Razgovor sa suradnikom:Donatus/Arhiv 9
Izvor: Wikipedija
Sadašnja stranica za razgovor: Razgovor sa suradnikom:Donatus
[uredi] Clanak Arhiepiskop Makarios
Yo, Donnie! Svaki put kad započnem članak, ti si uvijek prvi kritičar. Jest istina je da je Makarios bio pravoslavac, ali i pravoslavlje je ogranak kršćanstva. Ili možda ti ne misliš tako?Nadbiskup i arhiepiskop su sinonimi. Nisam napisao ništa pogrešno. Zašto ne znaš reagirati?
[uredi] Imena faraona
Osobno sam protiv "vukovanja", ali ako je većina za to, onda u redu, međutim ako ispravljaš imena (npr. faraona) onda to ime, kao link, promijeni u svim relevantnim hr. Wiki člancima. Pozdrav!— Prethodni nepotpisani komentar napisao je 89.172.169.11 (razgovor • doprinosi)
[uredi] Potpis
Sredjeno. Hvala. Goggs1212 15:40, 21. ožujak 2007. (CET)
[uredi] mala uslugica
POzdrav!
Molio bih vas i kako možete promjeti Glavnu stranicu da "Lafayettea (Indiana)" u sekciji Izabrani članci piše "Lafayette (Indiana), jer mislim nešto pisati o tome a ne spaja se, a trebao biti posebna razdvojedba za Lafayette jer ima mnogo gradova istog imena. Ako ste admin imate slobodne mjenjanje glavne stranice pa bi vas molio da posvetite koju sekundu na to.
Hvala unaprijed.
--H0zz3R 14:42, 25. ožujak 2007. (CEST)
Bok. Članak Boris Biletić trebam preimenovati u Boris Domagoj Biletić, no ne znam kako intervenirati u glavni naslov kad je već jednom napisan. Pretpostavljam da je vrlo jednostavno, ali kao što vidiš još se ne snalazim baš najbolje. Nadam se tvojoj pomoći. Hvala.
Razgovor sa suradnikom: Giceto' 22:17, 28. ožujka 2007.
[uredi] Rožica
:-))--Roberta F. 22:16, 31. ožujak 2007. (CEST)
[uredi] Kruna sv. Stjepana
Da, obred krunidbe prilično je zanimljiv. Taj tekst dio je jednog mog seminarskog rada napisanoga prije gotovo dvije godine. Taj obred našao sam u dvjema njemačkim knjigama, a opisan je i u jednoj knjizi na hrvatskom iz 1916. napisanoj povodom krunidbe Karla IV. Inače, jednom sam ja kanio napisati članak o kruni sv. Stjepana, ali ti si me pretekao što je jako dobro jer tko zna kad bih ga ja napisao:-) --Flopy 08:39, 2. travanj 2007. (CEST)
- Rosier je zatražio da se za ovaj članak navedu izvori. Ja sam evo dodao literaturu u kojoj se nalazi ne samo onaj dio članka koji sam ja napisao nego i tvoj dio i još mnogo više. Ako si ti koristio nešto izvan toga popisa bilo bi dobro da to dodaš na popis. I inače mislim da bi wikipedija bila vjerodostojnija kada bi se za sve članke naveli izvori, a ako je članak preveden s koje druge wikipedije onda i to treba naznačiti. --Flopy 09:12, 30. travanj 2007. (CEST)
- Nije mi jasno zašto je netko obrisao dosadašnju sliku koju si stavio pa si ti stavio drugu? Ona mi se više sviđala. --Flopy 12:39, 28. svibanj 2007. (CEST)
A tako. Zahvaljujem:-) Inače, ono me još uvijek žalosti, ali neću se više ponižavati. --Flopy 12:44, 28. svibanj 2007. (CEST)
[uredi] Katarina Kosić
Hozana Kotorska češći oblik od Ozana Kotorska?? Kubura 23:27, 9. travanj 2007. (CEST)
[uredi] Molitva na iz vrjemena glagoljice.
Nešto slično pročitala je jednom u emisiji tadašnja ravnateljica Staroslavenskog instituta Republike Hrvatske, akademikinja Anica Nazor. Ja sam svojedobno došao u posjed teksta koji se baš ne vidi najbolje pročitati, te je ponešto čudan. Možda je prijevod s glagoljice na latinicu uzeo danka.
Evo kako glasi:
Rasprostrel rucě
Otče naš, iže jesi na nebeseh: Sveti se ime tvoje:
Pridi cěsarstvo tvoje: Budi vola tvoja, jako na nebesi i na zemlji.
Hlěb naš vsedanni daj nam danas:
I otpusti nam dlgi naše jako že i mi otpušćajem dlžnikom našim.
I ne vavedi nas v napast. (R.) Na izbavi nas ot neprijazni.
Amen.
To je jedan tekst zajedno s notnim zapisom starih Hrvata, u obliku nekih štapića, navodno prvi notni zapis na Svijetu, ili barem među prvima. (R.) neidentificiran simbol koji izgleda kao jako usko pisano veliko tiskano slovo er
Pozdrav
Goran 23:54, 12. travanj 2007. (CEST)
[uredi] Šijiti
Bok Donate! Trebam tvoju stručnost :-)
Kako mi zovemo ovu vrstu šijitskog islama? [1]
Hvala i pozdrav! Sale 23:31, 13. travanj 2007. (CEST)
[uredi] Etimološko značenje riječi - שׁ וּ בּ
Dobar dan!
Ako bi ti mogao odgovoriti na moje malo jedno pitanje bio bih veoma zahvalan.
Ako znas mozda etimolosko znacenje hebrejske rijeci ŠUB - שׁ וּ בּ Ili gdje bi se to moglo naci.
Andrej1977
[uredi] ante pavelic
ZASTO????
IZVINIO SAM SE ZBOG KORISCENJA TERMINA SRBIJA DO TOKIJA A MOJE MISLJENJE O HRVATSKOM JE SLOBODNO IZRAZENO DEMOKRATSKO MISLJENJE KOJE TREBA DA BUDE PRIHVACENO ILI ODBACENO ARGUMENTACIJOM, A NE KICK-OVANJEM SA MREZE! MOJE POREKLO DO POLAJE HRVATSKO (PO MAJCI), I NI NAJMANJU NAMERU NEMAM DA IZAZIAVAM NIKAKVE SVADJE! HVALA LEPO
Thank you. Cenim tvoju srdacnost. Kako je trenutno u Svetoj zemlji?
Pozdrav, Zeljko
[uredi] Bok :-)
Pozdrav Donate, čuo sam od ostalih da si bio na putu (ugodno nadam se). Za ove šijite ću se već nekako snaći (pitat ću nekog bosanca :-)). Drago mi je da si se vratio, imat ću još ovakvih pitanja :-)) (pomalo sređujem Iran). Sale 22:35, 19. travanj 2007. (CEST)
[uredi] Todah raba - hvala - andrej
Shalom Donatus.
Od srca ti zahvaljujem na trudu. Srdacno te pozdravljaju bogoslovi iz Biskupijskog misijskog sjemenista "Redemptoris Mater" iz Pule, koje si sigurno susreo na Wikipedii ovih dana. Hag pesah sameah!!!
[uredi] Sekta ili denominacija
Molim te da se očituješ jesu li Jehovini svjedoci sekta ili denominacija što tvrdi Ivan Štambuk, a ja sam tu izmjenu revertirao. --Flopy 12:12, 20. travanj 2007. (CEST)
- Evo i moj shameless plug - netko je ovdje i ovdje učinio izmjene koje mi se baš i nisu činile previše nepristrane i objektivne, te sam stoga (kolokvijalno često pejorativan) naziv sekta zamijenio sa krščanska denominacija, po uzoru na članak o Jehovinim svjedocima na engleskoj wiki. Molio bih te da (kao i ostali) odgovoriš na stranici za razgovor jer će se vjerojatno kad-tad opet povuči ovo pitanje ukoliko ovako ostane (kad neki J. svjedok naleti na članak i vidi sekta...). --Ivan Štambuk 13:11, 20. travanj 2007. (CEST)
[uredi] Kapadocija ili
Jel se kaže Kapadocija ili Kapadokija? --Ante Perkovic 01:27, 22. travanj 2007. (CEST)
[uredi] Pogreška
Oprosti, ali znaš li ti kako da se odjavim, ali zauvijek? Prijavila sam se ovdje, isprva pod ovim imenom, a zatim pod drugim. Mislila sam da sam prestala biti suradnik pod prvim (ovim) imenom, no sada se ispostavilo da nije tako. Već sam pod drugim imenom imala neke doprinose, a ovo mi je ime suradnika suvišno i nepotrebno. Bi li ti mogao mene izbrisati, a ako ne, onda mi reci način kako da to uradim? Mberto14 13:58, 24. travanj 2007. (CEST)
Stvarno mi je žao zbog toga. Nisam mogla znati da ću ostati učlanjena u Wikipediju. Mislila sam da sam se zauvijek odjavila i tek sam nedavno shvatila da nije tako. No dobro. Što se može. Pozz. Mberto14 14:37, 24. travanj 2007. (CEST)
[uredi] Premještanje
Što misliš, treba li članak Karlo Austrijski premjestiti na Blaženi Karlo Austrijski slično kao što je Kubura učinio sa Stepincem [2] ? --Flopy 11:57, 25. travanj 2007. (CEST)
[uredi] Zdravo Donatuse!
Nov sam na wikipediji i tek sam se upisao. Imam problem. Kad se prijavim, onda, na bilokoju stranicu da idem, meni se uvijek uvećaju slova, nestanu prijašnje margine i izbornici sa strane, a izbornici za prijavu ili opcije suradnika, koje bi trebale biti gore, nalaze se skroz na dnu stranice ispisane velikim slovima. Mislim da bi bilo bolje da se ispišem i ponvno upišem, al čujem da se to ne može. Je li bi se ta pogreška na wikipediji mogla popraviti nekim preimenovanjem? Zg92 22:39, 26. travanj 2007. (CEST)
[uredi] Safari i Hrvatska wikipedija
Donatus, ja sam se malo igrao sa glavnom stranicom i napravio sam http://hr.wikipedia.org/wiki/TestGlavna_stranica koja izgleda puno bolje radi nego trenutna glavna stranica sa safarijem kao i sa Firefoxom. Znam da su fontovi manji nego na pravoj glavnoj stranici, i neke druge stvari trebaju doradu. Možeš li potvrditi da je TestGlavna_stranica bolje radi sa Safarijem nego trenutna glavna. Ja ću još pomesti izgled tako da je ista kao glavna strana, i želim je okončati do sredine ovog tjedna. Vodomar 14:05, 29. travanj 2007. (CEST)
[uredi] Ave Donatus III
Zdravo Donatus!
Eto vratih se nakon nekoliko mjeseca izbivanja i susretnem se sa poteskočom nedugo nakon strastvenog početka uređivanja članka o Madridu. Dakle, ne mogu objesiti fototgrafiju madridskog simbola.
Lastane pomozi.
[uredi] Pitanje
Što ovo znači? Što sam ja tebi ikada učinio? Ako odgovor nije za wikipediju molim pošalji mail. --Flopy 09:04, 8. svibanj 2007. (CEST)
- Nagrade sam vratio zahvaljući dobroj Branki France. Ne vratiš li ti moju, ja ću je vratiti. --Flopy 10:09, 8. svibanj 2007. (CEST)
a koji se to komp ne pali na taj gumb? zanima me... inace se bavim racunalima vec 11g. i prvo racunalo se palilo na gumb , ali mislim da se i zadnje pali... varam se?
[uredi] Glasovanje
Bog! Jel smijem ja da glasujem za birokrata ili admina? Ili to smiju svi? Goggs1212 15:43, 8. svibanj 2007. (CEST)
[uredi] Bizantski carevi
Bog! Što ćemo s nazivima bizantskih careva. napisao sam nešto u razgovoru o kategoriji, pa me zanima da li bi trebalo to mijenjati? Goggs1212
- Okej. Goggs1212
[uredi] dump april 2007
Skinuo sam dump April 2007 wikipedije na hrvatskom jeziku (wikipedia-hr-html) i neke stranice mi se neće otvoriti sa glavne stranice (stranice koje imaju u sebi : č,ć,š,đ,ž...). Zanima me kako da to riješim i što treba napraviti sa fajlovima: html.lst i skins.lst. Moj e-mail je: andrea.belac@pu.htnet.hr
[uredi] Obzor
Eh, to zavisi od Zeljka (ne voli on razgovarati sa mnom).
Inace ja se vec jesam izjasnion na Kaficu. --NI 18:32, 9. svibanj 2007. (CEST)
Doni, nemoj se sekirati. Pozdrav. --Zeljko 18:33, 9. svibanj 2007. (CEST)
[uredi] Iran
Pozdrav Donate!
Bio bih ti zahvalan ako bi malo pogledao Predložak:Kronologija Irana da vidiš što treba ispraviti. Imena raznih dinastija čupao sam s raznih slavenskih wikipedija, jer nemam hrvatskih izvora, a koga ke bolje pitati za Iran od tebe :-)) Ako ti išta može pomoći ovdje je izvornik. Nije nikakva hića! Hvala! Sale 23:58, 10. svibanj 2007. (CEST)
[uredi] Crnogorci
Boj Doni. Ovdje na str. 11 je službeni broj stanovništva po narodnosti 2003. Sporni su njegovi Srbi kao Crnogorci i Crnogorci kao Srbi, što ne postoji i obična je izmišljotina, koju su prvo stavili na en wiki, a sada i ovamo.
2. ovdje pod identitet i stanovništvo piše glupost U Crnoj Gori nacionalno opredijeljeni Crnogorci i Srbi su razlikuju jedino po liniji nacionalnog izjašnjavanja. Nelogična rečenica, a kroz daljnje se stavno spominje stanovništvo a ne ono o čemu je tema. Ovo nije stranica o Crnoj Gori. Pa ti presudi. Ja sam stavio link koji pobija besmislice koje su unešene u tablicu stanovništva i pod podnaslov identitet i stanbovništvo Budi čvrst i zaštiti podatke. Ja više neću ništa dirati. --Zeljko 09:09, 11. svibanj 2007. (CEST)
[uredi] Banovina
Jel ipak može? Rasprava se nastavlja. -- Goran 00:57, 12. svibanj 2007. (CEST)
I dalje smatram da je Banovina naziv koji treba prevladati. Na tvoj odgovor poslat ću što prije moguće svoje komentare. Samo jedan odmah ovako i ovdje. Atlas izdaje samo ŠK i njezin dio Učila, a LZMK preuzima njihove podatke i sudjeluje u izradbi. Mislim na atlas za osnovnu i srednju školu. -- Goran 00:27, 27. svibanj 2007. (CEST)
Odgovor je stigao Razgovor:Banija. -- Goran 00:16, 15. lipanj 2007. (CEST)
Nadam se da će biti odgovora na moja razmišljanja. To što bi se članak nazivao Banovina ne znači umanjivanje naziva Banija. Isto tako korektan naziv je Istran odnosno Istranka a ne njihov "lokalni" Istrijan i Istrijanka. -- Goran 02:09, 28. lipanj 2007. (CEST)
Samo podsjećam. -- Goran 00:14, 18. srpanj 2007. (CEST)
[uredi] Čišćenje
Hvala ti što čistiš za mnom. Uvek mi se provuče neki naš oblik reči/izraza/rečenice. Pozdrav. -- Bojan Razgovor 07:51, 19. svibanj 2007. (CEST)
[uredi] Pitanje :)
Hello. Can I have one request for you? Szoltys 10:25, 20. svibanj 2007. (CEST)
- So, that's not any Wikipedian request. I collect bills. (like this sample:
[3]) And my question is: could you send me any bills from your city, please? I'll give back you money. Regards, Szoltys 15:41, 20. svibanj 2007. (CEST)
[uredi] Oznake za privod
"U člancima mora sve biti na hrvatskom, ali u razgovorima ne".
Donatuse, na en.wiki nas uredno upozoravaju ako na stranicama za razgovor ne rabimo engleski.
A ova primjedba sa dijalektom bi se mogla smatrat i uvridljivom.
Što ti tribaju takva štracavanja?
Ja govorin hrvatski. I nije nikako u redu stavljat neko hrv.naričje u razinu sa srpskim jezikon (niti bilo kojin drugin).
Najsmišnije je u svemu ovemu što ja na stranicaman za razgovor pišen splitskon štokavšćinom. Kubura 11:13, 23. svibanj 2007. (CEST)
[uredi] Štracavanje
Glagolska imenica "štracavanje", od glagola "štracavati se".
Glagol "štracavati se" od tuđice "štraca".
"Štraca" ima više značenja:
1stara, prljava, iskidana krpa.
2trgovačka knjiga za pisati "ugrubo" ("u šporko"), iz koje se poslije prepiše "u čisto"
3svaštara
Izraz imaš u njemačko-hrvatskom rječniku pod "strazze".
"Sukladno tome, "štracavati se": "prljati se, habati se (daklem, od strane samog sebe!) poput stare krpe, spuštati se ispod svoje razine, ponižavati se (kao: od prvotno fine tkanine, bilježnice, pretvoriti se u dronjak, svaštaru), gubiti si ugled nepotrebnim samoprljanjem...
U upitu/komentaru "šta se štracavaš?", misli se: "Šta se prljaš s time, zašto se spuštaš ispod svoje razine bespotrebno, to ti ne treba), zašto si dopuštaš gubitak ugleda, tim se djelom srozavaš nepotrebno ". Kubura 15:14, 23. svibanj 2007. (CEST)
[uredi] Zahvala
Pišem o onom što volim, nije to uvijek baš najbolje napisano; u svakom slučaju i bez obzira na na ishod glasanja veliko HVALA!--dtom 11:28, 26. svibanj 2007. (CEST)
[uredi] Josip
Ojha! Pa tebe nisam dugo vidio! Već sam se zabrinuo da si raskrstio s uikipedijom. Što se tiče članka o Josipu promijenit ću ime onda na Josip (praotac). Nisam znao kako bih, pa sam za početak onako stavio. A jel uz svu djecu Jakovljevu ide "praotac"? Ako ne, što da napišem uz ime? Ili da ga ostavim prazno? Pozz! Soljanac Oćeš nešto reć? 19:19, 14. lipanj 2007. (CEST)
- Hm, ovo mi se već drugi put događa da ostaje dupla poruka. Čudno. U svakom slučaju hvala za praoce. Soljanac Oćeš nešto reć? 10:14, 15. lipanj 2007. (CEST)
[uredi] Hvala
Zahvaljujem na odzivu prilikom mog izbora za administratora. Andrej Šalov 15:18, 23. lipanj 2007. (CEST) |
[uredi] Hvala, hvala
Evo tebi za prvu ruku dašak našeg mora i naravno, nek se nađe i koji limun za osvježenje , a onaj med bi vrlo rado probala :-). Hvala ti još jednom :** --Roberta F. 01:32, 24. lipanj 2007. (CEST)
[uredi] Arapi
I što kažeš da to preuredimo za wikitekst, šteta da ostane na stranici za razgovor. --Zeljko 11:41, 25. lipanj 2007. (CEST)
samo šetaj Doni, pa pošalji kakvu sliku. --Zeljko 13:23, 25. lipanj 2007. (CEST)
[uredi] Povratak
Eto Donatus, drago mi je da si bar tu negdje. Prvo si ti sredi sto imas od svog posla, pa onda nam dođi natrag. Svi te s veseljem očekujemo, uživaj i puno pozdrava -- Kingstone 93 22:59, 9. srpanj 2007. (CEST)
[uredi] Knjiga o Sucima
Mozes pogledat ovo: Knjiga o Sucima? --Ante Perkovic 15:45, 10. srpanj 2007. (CEST)
[uredi] O člancima (o njihovu poretku na Googleu
Dobro, g. Donatus, odgovori mi na pitanje, a ne jesam li ja potpisan ili ne. To bi moglo zanimati i druge. Hvala.
- Kad bih znao, odgovorio bih.--Donatus 17:26, 10. srpanj 2007. (CEST)
- E, j... ga! Al, bar si iskren, a i nasmijao si me!
Ali ako upišeš da tražiš „Olimpijada“, dobit ćeš kao prvi članak opet „Olimpijada“ s bs wiki, a već drugi bit će „Olimpijske igre“ s hr wiki. A koja je logika iza toga, pojma nemam.--Donatus 17:32, 10. srpanj 2007. (CEST)
[uredi] Rođendan :-)
Hehehehe, baš se nasmijah na želji. :-)))) Ne daj naglaske, ne daj!!! :-)))) Pozdrav. :) --Abyssus 02:43, 14. srpanj 2007. (CEST)
[uredi] Sretan rođendan
--Roberta F. 23:00, 14. srpanj 2007. (CEST)
Pridružujem se čestitkama! Sretan rođendan! :) --Suradnik13 23:11, 14. srpanj 2007. (CEST)
- i ja .... Sretan rođendan !!!! Duh Svemira 23:17, 14. srpanj 2007. (CEST)
Eto, skoro sam opet, kao nekidan Abici, nehotice propustila poželjeti ti sve naaaaaaj naaaaaaj....:-) Branka France 23:20, 14. srpanj 2007. (CEST)
Sretan rođendan!!!!! --MayaSimFan ☎ 23:24, 14. srpanj 2007. (CEST)
Sretan Rođendan--Aqua byte 00:15, 15. srpanj 2007. (CEST) Vidi ti njih kako su požurili! Sva sreća da sam ja jedan sat unaprijed! Hvala vam! I laku noć!--Donatus 23:28, 14. srpanj 2007. (CEST)
Sretan rođendan!!! Fraxinus 23:29, 14. srpanj 2007. (CEST)
Sretan rođendan!!! --Zeljko 00:09, 15. srpanj 2007. (CEST)
Alaj, ja pokušavala sms-valovima doprijeti do Jeruzalema, ali nije mi se golub listonoša vratio. :D
Sad nekako dokotrljah se na net poželjeti sr``etan r``ođendān (pazider kratkosilazne :-))) mom dragom pravogovorniku. :-))))
Pusa od Abyce!
sritan! West Brom 4ever 05:32, 15. srpanj 2007. (CEST)
"...dugo ljeta živio!" sretan rođendan!--dtom 07:00, 15. srpanj 2007. (CEST)
Neki su unaprijed, neki su par sati u rikverc (kao da su popili ovu kriglu ;-) Želim sretan 19. rođendan mom vršnjaku! Klasična je enigma, željeti ispunjenje želja, ili onoga što nam treba? S obzirom na zrelost primjerenu godinama ;-), želim ispunjenje želja, pa kud puklo da puklo! SpeedyGonsales 12:39, 15. srpanj 2007. (CEST)
A ja ti čestitam 12. rođendan! :-)) Sale 13:00, 15. srpanj 2007. (CEST)
Joooooj pa malo sam zakasnio, a nema veze, sretan ti rođendan od sveg srca i dugo nam još živio :-))) -- Kingstone 93 14:23, 15. srpanj 2007. (CEST)
I od mene SRETAN ROĐENDAN !!!!!!!!!!!!!! :-) --Edgar Allan Poe 14:24, 15. srpanj 2007. (CEST)
- S malim zakašnjenjem, i ja ti iskreno želim sretan rođendan i svako dobro! --Flopy 10:30, 16. srpanj 2007. (CEST)
[uredi] :-)
U svezi s člankom Oče naš: oprosti, ali doista je običnije caelum (od caedo 3. = sjeći, posjeći i sl., pa dakle izdubiti [a onda caelum = svod], premda se dakako u poznom i srednjovjekovnom latinitetu nailazi i na lekciju coelum, ali ona se smatra nepravilnom. U svakom slučaju, ako se ta lekcija prihvaća u ovom članku, onda treba tako pisati i u drugom stihu molitve, gdje sad piše caelum. Eto toliko od mene :-) Pozdrav, --89.216.211.125 23:41, 14. srpanj 2007. (CEST)
- Čini mi se da je "coelum" tradicionalan oblik u molitvi Oče naš, a vjerujem da je takav prisutan i u Vulgati. Provjerit ću danas.--Donatus 05:07, 15. srpanj 2007. (CEST)
- Provjerio sam. Imaš pravo. I Vulgata (kritički tekst) i obred latinske mise imaju oblik caelum.--Donatus 06:56, 15. srpanj 2007. (CEST)
- Pa da, kažem ti: caelum je etimološki od caedo 3., ali dakako poslije se (najkasnije od kraja 3. st.) s postupnom promjenom izgovora ponekad miješaju diftonzi -ae i -oe, pa odatle u manuskriptima i lekcija coelum. --89.216.211.125 20:45, 16. srpanj 2007. (CEST)
[uredi] Bohemija
Mi to za razliku od Čeha ne razlikujemo. Ante mi nije vjerovao, ali sad je uvjeren kad mi je još jedan profesor povijesti Roman dao za pravo. Napravio sam razdvojbenu stranicu [4]. Inače, oprosti na malo zakašnjeloj čestitki, nisam zaboravio, ali jučer objektivno nisam mogao:-) --Flopy 10:58, 16. srpanj 2007. (CEST)
- Da, tebi je pretpostavljam važniji imendan, no ja na te stvari pazim i ne propuštam čestitati drugima, ali i očekujem da se meni čestita. Pozdrav --Flopy 11:13, 16. srpanj 2007. (CEST)
[uredi] Sisak
Pozdrav Donate!
Htio bih nominirati članak o Sisku za naslovnu, pa bih htio znati tvoje mišljenje. Vidio sam da si radio na članku, pa me zanima jesi gotov ili želiš još nešto dodati... Od svih članaka o mjestima u RH taj mi se čini najboljim, a dugo nismo imali hrvašku temu :-)) Sale 21:44, 16. srpanj 2007. (CEST)