Ukrainien
Un article de Wikipédia, l'encyclopédie libre.
|
||||
---|---|---|---|---|
Parlé en | Ukraine, République de Moldavie, Transnistrie, Pologne, Slovaquie, Russie, Biélorussie, Roumanie, Serbie Portugal | |||
Région | Europe de l'Est | |||
Nombre de locuteurs | 41 millions | |||
Classement | 26 | |||
Typologie | SVO + ordre libre [1] Accentuelle |
|||
Classification par famille | ||||
- Langues indo-européennes (Dérivée de la classification SIL)
|
||||
Statut officiel et codes de langue | ||||
Officielle en |
Ukraine, République de Moldavie et Transnistrie | |||
Régi par | Académie nationale des sciences | |||
ISO 639-1 | uk | |||
ISO 639-2 | ukr | |||
ISO/DIS 639-3 |
(en) ukr |
|||
type : L (langue vivante) étendue : I (langue individuelle) |
||||
SIL | UKR | |||
|
||||
Article premier de la Déclaration des Droits de l'Homme (voir le texte en français) |
||||
Voir aussi : langue, liste de langues, code couleur |
L'ukrainien (українська мова/ukrayins'ka mova) est une des quatre langues appartenant à la famille orientale des groupes slaves — de la famille des langues indo-européennes, les trois autres étant le russe, le ruthène et le biélorusse. Elle est la langue officielle de l'Ukraine, mais elle est aussi parlée en Pologne, Slovaquie, Russie, Biélorussie, dans la province de Transnistrie en Moldavie ainsi que dans certaines régions de Serbie comme le Banat.
Sommaire |
[modifier] Histoire
[modifier] Perspective
Les débuts d'une langue ukrainienne normalisée ont été souvent entravés par le manque d'indépendance et de souveraineté de l'Ukraine.
Pendant des siècles suivant la chute de la Rus' de Kiev, les élites ukrainiennes ne parlaient pas la langue de leur pays, les aristocrates et la classe moyenne ukrainiens étant polonisés ou russifiés (même aujourd'hui, de nombreux ukrainiens ne maîtrisent pas la langue). Si la langue fut parlée par la plupart des Ukrainiens des Carpates jusqu'au Kouban, sa forme littéraire n'exista pas, ou presque.
Les premières œuvres en ukrainien moderne sont attribuées aux auteurs de XIX siècle: Ivan Kotlyarevsky, Tarass Chevtchenko et autres.
Le 18 juillet 1863, un décret émis par le ministre russe de l'Intérieur Piotr Valouiev (russe : Пётр Валуев) interdit l'usage de la langue ukrainienne comme "inexistante".
C'est ainsi que l'existence de l'ukrainien en tant que langue propre n'était pas universellement reconnue il y a encore cent ans. En effet, l'Encyclopædia Britannica 1911 définissait l'ukrainien comme un dialecte « petit russe » de la langue russe. (en anglais).
Les historiens soviétiques ont défini les trois langues slaves comme fraternelles.
[modifier] L'ère moderne
À l'indépendance, suite à la dissolution de l'URSS, l'État proposa la nationalité ukrainienne à tous les résidents, quelles que soient leurs origines. C'est ainsi que beaucoup de gens se considérant comme russes ou russophones se sont aussi sentis ukrainiens. Le pays devint bilingue. Le russe dominait les médias écrits et la radio, tandis que l'ukrainien était la langue unique des médias télévisuels contrôlés par l'État. Cependant le pays est couvert par les multiples chaînes venant de Russie, toutes en russe.
Depuis l'indépendance de l'Ukraine en 1991, l'ukrainien a été déclaré seule langue officielle du pays et les habitants ont été encouragés à l'utiliser. Le système scolaire a été transformé pour faire de l'ukrainien la langue d'étude principale. Le russe y est toutefois enseigné. Le gouvernement a aussi fait en sorte que la langue ukrainienne soit de plus en plus utilisée dans les médias et le commerce. Ceci a amené certains, notamment les russophones, à dénoncer certains excès qui découleraient de l'« ukrainisation » du pays. En pratique, la question linguistique est complexe et sensible. Des revendications politiques se superposent à l'identité nationale : le russe rappelle pour certains le pan-slavisme et la Russie historique (Russie kiévienne et Empire russe), pour la majorité la russification et les pires heures du soviétisme.
Enfin, l'ukrainien est très variable selon les régions (on parle de Sourjyk ou Suržyk). Même à Kiev, la langue commune reste le russe ; les annonces et publicités étant en ukrainien, on a là un véritable cas de diglossie.
Durant les deux élections de 1994 et 2004, l'adoption du russe comme seconde langue officielle fut une des promesses d'un des candidats (Leonid Koutchma en 1994, Viktor Ianoukovytch en 2004). Cette promesse contribua au soutien des régions du sud et de l'est de l'Ukraine, où les russophones sont majoritaires, à Leonid Koutchma. Cependant le russe ne fut pas instauré en tant que langue officielle durant les dix années de sa présidence (1994-2004).
[modifier] Alphabet
L'ukrainien s'écrit avec l'alphabet cyrillique. Il présente néanmoins quelques différences par rapport aux autres langues slaves, y compris le russe. Quatre lettres utilisées en russe sont inutilisées en ukrainien : ъ, ы , э et ё ; le г se prononce [ɦ] et non [g] comme en russe ; l'ukrainien a quatre lettres supplémentaires spécifiques inutilisées en russe : є (prononcé [je]), і (prononcé [i]), ї (prononcé [ji]) et ґ (prononcé [g]). Le и se prononce [ɪ] et non [i] comme en russe. La translittération usuelle de ce и est y - ce qui provoque des confusions avec la semi-consonne й, souvent transcrite de manière identique en français -. Le е se prononce [e]. Le o ne se prononce jamais [a] comme cela est souvent le cas en russe ; tout juste est-il relâché lorsqu'il ne porte pas l'accent. Contrairement au russe, l'ukrainien s'écrit toujours de façon conforme à la prononciation et se prononce toujours de façon conforme à l'orthographe.
Alphabet cyrillique | А а | Б б | В в | Г г | Ґ ґ | Д д | Е е | Є є | Ж ж | З з | И и | І і | Ї ї | Й й | К к | Л л | М м |
Alphabet latin | A a | B b | V v | H h | G g | D d | E e | Je je | Ž ž | Z z | Y y | I i | Ji ji | J j | K k | L l | M m |
Alphabet cyrillique | Н н | О о | П п | Р р | С с | Т т | У у | Ф ф | Х х | Ц ц | Ч ч | Ш ш | Щ щ | Ь ь | Ю ю | Я я |
Alphabet latin | N n | O o | P p | R r | S s | T t | U u | F f | Kh kh | C c | Č č | Š š | Šč šč | ' | Ju ju | Ja ja |
Voir l'article Alphabet ukrainien.
Voir l'article Transcription de l'ukrainien en français
[modifier] Voir aussi
[modifier] Liens internes
- linguistique
- dictionnaire des langues
- langues par famille
- langues indo-européennes
- langues slaves
- langues slaves orientales
- langues slaves
- langues indo-européennes
- langues par famille
- dictionnaire des langues
[modifier] Liens externes
- Dictionnaire Freelang Dictionnaire ukrainien-français/français-ukrainien