Himni i Flamurit
From Wikipedia, the free encyclopedia
Himni i Flamurit English: Hymn to the Flag |
|
---|---|
National Anthem of | Albania |
Lyrics | Aleksander Stavre Drenova, 1912 |
Music | Ciprian Porumbescu |
Hymni i Flamurit (instrumental) Image:Hymni i Flamurit Problems listening to the file? See media help. |
Himni i Flamurit (in English: Hymn to the Flag) is the national anthem of Albania. The words were written by the Albanian poet Aleksander Stavre Drenova. The hymn was first published as a poem in Liri e Shqipërisë (in English: Freedom of Albania), an Albanian newspaper in Sofia, Bulgaria in 1912. It was later printed in a volume of poems by Drenova titled Ëndra e lotë (in English: Dreams and tears), which was published in Bucharest.
The music of the anthem was composed by the Romanian composer Ciprian Porumbescu, originally for the song "Pe-al nostru steag e scris Unire" (or "E scris pe tricolor unire").[1]
[edit] Lyrics and translation
There are two versions of the anthem: a long and a short one. Below is the text for the long version. Strophe 2 is considered as refrain and is repeated at the end. The short version makes use of the first two strophes only and repeats the last two verses of the 2nd strophe. Usually, in sportive events among national teams, the short version is the one officially used. (The original poem has three more strophes that are not part of the anthem.)
Albanian lyrics | Approximate translation |
---|---|
First stanza | |
Rreth flamurit të përbashkuar |
United around the flag |
Second stanza | |
Prej lufte veç ai largohet |
From war abstains only he, |
Third stanza | |
Në dorë armët do t'i mbajmë, |
The weapons in our hands we shall keep |
Fourth stanza | |
Se Zoti vetë e tha me gojë |
For Lord himself hath spoken |
[edit] External Links
President of Albania - the website of the President of Albania has a page about the anthem. The Albanian language version includes a vocal version.