Разговор:Биологија
Од Википедија, слободна енциклопедија
Барам за некоj коj може да ми каже како е на македонски:
- Kingdom
- Phylum
- Chordata
- Class
- Order
- Family
- Genus
- Spesies
- Binominal name
- Scientific classification
- Conservation status
Сакам да направим ово template како у Англиската Википедиjа, види тука http://en.wikipedia.org/wiki/Wisent. --The Engineer 11:04, 2 May 2005 (UTC)
Си повлекувам се што напишав претходно, не требаше да се обидувам да преведам вез да видам за што се работа. Ако никој не одговори за некое време, ќе побарам биологија со наш превод.
Ама не ми замерувајте, штотуку се вратив од второ мајски излет :) --She 20:46, 2 May 2005 (UTC)
Здраво, се работи за стручни биолошки термини, за кои за жал немам доволно познавање, освен тоа што сум го учел во гимназија. Сепак, ајде да се обидам:
1. Kingdom - Кралство или Царство(ова е буквален превод, незнам дали има поинаков биолошки термин) 2. Phylum - Дивизија или Оддел или најверојатно Тип (мислам) 3. Chordata - Хордати 4. Class - Класа 5. Order - Ред 6. Family - Фамилија или Семејство 7. Genus - Род 8. Spesies - Вид 9. Binominal name - Двојно име (Слободен превод) 10. Scientific classification - Научна класификација 11. Conservation status - Загрозеност на видот (слободен превод)
Фала за помошта, ќе пишувам тако, ако наjдеш друго ќе го менувам. --The Engineer 22:41, 4 May 2005 (UTC)
[уреди] За биолошките таксони (категории)
Здраво!
Досега во сите македонски биолошки книги, систематските категории се преведени вака:
Kingdom - Царство (пр. на растенија, на животни итн.) Phylum - Тип Class - Класа Order - Ред Family - Фамилија Genus - Род Species - Вид Binominal name - биноминално (=двојно) име (на организмот) Scientific classification - Научна класификација Conservation status - Состојба на видот (дали е загрозен или не).
Ако сакаш, види ја статијата Систематика во категорија Биологија. Поздрав - --Boyan