Defensa del castellà
De Viquipèdia
L'exactitud de la informació d'este article és discutida. Si us plau, consulteu la discussió al respecte. |
Aquest article és una cronologia de fets que suposen una imposició de la llengua castellana de forma activa, mitjançant l'aplicació de polítiques que tradicionalment van en detriment d'altres llengües minoritàries. La llista, que comença el 1550 i segueix fins als nostres dies, comprèn diferents formes d'imposició de la llengua que variaran substancialment al llarg del temps, de la mateixa manera que evoluciona la societat.
Les acusacions de certs sectors espanyolistes, que creuen que la llengua perseguida és la castellana, i diuen actuar en "Defensa del castellà", contrasten amb els fets exposats a continuació.
Taula de continguts |
[edita] Segle XVI
- 7 de juny de 1550 - Real Cédula a las distintas Ordenes Religiosas de Indias para que enseñen la lengua castellana a los indios.
- 16 de gener de 1590 - Real cédula dirigida al Consejo de Indias por la que se ordena que desde la niñez los indios aprendan y hablen la lengua castellana.
[edita] Segle XVII
- 2 de març de 1634 - Cédulas generales para que los Arzobispos y Obispos den las ordenes convenientes para que los indios aprendan la lengua española.
- 6 d'abril de 1691 - Cédula por la que se ordena que en todas las ciudades, villas y lugares de los Reinos de Indias se pongan escuelas y maestros que enseñen a los indios la lengua castellana, con lo demás que se expresa.
- 30 de maig de 1691 - Para que en las todas las ciudades, villas, lugares y pueblos de indios de los Reinos de Indias se pongan escuelas con maestros que enseñen a los indios la lengua castellana, en la forma y con las circunstancias que se expresan.
[edita] Segle XVIII
- 23 de juny de 1768 - Real Cédula de S.M. a consulta de las del Consejo, reduciendo el arancel de los derechos procesales a reales de vellón en toda la Corona de Aragón, y para que en todo el Reino se actúe y enseñe en lengua castellana, con otras cosas que se expresan.
- 10 d'octubre de 1769- Circular que dispone que se instruya a los Indios en la lengua Castellana y la doctrina cristiana.
- 16 d'abril de 1770 - Real Cédula para que en los Reinos de Indias, Filipinas y adyacentes, se observen los medios para conseguir que se destierren los diferentes idiomas que se usan en aquellos dominios y solo se hable el castellano.
- 24 de desembre de 1772 - Real cedula de S.M. por la cual manda que todos los mercaderes y comerciantes de por mayor y menor de estos mis reinos y señorios sean naturales o extranjeros lleven y tengan sus libros en idioma castellano según la ley de la nueva recopilación.
- 1776 El bisbe de Mallorca obliga a utilitzar el castellà a les parròquies i en l'ensenyament del catecisme.
- 1780 El comte de Floridablanca promulga una reial provisió per la qual obliga que totes les escoles han d'ensenyar la gramàtica de la Reial Acadèmia Espanyola.
- 5 de novembre de 1782 - Cédula dirigida a los Presidentes, Audiencias, Arzobispos y Obispos de las Indias por la que se establece el orden que se ha de seguir para la dotación de maestros para las escuelas del idioma castellano en los pueblos de indios.
- 1799 Reial cèdula que prohibeix "representar, cantar y bailar piezas que no fuesen en idioma castellano".
[edita] Segle XIX
- 1801 Manuel de Godoy obliga que a cap teatre no es representi cap obra que no sigui en castellà.
- 1802 En caure Menorca sota la jurisdicció de l'Estat espanyol per l'abandó dels anglesos, el capità general de l'illa ordena tot seguit que a les escoles només s'ensenyi el castellà.
- 1821 El Pla Quintana obliga a fer servir el castellà al sistema escolar.
- 1825 El Pla Colomarde, intenta instituir l'ensenyament oficial uniforme en castellà: es prohibeix l'ús del català a les escoles.
- 1828 El bisbe de Girona obliga que els llibres parroquials es facin en castellà.
- 1834 L'Instrucció Moscoso de Altamira obliga a fer servir el castellà al sistema escolar.
- 1857 Llei Moyano[1][2] d'instrucció pública, la qual només autoritza el castellà a les escoles.
[edita] Segle XX
1902 Reial decret de Romanones que obliga a l'ensenyament del catecisme en castellà.
- 15 de desembre - Menéndez Pidal publica l'article "Cataluña bilingüe" a El Imparcial de Madrid, on defensa el decret Romanones, afirmant, per exemple, que les "Corts catalanes mai no varen tenir per llengua oficial el català".
1923 Circular que obliga a l'ensenyament del castellà.
1924 Es prohibeixen els Jocs Florals.
1926 Reial ordre que afecta qui es negui a utilitzar el castellà.
Reial decret pel qual se sanciona l'ensenyament del català amb el trasllat del mestre.
1940 Circular sobre el "Uso del Idioma Nacional en todos los servicios públicos" per la qual es prohibeix el català.
Ordre ministerial que prohibeix el català a les marques comercials.
Prohibició del català al cinema.
1944 Decret que aprova el nou Reglament notarial segons el qual necessàriament cal fer les escriptures en castellà.
1945 Ordre ministerial que obliga a batejar els vaixells en castellà. Nueva ley de educación primaria que només deixa ensenyar en castellà.
1956 Reglament de presons: els presos tan sols poden parlar en castellà.
1957 Al Registre Civil els noms només seran en castellà.
1982 Decret pel qual s'obliga a emprar el castellà a totes les etiquetes dels productes alimentaris.
1986 Llei de patents que obliga el castellà en la documentació prestada.
1989 Reial decret que aprova el Reglament del Registre Mercantil. Obliga que les inscripcions es facin exclusivament en castellà.
1995 Llei d'ordenació i supervisió de les assegurances privades. Obliga que les pòlisses siguin en castellà.
[edita] Segle XXI
2001 El Tribunal Superior de Madrid, nega a un ciutadà català, el dret a disposar del document d'identitat en català i el passaport, per un defecte de forma. Notícia al diari el País. Un temps després tots els DNIs a Catalunya en faran en castellà i en català, figurant sempre primer el castellà.
Actualitat Actualment els ciutadans de Catalunya i de la resta dels Països Catalans poden disposar d'un passaport en 11 llengües, però no en català.
[edita] Referències
- ↑ http://es.wikisource.org/wiki/Ley_Moyano_de_Instrucci%C3%B3n_P%C3%BAblica_de_1857
- ↑ España y los nacionalismos Luis Enrique Otero Carvajal, Profesor Titular de Historia Contemporánea. Universidad Complutense. Madrid.
[edita] Vegeu també
[edita] Enllaços externs
- Perles de la negació Butlletí número 3 del Cercle XX1
- La persecució política de la llengua catalana, Francesc Ferrer i Gironès, (1985)
- Catalanofòbia, Història del pensament anticatalà, Francesc Ferrer i Gironès, (2000)
- Plataforma a favor del castellano o español
- Asociación Valenciana de castellano hablantes
- En defensa del castellano, por Daniel Sirera Bellés (El Mundo)
- Ciudadanos de segunda
- Associació Galícia Bilingüe