See also ebooksgratis.com: no banners, no cookies, totally FREE.

CLASSICISTRANIERI HOME PAGE - YOUTUBE CHANNEL
Privacy Policy Cookie Policy Terms and Conditions
Lenguas arawakanas - Wikipedia, la enciclopedia libre

Lenguas arawakanas

De Wikipedia, la enciclopedia libre

Lenguas arawakanas
Distribución geográfica: Amazonía, Guayana, costa caribeña de América del Sur y Central
Países: {{{países}}}
Hablantes: {{{hablantes}}}
Puesto: {{{rank}}} (Ethnologue 1996)
Filiación genética:
Subdivisiones: Lenguas maipureanas
Lenguas guahibanas
Lenguas arauanas
Oficiales en {{{oficial}}}
ISO 639-1 {{{iso1}}}
ISO 639-2 {{{iso2}}}
{{{mapa}}}
Extensión
Véase también:
Idioma - Familias - Clasificación de lenguas

La lenguas arawakanas son una hipotética familia de lenguas indígenas de América, extendida por Sudamérica y el Caribe y compuesta de las familias arawana, guahabiana y maipureana. Recibe su nombre de la lengua arawak (no hay que confundir el nombre con araucano ni con arhuaco). Sería la más diversa y extendida de América.

Tabla de contenidos

[editar] Dispersión

Antes de la conquista española las lenguas arawakanas eran habladas en regiones discontinuas entre sí, desde el Caribe hasta el Gran Chaco y las fuentes del río Xingú y desde la desembocadura del Amazonas hasta las laderas de los Andes.

Comprende alrededor de 80 lenguas y dialectos, que han sido hablados, en el pasado, en Florida y las Antillas y, actualmente en las Guayanas, Venezuela, Colombia, Brasil y hasta las estribaciones de los Andes peruanos. La mayoría de sus hablantes forma parte de pequeños grupos tribales.

El origen de la familia probablemente sea el oriente de la Amazonia, entre la desembocadura del río Negro y la isla de Marajó, desde donde se habría dispersado siguiendo afluentes del Amazonas como los ríos Trombetas, Negro, Madeira, Purús, Juruá e incluso el Xingú, como también bordeando el litoral Atlántico hacia el Caribe. El grado de divergencia interna entre el conjunto de lenguas del tronco maipure-arawak sería de 45 siglos de separación, según los cálculos léxico-estadísticos de Morris Swadesh.

[editar] Legado

Del arawakano han pasado varios préstamos de palabras al castellano y otros idiomas, como por ejemplo:batata, bohío, caimán, caníbal, canoa, carey, colibrí, enaguas, hamaca, iguana, maíz, sabana o tiburón. La lengua taíno fue hablada en Cuba, Jamaica, Puerto Rico y República Dominicana, siendo la fuente de la mayoría de estos préstamos léxicos.

[editar] Clasificación

Se distinguen una subfamilia:

  • Maipureana: conformada por 65 lenguas que para varios lingüistas son las que realmente conforman la familia arawak, 34 de las cuales aún son habladas. Se subdivide en los grupos:
    • Norte
      • Caribeño, en el que se encuentra el wayuunaiki, el idioma arawakano con mayor número de hablantes en el presente (unas 400 mil personas), además las lenguas añu, lokono y taino.
      • Oriental o palikur
      • Wapishana
      • Río Negro: kurripako, banivá, warekena, baré, xiriana, yucuna, tariano, piapoco.
      • Caquetío: achagua
    • Suroccidental
      • Occidental: chamicuro, amuesha o yanesha
      • Preandino: asháninca (campa), caquinte, machiguenga, nanti, nomatsinenga
      • Purus: piro, apuriña, iñapari, machinere, yine
    • Sur
      • Boliviano: mojo, baure
      • Chaqueño: chané, terena
    • Mato Grosense
      • Xinguano: waura, mehinaku, yawalapiti, agavotoqueng
      • Paresí

También algunos lingüistas incluyen dentro de las lengua arawakanas otras subfamilias:

  • Arawán: consiste de 5 lenguas (arawá, deni, jamamadi, kulina y paumarí) una de las cuales una está muerta (arawá). Se hablan en Brasil y Perú. Varios lingüistas la consideran como familia independiente y algunos como parte de una macrofamilia con las lenguas tukano.
  • Pukina: el idioma puquina se hablaba en Bolivia y Perú. De acuerdo con Alfredo Torero no se ha demostrado su pertenencia a la familia arawak. Tampoco se ha encontrado relación alguna entre las lenguas uru y chipaya ni con el puquina ni con las lenguas arawak.

[editar] Referencias

  • Fabre, Alain (2005) Arawak Diccionario etnolingüístico y guía bibliográfica de los pueblos indígenas sudamericanos.
  • Ethnologue
Parte de este artículo proviene de Promotora Española de Lingüística


[editar] Enlaces externos


aa - ab - af - ak - als - am - an - ang - ar - arc - as - ast - av - ay - az - ba - bar - bat_smg - bcl - be - be_x_old - bg - bh - bi - bm - bn - bo - bpy - br - bs - bug - bxr - ca - cbk_zam - cdo - ce - ceb - ch - cho - chr - chy - co - cr - crh - cs - csb - cu - cv - cy - da - de - diq - dsb - dv - dz - ee - el - eml - en - eo - es - et - eu - ext - fa - ff - fi - fiu_vro - fj - fo - fr - frp - fur - fy - ga - gan - gd - gl - glk - gn - got - gu - gv - ha - hak - haw - he - hi - hif - ho - hr - hsb - ht - hu - hy - hz - ia - id - ie - ig - ii - ik - ilo - io - is - it - iu - ja - jbo - jv - ka - kaa - kab - kg - ki - kj - kk - kl - km - kn - ko - kr - ks - ksh - ku - kv - kw - ky - la - lad - lb - lbe - lg - li - lij - lmo - ln - lo - lt - lv - map_bms - mdf - mg - mh - mi - mk - ml - mn - mo - mr - mt - mus - my - myv - mzn - na - nah - nap - nds - nds_nl - ne - new - ng - nl - nn - no - nov - nrm - nv - ny - oc - om - or - os - pa - pag - pam - pap - pdc - pi - pih - pl - pms - ps - pt - qu - quality - rm - rmy - rn - ro - roa_rup - roa_tara - ru - rw - sa - sah - sc - scn - sco - sd - se - sg - sh - si - simple - sk - sl - sm - sn - so - sr - srn - ss - st - stq - su - sv - sw - szl - ta - te - tet - tg - th - ti - tk - tl - tlh - tn - to - tpi - tr - ts - tt - tum - tw - ty - udm - ug - uk - ur - uz - ve - vec - vi - vls - vo - wa - war - wo - wuu - xal - xh - yi - yo - za - zea - zh - zh_classical - zh_min_nan - zh_yue - zu -