Gwoyeu Romatzyh
aus Wikipedia, der freien Enzyklopädie
Gwoyeu Romatzyh (chin. 國語羅馬字 / 国语罗马字, Guóyǔ Luómǎzì „Romanisierung der Landessprache“) ist eine Umschrift für die chinesische Sprache, die 1926 von einer Gruppe chinesischer Linguisten unter Zhao Yuanren geschaffen wurde. Obwohl es von der chinesischen Regierung 1928 offiziell anerkannt wurde, blieb es auf einige wenige Wörterbücher beschränkt.
Die Besonderheit dieser Umschrift besteht darin, dass sie die vier Töne des Hochchinesischen nicht mit diakritischen Zeichen oder Ziffern, sondern mit Buchstaben wiedergibt. Die Silbe „fen“ wird also in dieser Umschrift folgendermaßen geschrieben:
- 1. Ton: fen
- 2. Ton: fern
- 3. Ton: feen
- 4. Ton: fenn
[Bearbeiten] Weblinks
- Vergleichstabelle der wichtigsten Romanisierungssyteme für das Chinesische (englisch)
- Informationen zu Gwoyeu Romatzyh speziell für Lernende (englisch)