (Niquedouille)
- Billy Whitaker : Skippy (Bobby)
- Dana Laurita : Sis (Sœur de Bobby)
- Dora Whitaker : Tagalong
- Richie Sanders : Toby
- J. Pat O'Malley : Otto (Corniaud)
- Candy Candido : Tournament crocodile (Crocodile du tournoi)
- Barbara Luddy : Mother Rabbit (Mère Lapin) / Mother Church Mouse (Mère Souris)
- John Fiedler : Sexton (Croquenote), une souris
- Beulah Bondi : Mother Church Mouse (Mère Souris)
[modifier] Voix françaises
- Dominique Paturel : Robin des Bois, un renard
- Claude Bertrand : Petit Jean, un ours
- Jean Stout : Petit Jean (chant)
- Philippe Dumat : Le prince Jean, un lion
- Jean Martinelli : Le roi Richard, un lion
- Roger Carel : Triste Sire, un serpent
- Michèle André : Belle Marianne, une renarde
- Huguette Morins : Dame Gertrude, une poule
- Pierre Tornade : Frère Tuck, un blaireau
- Pierre Vassiliu : Adam de La Halle, le coq-narrateur
- Jacques Marin : Le shérif de Notthingham, un loup
- Albert Augier : Pendard, un vautour
- Francis Lax : Niquedouille, un vautour
- Christophe Bruno : Bobby, un lapereau
- Marie Francey : La veuve Lapin, sa mère
- Béatrice Bruno : La sœur aînée de Bobby
- Aurélia Bruno : Tagalong, la petite sœur de Bobby
- Fabrice Bruno : Toby, une tortue
- Henry Djanik : Corniaud, un chien
- Georges Atlas : Le hérault du tournoi, un crocodile
- Guy Pierrault : Croquenote, une souris
- Colette Ripert : Mère Souris
- Chanteurs : Franca Chevalier (soliste Love), Jean Cussac, Michel Barouille, Olivier Constantin, Claudine Meunier, Anne Germain, Janine de Waleyne, Géraldine Gogly
[modifier] Chansons du film
- Quel beau jour vraiment (Oo-de-lally) - Adam de La Halle
- Nous n'étions encore que deux enfants ou Hier deux enfants (Love)- Soliste
- Messire le roi de mauvais aloi (The Phony King of England) - Petit Jean
- Pas à Nottingham (Not in Nottingham) - Adam de la Halle
[modifier] Récompenses et nominations
- 1974 - Nomination à Oscar pour la Best Music, Original Song (Nous n'étions encore que deux enfants)
- 1976 - Prix au Golden Screen d'Allemagne
[modifier] Sorties cinéma
- 8 novembre 1973 - États-Unis
- 6 December 1973 - Argentine
- 10 octobre 1974 - Italie
- 30 novembre 1974 - Suède
- 5 décembre 1974 - Espagne
- 30 octobre 1974 - France
- 13 décembre 1974 - Allemagne de l'ouest
- 20 décembre 1974 - Finlande
- 5 juillet 1975 - Japon
- 26 mars 1982 - États-Unis (Ressortie)
- 2 décembre 1983 - Suède (Ressortie)
[modifier] Sorties vidéo
- 1978 - VHS avec Format 4/3 (Plein écran)
- 6 décembre 1984 - VHS en Amérique du Nord avec Format 4/3
- 1985 - VHS en Europe avec Format 4/3
- Février 1992 - VHS avec Format 4/3
- Automne 1994 - VHS et Laserdisc avec Format 4/3
- 1996 - VHS avec Format 4/3
- 4 juillet 2000 - DVD et VHS Collection en or (Amérique du Nord) avec Format 4/3
- 26 juillet 2002 - DVD et VHS (Europe)
- 18 novembre 2006 - DVD Collector (Amérique du Nord)
- 6 juin 2007 - DVD Collector (Europe)
[modifier] Le saviez-vous ?
- La scène dans laquelle Triste Sire essaye d'hypnotiser le prince Jean n'est pas sans rappeler Kaa essayant d'hypnotiser Mowgli dans Le Livre de la Jungle (1967). Les "dents du bonheur" de Triste Sire sont au passage un hommage au comédien Terry-Thomas qui l'incarne dans la version originale du film.
- Lorsque dans la forêt de Sherwood, Robin prépare à manger en pensant à Belle Marianne, il fredonne l'air de la chanson Nous n'étions encore que deux enfants.
- La séquence de la fête dans la forêt de Sherwood reprend les « chorégraphies » suivantes :
- Petit Jean et Dame Gertrude : Baloo et King Louie dans Le Livre de la jungle (1967).
- Belle Marianne : Blanche-Neige dans Blanche-Neige et les Sept Nains (1937).
- Le chat flûtiste et le lapin batteur : Scat Cat et le chat siamois dans Les Aristochats (1970).
- Le manteau du Prince Jean est le même que celui du roi Léonidas dans L'Apprentie sorcière (1971).
- À l'origine du projet, Frère Tuck devait être un cochon mais la production redoutait une protestation des autorités religieuses.
- La cloche de la chapelle de Frère Tuck est une vraie cloche qui a été filmée puis ajoutée en post-production.
- Les cloches de mariage que l'on entend à la fin du film, sont les mêmes que dans Cendrillon (1950).
- Lors de son mariage, Belle Marianne est entièrement vêtue de blanc. Or, les robes de mariage blanches n'existaient pas au Moyen Âge, époque à laquelle se situe l'histoire du film. De même, les lunettes à branches que porte Mère Lapin et la culotte bouffante que portent Belle Marianne, Dame Gertrude et la sœur de Bobby n'existaient pas non plus à cette époque.
- Robin des Bois a recueilli autour de 9,5 millions de $ de recettes lors de sa première exploitation et plus encore lors de la deuxième.
- Peter Ustinov, qui incarne la voix du Prince Jean dans les versions anglaises et allemandes du film, a avoué qu'il avait pour cela parodié son rôle de l'empereur Néron dans le film Quo Vadis (1951).
- Les voix originales et françaises de Petit Jean sont les mêmes que celles de Baloo dans Le Livre de la jungle. Elles appartiennent respectivement à Phil Harris et Claude Bertrand. On notera également que en dehors de la couleur de leur poil et de l'aspect de leurs pattes avant, les deux ours se ressemblent d'ailleurs assez.
- Michèle André, qui prête sa voix à Belle Marianne dans la version française du film, avait déjà été la voix de Duchesse dans la version française des Aristochats ; quant à Philippe Dumat (le Prince Jean), il sera également la voix de Snoops dans la version française des Aventures de Bernard et Bianca (1977) et celle du Docteur Dawson dans la version française de Basil, détective privé (1986).
- Les personnages de Robin des Bois apparaissent régulièrement dans la série télévisée Disney's tous en boîte.
- Le prince Jean d'origine, objet de la légende, n'était certainement pas aussi méchant que celui du film de Disney. Quand le roi Richard est rentré de croisade, Jean a finalement été désigné comme son héritier légitime et il a régné pendant 17 ans. Il est connu pour avoir signé - certes contre son gré - la « Magna Carta », fondement de la monarchie constitutionnelle et de la démocratie moderne. À titre de référence historique, la « maman » que le Prince Jean réclame en pleurnichant n'est autre que la célèbre Aliénor d'Aquitaine, un des personnages du film Robin des Bois et ses Joyeux Compagnons (The Story of Robin Hood and His Merrie Men), tourné en prises de vues réelles par Disney en 1952.
- Dans la version française du film, Robin s'adresse par deux fois à Belle Marianne en l'appelant « Marianne, ma mie » : en ancien français, « ma mie » était une forme abrégée de « mon amie ».
[modifier] Liens externes
- Robin des Bois dans l'Internet Movie Database
- Robin des Bois : les dessins originaux sur Disney-Archive
- Robin des Bois sur Ultimate Disney
- Archives DisneyOnline
[modifier] Notes et références
Longs-métrages d'animation de la Walt Disney Company |