Lokativ
Izvor: Wikipedija
Lokativ (lat. locus "mjesto") je padež u hrvatskom jeziku i mnogim slavenskim, nekim indoeuropskim i ostalim jezicima.
U većini jezika se njime određuje mjesto, vrijeme ili način.
Sadržaj |
[uredi] U raznim jezicima
Lokativ postoji u većini slavenskih jezika, ali se ne naziva svugdje tako. Također, lokativ postoji u latvijskom, litvanskom, sanskrtu, kao i u turskom i još mnogim jezicima.
[uredi] U standardnom hrvatskom jeziku
U standardnom jeziku lokativ se prepoznaje kao "padež koji odgovara na pitanja":
- gdje?,
- o komu? ili
- o čemu?.
Po tradicionalnom poretku u većini gramatika zove se i "šesti padež".
Lokativ je oblikom najčešće jednak dativu. Razlikuje se samo naglaskom i to samo kod veoma malog broja riječi, npr. dativ jd. grâdu, lokativ jd. grádu. U mnogim narječjima i govorima postoje, međutim, bitna razlike u oblicima.
U množini standardnog hrvatskog se lokativ izjednačio s dativom i instrumentalom.
Prijedlozi koji idu uz lokativ jesu:
- na, o, po, pri, prema, u.
[uredi] Uporaba lokativa
Lokativ se koristi kao:
- priložna oznaka mjesta
- U kinu je uvijek zabavno.
- priložna oznaka vremena
- O Uskrsu ukrašavamo pisanice.
- priložna oznaka načina
- Prepoznao sam ga po brazgotini.
- Dugo su radili na tom znanstvenom radu.
- Dokazi o krađi predočeni su javnosti.
- pridjevna dopuna
- Zablistala je prekrasna u svome sjaju.
[uredi] Lokativ i dativ
Dugo se raspravljalo pripada li prijedlog prema dativu ili lokativu. Budući da lokativ najčešće ima stativno značenje, a ne značenje kretanja kao dativ, u posljednje se vrijeme prijedlog prema češće svrstava dativu.
[uredi] Lokativ i akuzativ
Prijedloge u, na, o, i po akuzativ dijeli s lokativom i u akuzativu su uvijek vezani za glagol kretanja:
- Akuzativ: Brod je uplovio u luku. (dinamički odnos)
- Lokativ: Brod je u luci. (statički odnos)
- Akuzativ: Posjeo je dijete na rame.
- Lokativ: Dijete je na ramenu.
- Akuzativ: Išao je u školu.
- Lokativ: U školi je bilo veselo.