大長今 (電視劇)
维基百科,自由的百科全书
Dae Jang Geum The Great Jang Geum / Jewel In The Palace / 大長今/大长今 / 宮廷女官チャングムの誓い |
|
---|---|
Dae Jang Geum opening sequence title |
|
类型 | 历史電視l連續劇 |
原创 | Yeong-hyeon Kim |
演出 | 李英爱饰徐长今 池珍熙饰闵政浩 朴恩惠饰李连生 洪莉娜饰崔今英 林湖饰中 宗 任賢識飾姜德久 金菩蘿飾德久妻 梁美京饰韩尚宫 甄美莉飾崔尚宮 Jo Kyeong-hwan |
片头曲 | 蒼龍(Changryong) |
片尾曲 | Onara |
国家/地区 | South Korea |
语言 | Korean |
集数 | 54 |
制作 | |
执行制作 | Byoung-hoon Lee |
机位 | Multi-camera |
每集长度 | Approximately 1 hour |
播映 | |
首播频道 | MBC (South Korea) |
视频制式 | 1080i HDTV |
播出时期 | September 15 2003-March 30 2004 |
zh-hans:外部链接;zh-cn:外部链接;zh-sg:外部链接;zh-hant:外部連結;zh-tw:外部連結;zh-hk:外部連結 | |
官方网站 | |
IMDb 介绍 |
大長今 (電視劇) | ||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|
|
《大長今》(韓語:대장금)是韓國文化廣播(MBC)電視台出品的長篇古裝連續劇。該劇在亞洲各地播放时掀起「長今熱」,并随带引发韓劇观剧熱潮。在韓國的電視劇拍攝地及大長今公園也成为東亞旅客遊韓熱點。
目录 |
[编辑] 東亞各地電視台轉播
- 台灣的GTV戲劇台於2004年7月在台灣首播華語配音版。
- 日本放送協會(NHK) BS-2頻道亦於2004年10月開始播放日語配音版。
- 香港的無綫電視則於2005年1月24日至5月1日在翡翠台播出,並利用麗音廣播技術作粵語、韓語同步播放,最高收視率達到50點(329萬觀眾),打破香港歷來最高電視收視紀錄,而亦將在2007年12月25日起於在下午5:55於翡翠台重播。* 無綫收費電視於5月中在無綫劇集台播出「足本版」(不經刪剪)
註:香港有線電視2005年7月9日,向高等法院申請禁止電視廣播有限公司旗下的無綫收費電視在未經招標的情況下直接取得《大長今》無綫電視配音版本的播放權,法院最後判發出臨時禁制令,廣播事務管理局裁定合法;有線不服,向特首上訴。法庭禁制令時限於2006年5月1日屆滿,無綫收費電視安排於5月中播出完整版本的《大長今》。
- 中国大陆的湖南卫视以重金独家买断了《大长今》在中国大陆的播出权及音像制品权,在2005年9月1日播出,首播收視率平均8.6%,这在平常晚到22点才播出的电视剧场收视情况来说是成倍的好成绩,而且在全国12个中心大城市中,《大长今》的同时段收视排名位列第一。
- 泰國第三頻道彩色電視台於2005年10月開始播放《大長今》,配有中文字幕。
- 马来西亚在2004年底在无线电视八度空间播放《大长今》(華語版),并于2005年中重播。
- 马来西亚Astro(有线电视台公司)于2005年中在旗下的Astro华丽台播放《大长今》(TVB粵语版)
- 2006年,中国大陆的广州电视台及華娛衛視购下了《大长今》在广东地区的播映权。
- 2007年,美国NBC电视台于2007年购进在北美地区播映权。
[编辑] 原作
《大長今》在韓國MBC電視台作首播,播出日期為2003年9月15日至2004年3月30日。收視率曾超越50%。金榮眩編劇,李炳勳導演,女主角徐長今由李英愛飾演。
[编辑] 主題曲
主題曲《呼喚》("Onara",오나라)由林世賢(Im Se-Hyeon)作詞兼作曲,金智賢、白寶賢及金露姬主唱。插曲《何茫然》("Hamangyeon")由意大利高音演唱家Alessandro Safina演唱。
台灣版本主題曲《娃娃》則由施立作詞,張韶涵主唱。
香港版本主題曲《希望》則由鄭櫻綸作詞,陳慧琳主唱。
中国大陆正式授权版本主题曲《呼唤》由李文君作词,汤灿主唱。但是《大长今》中国大陆播出机构湖南卫视却在宣传中使用未经授权由《超级女声》2005年度前五名(李宇春、周笔畅、张靓颖、何洁、纪敏佳)主唱的另一个版本《希望》,结果引起了版权争议。
[编辑] 劇情簡介
1482年(朝鮮成宗十三年),朝鮮第10代國王燕山君的生母尹氏遭到謀害,徐天壽奉命賜毒藥予廢后尹氏。同時,御膳廚房宮女朴明伊目睹有人在王室食物裡加入不明成份,卻被安插罪名,並經內部處決毒殺,幸得好友zh-hans:韓白榮; zh-hant:韓白英; zh-hk:韓白英;在毒藥中摻入解毒的綠豆水救回一命。
其後燕山君繼位,徐天壽辭去內禁衛軍官之職,並與朴明伊相遇。二人遠走他方,結為夫婦,並誕下一女——徐長今,從此天壽帶著妻女歸隱為賤民。
可惜命途多舛,1504年發生甲子士禍,燕山君下令追殺當年殺尹氏所有人士。徐天壽因此被捕並被押解回漢陽。同時,朴明伊昔日的對頭人成為了御膳廚房的最高尚宮,全力追殺存活的朴明伊。后来朴明伊中箭,临死前留下一份信。小長今為了繼承母親的遺願入宮,並憑著出色的廚藝成為御膳廚房內優秀的上贊內人,並遇到了母親昔日好友zh-hans:韓白榮; zh-hant:韓白英; zh-hk:韓白英;。
後來長今身分遭發現,並被陷害流放至濟州。在濟州期間她遇到當地首醫女張德,張德用心培訓長今。幾經波折回到宮廷,最終為朝鮮第一位御用女醫師,被中宗下賜號大長今,封為正三品堂上官。
中宗此舉卻受到朝中大臣的激烈反對,眾臣的反對是因為根深蒂固的男尊女卑的觀念,眾臣無法讓中宗回心轉意,於是因此極力彈劾同副承旨閔政浩。為了平息激烈的朝廷危機,中宗不得不將閔政浩流配到異鄉。數年後,中宗患上腸閉塞,藥石無靈,長今提議為中宗施行手術,但當時朝鮮無法接受動刀做手術的治療,引發朝中眾臣對於大長今的指責。中宗知道大臣不會放過長今,因此隱密下令,讓內侍府的人將長今送到閔政浩被流配的地方,希望兩個人遠走大明朝,避免被朝廷官員追殺,當長今與閔政浩重逢後,中宗已經駕崩,兩人被逼逃亡,後隱居於白丁村,但亦終於共諧連理,並誕下女兒閔曉賢。
八年後(朝鮮明宗6年,即1550年),當閔政浩一家三口仍在逃亡中,被熟手姜德久發現,並告知淑媛連生和太后(文定王后),太后決定恢復閔政浩和長今二人身份,請他們回到宮廷,他們終於與闊別多年的好友相見,但長今已無意留在宮中,寧願四處行醫救人,閔政浩亦隨她和女兒一同渡過自由生活,最後長今在山洞見到一個難產婦人,並終於用手術將她和胎兒救活,閔政浩亦慨嘆長今在一個難以容納她的時代仍然堅持她的立志。
[编辑] 歷史考證
朝鮮王朝第11代國王中宗,確實有過一位名為長今的醫女,本故事便以该女性為主軸,所寫成的杜撰改编故事。
故事由朝鮮第10代國王燕山君開始至13代國王明宗時代,由於大長今以長今的故事為主軸,雖然政治方面著墨不多,故事開始以燕山君發起甲子士禍為背景,加上長今在不知情的情況下參與中宗反正的聯絡工作。故事後期並不難看出儒臣勢力大得能使國王屈服,亦能興起黨爭。中宗的文定王后非常著緊其子(即明宗)的病情,可顯示文定王后所面對的宮廷鬥爭非常厲害。
在劇中長今等人製作的不少朝鮮的御膳菜式,如蕩平菜、神仙爐、炆軟春雞、駝駱粥等,均受到食家歡迎,並得以廣泛流傳。不過由於該劇為杜撰改編的故事,再加上韓國歷史戲劇一貫的"民族至上"創作方式,所以關於"長今"的這些事跡是否為事實,亦無從考據,且爭議之處頗多.
[编辑] 演出者
[编辑] 童年
角色 | 演員 | 關係/職務 | 粵語配音 | 台灣配音 |
徐天壽 | 朴贊煥 | 徐長今之父 | 張炳強 | |
朴明伊 | 金慧渲 | 徐長今之母 | 曾佩儀 | |
̌姜德九(粵語版:姜德久) | 林玄植 | 徐長今養父 | 林保全 | 符爽 |
羅州宅 | 琴寶羅 | 德九妻 徐長今養母 |
雷碧娜 | 魏晶琦 |
小長今 | 趙廷恩 | 童年徐長今 | 程文意 | |
小今英 | 李世榮 | 童年崔今英 | 陳凱婷 | |
小連生 | 金素妍 | 童年李連生 | 曾秀清 |
[编辑] 內人生活
角色 | 演員 | 關係/職務 | 粵語配音 | 台灣配音 |
中宗 | 林湖 | 朝鮮王朝第十一代帝王 | 潘文柏 | 魏伯勤 |
慈順大妃 | 嚴柔晨 | 太后 | 袁淑珍 | |
文定王后 | 朴貞叔 | 中宗王后 | 黃玉娟 | |
鄭尚宮(丁末今) | 呂運計 | 前御膳房最高尚宮 第22集去世(足本版) |
林丹鳳 | |
崔尚宮(崔成今) | 甄美里 | 崔判述之妹 崔今英的姑母 御膳房尚宮後升為最高尚宮及提調尙宮 |
黃麗芳 | 陳美貞 |
韓尚宮(韓伯榮,粵語版:韓白英,國語版:韓愛鈡) | 梁美京 | 御膳房尚宮後升為最高尚宮 第27集去世(足本版) |
陸惠玲 | 鄭仁麗 |
徐長今 | 李英愛 | 宮女後醫女 姜德九養女 徐天壽、朴明伊親生女兒 |
程文意 | 魏晶琦 |
閔政浩 | 池珍熙 | 內禁衛從事官 | 陳欣 | 宋克軍 |
崔今英 | 洪莉娜 | 宮女後升為尚宮及最高尚宮 崔尚宮、崔判述姪女 |
陳凱婷 | |
崔判述 | 李熙道 | 崔今英的伯父 崔成今之兄 |
梁志達 | |
尹莫介 | 羅成均 | 尹令路之叔父 | 林國雄 | |
尹令路 | 李葉璽 | 宮女後升為尚宮 | 朱妙蘭 | |
吳兼護 | 趙卿煥 | 源家祥 | 李香生 | |
朴容信 | 朴貞洙 | 提調尙宮 | 雷碧娜 | |
閔尚宮(閔美琴) | 金昭怡 | 周文瑛 | ||
李連生(淑媛李氏) | 朴恩惠 | 宮女後成為淑媛娘娘 | 曾秀清 | |
昌伊 | 崔慈慧 | 宮女 | 林元春 | |
張尚膳 | 申國 | 尚膳大人 | 李錦綸 |
[编辑] 醫女生活
角色 | 演員 | 關係/職務 | 粵語配音 | 台灣配音 |
張德 | 金汝真 | 濟州首醫女 | 曾秀清 | |
鄭允壽 | 全仁澤 | 內醫院的內醫正 | 招世亮 | |
申益弼(香港版本作「申益必」) | 朴垠樹 | 長今接受醫女訓練時的老師 | 翟耀輝 | |
鄭雲白 | 孟相勳 | 多栽軒主簿 | 張炳強 | |
趙治福 | 池尚烈 | 內醫院奉事 | 陳永信 | |
朴烈伊(香港版本作「阿烈」) | 李世恩 | 內醫院醫女 | 鄭麗麗 | |
信非 | 韓智敏 | 與長今同期接受醫女訓練,並一同進入內醫院當使喚醫女 | 梁少霞 | |
銀非 | 李承雅 | 內醫院醫女 | 陸惠玲 | |
非先 | 金敏喜 | 內醫院醫女 | 曾佩儀 |
[编辑] 評價
- 一般舆论认为该片内容积极向上。湖南卫视在宣传推介《大长今》,使用了“青春励志”来形容。
- 也有个别人认为该片讴歌封建王朝制度(源自2005年10月中旬的网上文章《我看《大长今》:做奴才居然做出快感来!》),将现实理想化,同时也看不出长今除了一心为母亲报仇之外还有多少志向和抱负,“励志”无从谈起。
- 该片制作上存在一些常识性纰漏,最明显的是中宗的时代背景下(即明武宗正德、世宗嘉靖期間),剧情中出现了「满汉全席」。具体的剧情是:崔尚宮表示自己的烹飪技巧了得,滿漢全席對她來說不是難事,并在后来给明朝使节呈上了“满汉全席”。(事实上“满汉全席”在清朝乾隆年间的《扬州画舫录》中才首次提到,这里明显是制作人员缺乏相关知识造成的。而且剧中所表现出的“满汉全席”规模也远远不及现实中的。)
- 但是各种批评中也存在着颠倒黑白,混淆事实的情况:2005年7月天涯社区的一名用户刊文《由韩剧大长今看韩国人无耻的历史文化剽窃》中谈及“(《大长今》)声称韩国人发明了针灸”(实际上是中国古人最先开始使用针灸治疗疾病的。),并在9月初《大长今》在湖南卫视中国大陆首映时,由反韩流人士在网络大面积传播开来。在中国影视界人士张国立在“炮轰韩流”的言论中引用后,迅速进入平面媒体,引起了网络论坛的激烈论战。然而到目前为止的结论是:尽管《大长今》的各种剪辑版本的片源都非常容易获得,没有人能够给出《大长今》中“声称针灸是朝鲜人发明的”的确切、具体的证据。因此,这种批評是没有根据的。該劇導演李炳勳接受採訪時亦加以澄清:“在《大长今》裡没有说针灸是韩国人发明的,这是误解。中医是从中国传来的,这一点是肯定的,像《本草纲目》、《黄帝内经》等书,一直流传到今天。”
- 凤凰网有评论文章认为,该片特点在于“平民视角”。类似的观点还有:《大长今》的主题是人性、宽容与现代女权主义(不是男性化的女权主义),并非传媒所称的“青春励志”。
[编辑] 軼事
《大長今》為古裝劇,但出現穿幫的情況,
- 其中一幕於御膳廚房取景的情節被影到有古代不應有的物品,如煮食用煤氣爐和手錶
[编辑] 惡搞大長今
由於《大長今》在多個地方大受歡迎,這套劇亦成為了被惡搞的對象。茲詳列如下:
- 在香港的手提電話服務商曾推出一個叫《飛越大長針》的下載節目;
- 胡恩威的舞台劇《東宮西宮》的第4集《西九龍皇帝》亦加插了一個環節《大匙羮》,利用各種菜式來諷刺當時的香港政局;
- 在台灣的《全民大悶鍋》裡,亦有一個名為《大長斤》的環節。
- 在中国大陆地区,也有将《大长今》的韩语主题歌《오나라》(呼唤)的谐音恶搞成为“打猪”歌等怪诞的内容,还有人创作了《大长今》的恶搞漫画。
- 《大长今》播出后,中国大陆地区的许多娱乐节目中有主持人、演员装扮成徐长今和闵政浩的样子来娱乐大众。
- 日本成人頻道「JamCity」計畫與韓國色情片製作公司「QFilm」共同製作一部與正版《大長今》極為相似的色情片,劇名為《官能宮女長今的花園》。
- 在菲律賓,大長今亦被當地的著名搞笑節目en:Bubble Gang惡搞成為同性戀版本。
[编辑] 動畫版
《大長今》另有動畫版,副標題為《長今之夢》。這是韓國第一部由連續劇改編的動畫,由MBC、Heewon Entertaiment、孫悟空株式會社等三家韓國公司聯合製作;以長今的孩童時代為主軸,並加入新的劇情、人物等要素。
[编辑] 外部链接
[编辑] 連續劇版
- 台灣GTV官方網站(正体中文)
- 香港TVB官方網站(繁体中文)
- 中國湖南衛視官方網站(简体中文)
- 韓國MBC官方網站(韓文/朝鮮文)
- 日本NHK官方網站(日文)
- 泰國ThaiTV3官方網站(泰文)
- 美國NBC官方網站 (英文)