Книжовен език
от Уикипедия, свободната енциклопедия
Книжовният (литературният) език е кодифицирана разновидност на езика. Той обикновено се поддържа от институциите в държавата. Така например със закон или друг нормативен акт може да е посочено коя езикова конструкция е „правилна“ и коя — не. Съдилищата и държавните учреждения се смята, че трябва да използват книжовен език. В училищата се учи как „трябва“ да се говори и пише. Вестниците, радиото и телевизията се стремят да използват книжовен език.
Книжовният език може да бъде формиран на базата на конкретен диалект. Въпреки това дори и в този случай той не съвпада с него, тъй като постепенно се обогатява от други диалекти, в него се внасят думи от чужди езици и т.н. Почти винаги книжовният език има конкретни и постулирани граматични правила, които трябва да се спазват. Според изговора на променливото "я" съвременният български език се дели на две големи говорни групи: източна и западна. В западните говори променливото "я" винаги се произнася като "е", докато в източните то се произнася най-често като "е", а в определен брой случаи като "я". В самите източни говори "якането" не е еднакво застъпено. В едни говори като североизточните, то е по-ограничено, а в други говори, като югоизточните, то е пълно. Българският книжовен език се води по североизточните говори, като прави известни отстъпки на западните говори!
Всеки книжовен език притежава:
- сравнително стабилен лексикален състав с ясно определено значение и правопис на думите;
- граматика, описваща фонетиката, морфологията и синтаксиса на езика;
- фиксирано произношение на думите;
- ясна стилистика, благодарение на която може да се говори за художествен стил, публицистичен стил, юридически стил и т.н.
Езикови форми, които не съответстват на нормите на книжовния език, се приемат за неправилни. Останалите езикови форми от своя страна могат да се разделят на препоръчвани и непрепоръчвани.
Когато се казва, че някой изучава някакъв чужд език, обикновено се има предвид, че изучава съответния книжовен език, а не системата му от диалекти.
Новобългарският книжовен език се е стабилизирал през десетилетието 1860–1870. Преди този период новобългарската книжнина е притежавала значително диалектно многообразие.