Dzieciaki z klasy 402
Z Wikipedii
Dzieciaki z klasy 402 | |
Oryginalny tytuł | The Kids From Room 402 |
Gatunek | serial animowany |
Kraj produkcji | Kanada Francja |
Data premiery | 2 września 2002 |
Pierwsza emisja | 1999-2001 2002-2006 |
Liczba odcinków | 52 (3 serie) |
Czas trwania odcinka | 22 minuty |
Spis odcinków | |
Produkcja | |
Reżyseria | Michael Hack, Wade Konowalchuk |
Scenariusz | Wade Konowalchuk |
Muzyka | Jeremy Sweet, Glenn Scott Lacey |
Scenografia | Pedram Goshtasbpour |
Produkcja | Louis Duquet |
Stacja telewizyjna | Jetix |
Dzieciaki z klasy 402 na IMDb | |
Dzieciaki z klasy 402 na filmweb.pl |
Dzieciaki z klasy 402 (ang. The Kids From Room 402, fr. La Classe en délire, 1999-2001) – serial animowany produkcji francusko-kanadyjskiej, emitowany w telewizji Jetix.
Serial opowiada o codziennych zmaganiach uczniów panny Graves z klasy o numerze 402. Najwięcej historii poświęconych jest kilku z nich:
- Jessie McCoy
- Vinnie Nasta
- Nancy Francis
- Polly McShane
Pozostali odgrywają mniejsze role.
Spis treści |
[edytuj] Postacie
- Jessie McCoy – jest wielkim nieukiem; zawsze dostaje słabe oceny chociaż stara się, żeby szło mu lepiej, np. ściąga na klasówkach. Zdarzyło mu się, że powycinał zdjęcia ze szkolnych zbiorów encyklopedycznych i powklejał je do swojego referatu.
- Vinnie Nasta – kolega Jessiego, straszny chuligan, lubi przeklinać (ma to z resztą po ojcu).
- Nancy Francis – koleżanka Jessiego, znają się od przedszkola. Za wszelką cenę chce przyjaźnić się z Penny Grand.
- Penny Grand – dziewczyna o wielkim zamiłowaniu ekologicznym, wszyscy chcą się z nią przyjaźnić.
- Joe Tuna – uczeń z tej klasy. Po polsku jego nazwisko brzmi "Tuńczyk".
- Polly McShane – Litewska koleżanka, unikana przez wszystkich. Ma chorobliwe zamiłowanie do łyżek, wszędzie gdzie da radę wstawi jakiś tekst na temat łyżek. Chociaż w jednym odcinku pojawiła się ze swoim kucykiem Śnieżką, wszyscy wtedy otoczyli Polly specjalną sympatią ale tylko po to, żeby móc przejechać się na Śnieżce, niestety Polly zepsuła wszystkim humor quizem o koniach.
- Artur Kenneth Vanderwall – miły, sprytny i chętny do zdobywania pieniędzy. Jeden z uczniów z klasy 402.
- Freddy – najlepszy uczeń w klasie obok Polly, konkuruje z nią o to miano.
- Jordan – uczennica. Jest bardzo bogata, chociaż tego nigdy nie okazuje, nikogo nie zaprasza do domu. Zawsze chodzi do szkoły w jeansach, chociaż mama kupuje jej prawie codziennie nowe sukienki.
- Gabrielle – uczennica w klasie panny Graves.
- Pani Pitts – szkolna pielęgniarka. Ma bzika na punkcie higieny i chorób.
- Panna Graves – nauczycielka w klasie 402. Jest bardzo ważna, gdyż zawsze doradza swoim uczniom jak mają postępować.
- Pan Besser – dyrektor szkoły, który nie jest zbyt lubiany przez uczniów, mimo iż mu się wydaje, że jest. Jest wyjątkowo niemądrą osobą; gdy klasa 402 miała z nim zastępstwo (ponieważ Panna Graves poszła na niepotrzebne zwolnienie), Winnie napisał o nim wypracowanie, w którym ironicznie skrytykował dyrektora, przekręcając tylko nazwisko (napisał Bezer zamiast Besser) – dzięki temu uniknął oskarżenia o obrazę.
[edytuj] Wersja polska
Opracowanie i udźwiękowienie wersji polskiej: na zlecenie Jetix STUDIO EUROCOM
Reżyseria: Dorota Prus-Małecka
Dialogi:
- Jacek Wolszczak,
- Aleksandra Rojewska,
- Joanna Sommer
Dźwięk i montaż: Jacek Kacperek
Kierownictwo produkcji: Marzena Wiśniewska
Udział wzięli:
- Grzegorz Drojewski – Jessie McCoy
- Cynthia Kaszyńska –
- Pani McCoy,
- Artur Kenneth Vanderwall
- Krystyna Kozanecka – Polly McShane
- Cezary Kwieciński – Vinnie Nasta
- Anna Wiśniewska – Nancy Francis
- Anna Apostolakis – Pani Graves
- Iwona Rulewicz – Melanie
- Magdalena Krylik – Penny Grand
- Brygida Turowska – Joe Tuńczyk
i inni
[edytuj] Odcinki
- Premiery w Polsce:
- I seria (odcinki 1-20) – 2 września 2002 roku,
- II seria (odcinki 21-40) – sierpień 2003 roku,
- III seria (odcinki 41-52) – 24 października 2005 roku.
- Ostatnia emisja serialu – 11 grudnia 2006 roku.
[edytuj] Spis odcinków
N/o | Polski tytuł | Angielski tytuł |
---|---|---|
SERIA PIERWSZA | ||
1 | Drugi Einstein | Son Of Einstein |
2 | Bezpieczne miejsce | Welcome To Safety Corner |
3 | Żujec Wyżutej Gumy | The Used Gum Chewer |
4 | Praca zespołowa | The One Man Committee |
5 | Dowcipniś | The Half Wit |
6 | Klasowa wycieczka | Shy Kidney |
7 | Zepsuta lodówka | Is Your Refrigerator Running? |
8 | Śniadanie za darmo | Free Lunch |
9 | Biblioteka Imienia Artura Vanderwalla | The Arthur Kenneth Vanderwall Library |
10 | Sępy | The Moocher |
11 | Zdrowotna Obsesja | The Girl In The Plastic Bubble |
12 | Za siódmą rzeką i siódmym bagnem | Over The River And Through The Swamp |
13 | Koszmarna szkolna fotografia | Pretty As A Picture |
14 | Dieta cud | The Anti-Mucous Making, Artery Clogging, Energy Zapping Diet |
15 | Reporterka Polly | All Polly All The Time |
16 | Łyżki, pająki i kosmiczne potwory | Spoons, Spiders And Space Beasts |
17 | Wpływ Merkurego | Mercury In Retrograde |
18 | Zepsuty owoc | Bad Seed |
19 | Konik | There Must Be A Pony |
20 | Mamin synek | Mrs. McCoy’s Baby Boy |
SERIA DRUGA | ||
21 | Brzydkie słowa | Eenie Meenie |
22 | Szczepienia | Bing, Bing, Bing And A Shot |
23 | Opiekunowie do dzieci | The Hands That Rocks The Cradle |
24 | Woda niegazowana, basen tylko dla dorosłych i przysmak z drobiu | The Low Sodium, Adult Swim Only, Early Bird Special Vacation |
25 | Jessie Magoo | Jessie Magoo |
26 | Twoje ciało się zmienia | Your Body Is Changing |
27 | Mam chłopaka | I Got A Boyfriend |
28 | Bal przebierańców | The Peep And The Sheep |
29 | Szkolny kiermasz | The School Fair |
30 | Odwiedziny dziadków | A Visit To Nana And Pop-Pop’s |
31 | Energia Chi | Chi Whiz |
32 | Simon z Londynu | Simon Of London |
33 | Nieuk | The Dumb Bunny |
34 | Boże Narodzenie według Nancy | A Very Nancy Christmas |
35 | Pan Beeser, nieczuły rzeźnik | Mr. Beeser The Liver Butcher |
36 | Kampania wyborcza | The Election Story |
37 | Szpanerki | The Clique |
38 | Gazotski | The Gazotski |
39 | Sidewalk Boys | The Sidewalk Boys |
40 | Wujek | Uncle Bonehead |
SERIA TRZECIA | ||
41 | Drużyna Wiewiórek dziewcząt i chłopców | Squirrel Girls And Boys |
42 | Nie wiem, nie obchodzi mnie to, zalatuje | Don’t Know, Don’t Care, Smells |
43 | Nie wkładaj palca do elektrycznego gniazdka | Don’t Put Your Fingers In The Light Socket |
44 | Ogrodnicze zawody | Squeezed Out |
45 | Wstęp tylko z zaproszeniem | By Invitation Only |
46 | To Ci odbierze oddech | It Takes Your Breath Away |
47 | Zero zwrotów, zero wymian | No Refunds, No Exchanges |
48 | Zatrzaśnięty zeszyt | The Slam Book |
49 | Hałas wokół Schnitzy | Schnitzy R.I.P. |
50 | Komu dzwoni dzwonek | For Whom The Bell Tolls |
51 | Uwierz albo nie | Believe It Or Not |
52 | Cześć IQ | H I Q |