ebooksgratis.com

See also ebooksgratis.com: no banners, no cookies, totally FREE.

CLASSICISTRANIERI HOME PAGE - YOUTUBE CHANNEL
Privacy Policy Cookie Policy Terms and Conditions
שיחה:ג'ק המרטש – ויקיפדיה

שיחה:ג'ק המרטש

מתוך ויקיפדיה, האנציקלופדיה החופשית

אפשר בבקשה לדעת למה יש תבנית עריכה על הערך הזה? הוא כתוב כמאמר מוגמר. מחולק לפי פרקים, מלא בפרטים, ואני ממליצה לבדוק את הערך הקודם שהיה כאן על ג'ק המרטש ולו רק כדי לגלות שלא היה שם כלום עליו..
נ.ב - אני רוצה לדעת למה יש תבנית עריכה כדי לדעת מה לשפר ולא כדי לעשות דווקא.
לפי דעתי אין שום צורך בעריכה עברתי על הערך והוא כתוב מצויין.--סקרלט 12:56, 22 יוני 2005 (UTC)

בלי לקרוא את המאמר דבר אחד קופץ לעין - יש מעט מדי קישורים פנימיים. גילגמש שיחה 13:01, 22 יוני 2005 (UTC)
יש 9 נכון לעכשיו. ותבדוק בעצמך אם יש שם מילים שצריך לעשות להם ויקיזציה. עמבה 13:09, 22 יוני 2005 (UTC)
למה צריך לערוך (ולמעשה, לשכתב) את הערך:
  • כל התאריכים צריכים להיות בפורמט קריא, ואם אפשר אז עם קישור (אלא 27.09.1888, לא ה27 ביולי 1888).
  • כל המקומות צריכים קישורים.
  • שמות של אנשים חשובים צריכים גם כן קישור.
  • אם כבר עשית טבלה של הרציחות, למה לכתוב את פירוט הריטוש של כל קורבן מחוץ לטבלה?
  • לפני שמתחילים לספר למה קוראים לו ג'ק המרטש, כדאי להסביר מה הוא עשה.
  • ודאי שלפני שמספרים על מהלך החקירה צריך לפרט את סיבות החקירה (הפשעים).
  • בכלל, הערך באנגלית כתוב יכול להיות דוגמא לאיך יכול ערך כזה להראות, לא סתם אוסף של עובדות שהקשר ביניהן הוא מקרי, כמו גם הסיבה שהן נוספו ואחרות לא.
  • חשוב גם לשים לב לסדר של המאמר באנגלית:
  1. קודם כל הקורבנות
  2. אח"כ הקורבנות האפשריים (דבר שמשום מה לא קיים בכלל בערך הנוכחי).
  3. רק אח"כ, כשיש לנו קצת הקשר, המכתבים והגראפיטי.
  4. רק עכשיו אפשר לספר על החקירה (אצלך היא מרכז הערך).
  5. וכמובן, אי אפשר לשכוח להבדיל בין החקירה בזמן אמת לחקירה בדיעבד.
  6. ולהתעלם מההשפעה התרבותית, שהיא ללא ספק חשובה מהאיש עצמו, זה כמובן חטא.
  • והמשפט שמתחיל ב"בסופו של מכתב שנשלח בתאריך..." פשוט כתוב בצורה כמעט לא קריאה, אפשר היה לכתוב אותו בצורה פשוטה יותר (למשל "בתאריך ... התקבל ב... מכתב שנשלח יומיים קודם ... ונמסר למשטרה ...")
יפתח 13:23, 22 יוני 2005 (UTC)
  • הסיבה שאני בחרתי את הסדר הנוכחי היא משום שהמשטרה נתקלה בסידרת רציחות ולכן כל הרציחות רוכזו בטבלה. במשך תקופה ארוכה, המשטרה לא ידעה אם כל הרציחות שייכות לרוצח יחיד או לשני רוצחים. מתחת לרציחות, במהלך החקירה, כבר כתבתי איך כל גופה נמצאה ואיך קישרו אותה לסידרת הרציחות וכו'.
  • לא הבנתי על איזה השפעה תרבותית אתה מדבר. אשמח אם תפרט.
  • המאמר בעברית לא חייב להיות תואם למאמר באנגלית. לא ידעתי שיש בכלל מאמר בויקיפדיה האנגלית.
  • מקור הכינוי של ג'ק המרטש נמצא בהתחלה משום שזה הדבר שהכי מסקרן את הקורא בד"כ וגם משום שזה נותן רקע כללי ביותר לסיפור.
  • אין פירוט של סיבות החקירה משום שזה מובן מאליו שהסיבה לחקירה היא העובדה שהתבצע רצח. כבר בתחילת המאמר מפורט שהוא היה רוצח ולא מחלק עיתונים.
  • החקירה אצלי היא מרכז הערך משום שהחקירה הייתה החלק העיקרי בפרשה שהרי הפרשה התפרסמה בזכות החקירה, בזכות העובדה שהיו כל-כך הרבה פרטים ולא היו ראיות שיובילו לרוצח.
  • בנושא הויקיזציה:
  1. התאריכים קריאים ביותר. אין סיבה לעשות בכל מאמר שמופיעים בו תאריכים, ויקיזציה לתאריכים. מספיק שעושים ויקיזציה לשנה שבה התרחש הדבר וכבר מקבלים רשימת תאריכים של אותה שנה וממנה אפשר להגיע לרשימת אירועים שהתרחשו בכל תאריך בשנים שונות.
  2. כמו כן, שמות האנשים שהשתתפו בחקירה, אינם אנשים ידועים מלבד הקשר שלהם לחקירה ולכן אין ולא יהיו עליהם ערכים שכן כל מה שיש לפרט עליהם כבר נמצא במאמר, ומכך ניתן להסיק שאין צורך בויקיזציה של שמותיהם.
  3. לא ביצעתי ויקיזציה למקומות משום שאני לא בטוחה שהתעתיק העברי של המקומות הוא נכון והייתי מעדיפה שמישהו שמכיר את השמות והמקומות יעבור על המאמר, יתקן את שמות המקומות ויבצע ויקיזציה. אני בספק אם לפחות אחד מהמקומות האלה בכלל קיימים בויקיפדיה.
הערה אחרונה- ערכים צריכים להיות כתובים מעניינים ולא רק אינפורמטיביים. זה שהערך כתוב באנגלית, זה לא אומר שהוא כתוב מעניין או שהוא כתוב טוב. זה רק אומר שהוא כתוב באנגלית ואני ממליצה לויקיפדים להפסיק להתייחס לערך האנגלי כאל תורה מסיני. את הערך האנגלי כתבו אנשים פשוטים בדיוק כמונו, הוא לא נכתב בידי פרופסורים כדי לשמש תבנית לתרגום לכל השפות שיש בויקיפדיה.
עמבה 17:03, 22 יוני 2005 (UTC)
  • את צריכה לצאת מנקודת הנחה שמי שקורא את הערך (או כל מה שאת כותבת) לא יודע את המידע אותו את רוצה להעביר. זה כלל בסיסי. לכן, חשוב ביותר לתת לקורא שלך את הרקע, את ההקשר, את הסיבות, לפני שאת נותנת סתם פרטים לא חשובים. יש סיבה לצורה של הערך האנגלי, ויש סיבה שהוא כתוב הרבה יותר טוב.
  • איזה השפעה תרבותית? לא יכול להיות שאת מתיימרת לכתוב ערך אנציקלופדי על ג'ק המרטש ואפילו לא קראת את הערך האנגלי.
  • המאמר בעברית לא חייב להיות תואם למאמר באנגלית, נכון. מצד שני, הבאתי את המאמר באנגלית כדוגמא לאיך מאמר צריך להיות כתוב, ולמה צריך לשכתב את המאמר שכתבת.
    • לא ידעת שיש מאמר באנגלית? תסתכלי על הערך, יש שם קישור למאמר באנגלית, והקישור היה שם גם קודם.
  • מקור השם הוא לא הכי מסקרן, ואם את מתחיל להסביר על מקור השם של משהו, את מאבדת את הקורא שלך מהר מאד. בטח בצורה ובדרך שכתבת את זה.
  • כן, כבר בתחילת המאמר מוזכר שהוא היה רוצח, אבל זה בהחלט לא מספיק. אתה צריך להסביר מה חקרו, זה שהיה רצח ממש לא מספיק. אתה חייב לזכור שהקורא לא יודע מה יהיה בסוף המאמר, הוא לומד מהמאמר, ואת צריכה להוליך אותו דרך העובדות בצורה שתהיה סבירה, לא יכול להיות שהאקדח ירה במערכה הראשונה ויופיע רק בשלישית.
  • התאריכים לא קריאים. תסתכלי בעיתונים, בספרים, במאמרים, בשום מקום לא רושמים תאריכים ככה, זה נראה כמו פלט של מחשב. את לא חייבת לעשות להם ויקיזציה, אבל תשני את הפורמט שלהם, תורידי את השנה (הרי הכל קרא באותה השנה, ואמרת את זה בהתחלה), תורידי את היום בשבוע (מקסימום תוסיף במקום אחד, זה לא שייך לעלילה), תחליף את ה27.09 ל 27/9 במו שכותבים בעברית.
ולהערה אחרונה,
  1. "ערכים צריכים להיות כתובים מעניינים ולא רק אינפורמטיביים" נכון, וכדאי שתזכרי את זה בזמן שאתה משכתבת את הערך.
  2. "זה שהערך כתוב באנגלית, זה לא אומר שהוא כתוב מעניין או שהוא כתוב טוב" לא, אבל זה שהערך באנגלית כתוב טוב וזה שבעברית כתוב רע אומר שצריך לשכתב את זה שבעברית, תוך כדי למידה מזה שבאנגלית.
  3. "ואני ממליצה לויקיפדים להפסיק להתייחס לערך האנגלי כאל תורה מסיני" הללויה, אמן, נכון. ואני ממליץ כן ללמוד מהדברים הטובים באנגלית.
  4. "את הערך האנגלי כתבו אנשים פשוטים בדיוק כמונו, הוא לא נכתב בידי פרופסורים כדי לשמש תבנית לתרגום לכל השפות שיש בויקיפדיה." אולי, אבל:
    1. הוא כתוב טוב יותר.
    2. הוא כתוב מעניין יותר.
    3. הוא כתוב ברור יותר.
    4. הערך בעברית כתוב רע.
    5. כנראה שאת הערך באנגלית כתבו אנשים פשוטים שפשוט יודעים לכתוב.
יפתח 19:25, 22 יוני 2005 (UTC)
  1. אין שום בעיה עם הפורמט של התאריכים. הוא קריא לחלוטין.
  2. לא ידעתי שהערך קיים בויקיפדיה האנגלית משום שאני לא קוראת בויקיפדיה האנגלית.
  3. הטון המתנשא לא מצא חן בעיני. המאמר לא כזה גרוע כמו שאתה מנסה להציג אותו.
  4. אם אתה יודע כל-כך טוב מה צריך לעשות ואיך צריך לעשות את זה, למה שלא תעשה את זה בעצמך?
עמבה 21:24, 22 יוני 2005 (UTC)
  1. תנסי לקרוא בקול את הפסקה שמתחילה ב "בסופו של מכתב שנשלח בתאריך 25.09.1888 ..." תקראי את התאריכים כמו שהם כתובים "העשרים וחמישה לאפס תשע אלף תשע מאות שמונים ושמונה", "העשרים ותשיעי לאפס תשע אלף תשע מאות שמונים ושמונה" וכו'. עכשיו, את מבינה למה זה לא קריא?
  2. אבל בגלל זה אנחנו מוסיפים קישורים לשפות נוספות, הקישור היה קיים בערך העברי עוד קודם. סתם עצה, גם באשר לשכתוב הערך הזה, וגם לכתיבת ערכים נוספים, תמיד כדאי לקרוא מה כותבים באגלית, גם אם זה לא בהכרח טוב, הקריאה אף פעם לא תזיק.
  3. אני מתנצל על הטון.
  4. אם זה היה כל כך פשוט לכתוב ערך כזה שיהיה טוב, הייתי עושה את זה. הרבה יותר קל לבקר מאשר לבצע.
יפתח 06:28, 23 יוני 2005 (UTC)


אני תומך לחלוטין בגישתו של יפתח. זאת הצורה המקובלת בוויקיפדיה לכתוב ערך על אישיות וצריך ללכת בדרך זו ולא בדרך אחרת. אינך חייבת לשנות דבר במאמר שלך ויתכן שלדעתך הוא כתוב מצוין. בכול אופן, ביקשת פידבק וקיבלת אותו, לא צריך לתקוף את יפתח על כך שכתב את דעתו. גילגמש שיחה 21:28, 22 יוני 2005 (UTC)

לא תקפתי אף אחד.. אני רק אמרתי שאם הוא יודע יותר טוב, והוא יודע מה צריך לעשות ואיך צריך לעשות את זה, הוא יכול לעשות את זה בעצמו. הוא לא חייב לכתוב בטון מתנשא ולהיטפל לדברים כמו הצורה של כתיבת התאריך כי את התאריך אפשר לכתוב איך שרוצים. אם פרט פעוט כמו צורת כתיבת התאריך כל-כך מפריעה לו, הוא יכול תמיד לערוך. הוא טען למשל שציון השנה מיותר משום שהכל התרחש באותה שנה ואין זה כך - זה התרחש בין 1888 ל1891. עמבה 22:31, 22 יוני 2005 (UTC)
תחליטי - או שאת רוצה "לדעת מה לשפר ולא כדי לעשות דווקא" או שאת רוצה שאחרים יתקנו אחרייך, שלא יטפלו אלייך בטון מתנשא ושאת תקבלי רק מחמאות. אי אפשר לאחוז את המקל משני קצותיו.
אגב - קראתי את הערך. לא אהבתי את איך שכתבת אותו. קורה.--אוריון אבידן (עלמה במיל') 06:24, 24 יוני 2005 (UTC)
אני רוצה לדעת מה לשפר, ולא כדי לעשות דווקא, אבל יש גבול. אם משהו טכני כמו צורת כתיבת התאריך מפריעה לך, זה טיפשי לבקר את זה, פשוט תשנה לאיך שנראה לך. אם אין ויקיזציה, אז מספיק להגיד שאין ויקיזציה. אם לא אהבת את הערך, זכותך, אז תערוך אותו כמו שאתה אוהב וזהו, בלי לשים תבנית עריכה ולפתוח איתי בויכוחים כאלה. עמבה 15:09, 24 יוני 2005 (UTC)
כשאוריון חותמת "(עלמה במיל')" אין כוונתה שפעם היתה עלמה וכעת היא עלם (מצב שתיאורו "עלמה בדימוס"), אלא כוונתה שפעם היתה עלמה, והיום היא פחות צעירה, אך עדיין יש לפנות אליה בלשון נקבה (ודרך אגב, עמבה, את התאריכים שיניתי עוד לפני שכתבת את הודעתך). דוד שי 21:19, 24 יוני 2005 (UTC)
  • ראיתי שהתאריכים שונו לפני שהגבתי. אין לי בעיה עם זה שישנו את הפורמט שלהם, זה פשוט עניין טכני שבעיני לא חשוב כלל ואם יש מישהו שזה באמת מפריע לו הוא יכול לערוך את זה בעצמו (כמו שאתה עשית למשל) ולא להתחיל להתווכח עליהם.
  • תודה רבה על התיקון.
עמבה 00:36, 25 יוני 2005 (UTC)
אכן, באנו לכאן כדי לכתוב אנציקלופדיה, ולא כדי להתווכח, אבל לפעמים אנו מתבלבלים, ובמקום לכתוב ערכים אנו כותבים דפי שיחה אינסופיים. טוב להיזכר במטרה העיקרית ולהיצמד אליה. 06:35, 25 יוני 2005 (UTC)
היום בעמוד האחד-לפני-האחרון של מעריב היה כתוב שביולוג כלשהו (שאת שמו ומוצאו שחכתי הרגע) חקר חלקים מן השערה שהייתה על הבול שהיה על המכתב שנשלח למשטרה, אותו מכתב שנכלל בערך ונתן לרוצח את השם ג'ק המרטש. זה המכתב הכי פחות שנוי במחלוקת מבין כל שאר המכתבים שנשלחו, בסופו של דבר, החוקר הצליח לבנות פרופיל גנטי חצי-מלא על פי השערה וטען שג'ק המרטש, היא בעצם ג'ק המרטשת, האם יש להוסיף זאת לערך? או שכדאי לחכות לבדיקה נוספת של ביולוגים/חוקרי-משטרה? בתודה, Tahmar1900 19:17, 18 מאי 2006 (IDT)
לפי המדיניות המוכרת לי, צריך לחכות לאימות של התוצאות. בברכה, Johnny Zoo 19:20, 18 מאי 2006 (IDT)

[עריכה] מחקתי את הפסקה הבאה שהוספה לערך:

סוף הפרשה

ב-14 ביולי 2006 הסקוטלנד יארד הודיע רשמית כי אהרון קוסמינסקי, הספר היהודי העני, הוא ג'ק המרטש. [1]

בכתבה בסה"כ מסופר על מציאת הערות בכתב יד בתוך איזה ספר, שנכתבו ע"י אחד השוטרים. הדבר היחיד שאיזה נציג של הסקוטלנד יארד היה להגיד על זה כשהמשפחה מסרה את הספר למוזאון הסקוטלאנד יארד היה: " זה מאוד מעניין וששמו של הספר היהודי כחשוד כבר עלה בעבר. --יות 10:19, 16 באוגוסט 2006 (IDT)

[עריכה] תבנית עריכה

אני חושב שיש מקום להוריד את התבנית, דעות? נחמיה ג 00:48, 23 בפברואר 2007 (IST)

הסרתי. נריה 22:23, 7 ביולי 2007 (IDT)

[עריכה] כליה, קליה או אולי כליא?

במקור באנגלית נכתב באחד המכתבים Kidne במקום Kidney. אני חושב שהתרגום צריך להיות כליא ולא קליה כי הטעות במקור היא בסוף המילה ולא בתחילתה. בינתיים, השארתי את זה כליה, אבל אני מעוניין לשמוע מה אחרים חושבים כי צריך לגבש החלטה בנושא. א.שטיימן 16:37, 13 ביוני 2007 (IDT)

אני לא חושב שצריך "לתרגם" את השגיאה. אפשר לכל היותר לציין כהערה את העובדה שבמקור המילה אויתה באופן שגוי, למרות שגם זה לא נראה לי ממש הכרחי. מדובר בפרט שולי ביותר, שלא חיוני לעמוד עליו. טיפש ט"ו בשבטשיחה 18:19, 13 ביוני 2007 (IDT)


aa - ab - af - ak - als - am - an - ang - ar - arc - as - ast - av - ay - az - ba - bar - bat_smg - bcl - be - be_x_old - bg - bh - bi - bm - bn - bo - bpy - br - bs - bug - bxr - ca - cbk_zam - cdo - ce - ceb - ch - cho - chr - chy - co - cr - crh - cs - csb - cu - cv - cy - da - de - diq - dsb - dv - dz - ee - el - eml - en - eo - es - et - eu - ext - fa - ff - fi - fiu_vro - fj - fo - fr - frp - fur - fy - ga - gan - gd - gl - glk - gn - got - gu - gv - ha - hak - haw - he - hi - hif - ho - hr - hsb - ht - hu - hy - hz - ia - id - ie - ig - ii - ik - ilo - io - is - it - iu - ja - jbo - jv - ka - kaa - kab - kg - ki - kj - kk - kl - km - kn - ko - kr - ks - ksh - ku - kv - kw - ky - la - lad - lb - lbe - lg - li - lij - lmo - ln - lo - lt - lv - map_bms - mdf - mg - mh - mi - mk - ml - mn - mo - mr - mt - mus - my - myv - mzn - na - nah - nap - nds - nds_nl - ne - new - ng - nl - nn - no - nov - nrm - nv - ny - oc - om - or - os - pa - pag - pam - pap - pdc - pi - pih - pl - pms - ps - pt - qu - quality - rm - rmy - rn - ro - roa_rup - roa_tara - ru - rw - sa - sah - sc - scn - sco - sd - se - sg - sh - si - simple - sk - sl - sm - sn - so - sr - srn - ss - st - stq - su - sv - sw - szl - ta - te - tet - tg - th - ti - tk - tl - tlh - tn - to - tpi - tr - ts - tt - tum - tw - ty - udm - ug - uk - ur - uz - ve - vec - vi - vls - vo - wa - war - wo - wuu - xal - xh - yi - yo - za - zea - zh - zh_classical - zh_min_nan - zh_yue - zu -