Pio Baroja
Wikipedia(e)tik
Datu pertsonalak | ||
---|---|---|
Izen osoa | Pio Baroja Nessi | |
Jaiotza data | 1872ko abenduaren 28a | |
Donostia (Gipuzkoa) | ||
Heriotza data | 1956ko urriaren 30a | |
Madril (Espainia) |
Pio Baroja Nessi (Donostia, Gipuzkoa, 1872ko abenduaren 28a - Madril, Espainia, 1956ko urriaren 30a) gaztelaniazko idazle euskal herritarra zen.
Eduki-taula |
[aldatu] Bizitza
Serafin Baroja Zornoza eta Carmen Nessi Goñi izan zituen gurasoak. Hiru anai -arreba izan zituen: Darío, 1894an hildakoa, Ricardo, pintore eta idazlea, eta Carmen, Rafael Caro Raggiorekin ezkondua. 1879an familia Madrilera joan zen bizitzera eta 1881ean Iruñara. Medikuntza ikasi zuen Madril eta Valentzian. Zestoan jardun zuen mediku urtebete inguru, baina gero Madrilera joan zen okindegi baten kargu egitera. Beran bizi izan zen hainbat urtez, bertako Altzate auzoan egonda Itzea izeneko familia-etxea.
[aldatu] Lan garrantzitsuak
[aldatu] Nobelak
Pio Barojak bere nobela gehienak trilogia edo tetralogiatan sailkatu zituen.
Tierra vasca
La lucha por la vida
La raza
El pasado
- La feria de los discretos
- Los ultimos romanticos
- Las tragedias grotescas
La vida fantastica
- Aventuras, inventos y mixtificaciones de Silvestre Paradox(1901)
- Camino de perfeccion (pasion mistica)(1901)
- Paradox rey(1906)
Las ciudades
- Cesar o nada(1910)
- El mundo es ansí(1912)
- La sensualidad pervertida:ensayos amorosos de un hombre ingenuo en una epoca de decadencia(1920)
El mar
- Las inquietudes de Shanti Andia(1911)
- El laberinto de las sirenas(1923)
- La estrella del capitan Chimista(1930)
- Los pilotos de altura(1931)
Los amores tardios
La selva oscura
- La familia de Errotacho(1932)
- El cabo de las tormentas(1932)
- Los visionarios(1932)
La juventud perdida
Nobela solteak
- Susana y los cazadores de moscas(1939)
- Laura o la soledad sin remedio(1939)
- El caballero de Erlaiz(1943)
- El hotel del cisne(1946)
- El cantor vagabundo(1950)
- Miserias de la guerra(2006)
[aldatu] Euskaraz
Pio Barojak bere lan guztiak gaztelaniaz idatzi zituen arren, hainbat liburutan islatzen du euskarazko presentzia, elkarrizketetan, esamoldeetan edo zeharkako aipamenetan.
Gaur egun itzulita ditugu lan hauek:
- "Itxasoa laño dago... Xanti andia itxas-gizonaren bizitza ta kezkak" ("Las inquietudes de Shanti Andia"). Jon Etxaide, 1955.
- "Bizi terraltsuak" ("Vidas sombrías"). Jose Antonio Agirre, ?.
- "Zalakain abenturazalea" ("Zalacain el aventurero"). Koro Navarro; Elkar-Alberdania, 2006.
- "Jakintzaren arbola" ("El árbol de la ciencia"). Josu Zabaleta; Elkar-Alberdania, 2006.
- "Ipuinak". Felipe Juaristi; KM Kulturunea, 2007.