Dz (digraph)
From Wikipedia, the free encyclopedia
Dz is a digraph of the Latin alphabet, used in Polish, Macedonian, Slovak, and Hungarian.
Contents |
[edit] In Polish
dz represents a voiced alveolar affricate (IPA: d͡z ). However, if followed by i, it becomes a voiced alveolo-palatal affricate (IPA: d͡ʑ ).
[edit] Examples of dz
dzwon (bell)
rodzaj (kind, type)
wódz (leader, chief)
Compare dz followed by i:
dziecko (child)
dziewczyna (girl, girlfriend)
[edit] In Macedonian
The Macedonian digraph Dz, like in Polish and Hungarian represents a single phoneme. It is the Macedonian transliteration from the Cyrillic character "S" (not actually based on the Latin letter S). It is used as an extra grapheme: the only sound and letter in the Macedonian alphabet to not have an equivalent in the alphabets of Serbo-Croatian, which Macedonian adopted as part of its codification in the 1940s.
[edit] In Slovak
Please help improve this section by expanding it. Further information might be found on the talk page or at requests for expansion. |
[edit] In Hungarian
Dz is the seventh letter of the Hungarian alphabet. It is pronounced (using English pronunciation with letter romanization) "dzay" in the alphabet, but just "dz" when spoken in a word. Using the IPA phoneme, it can be written as /dz/.
[edit] Length
In several words, it is pronounced long, e.g.
- bodza, madzag, edz, pedz
In some other ones, short, e.g.
- brindza, ódzkodik, dzadzíki, dzéta, Dzerzsinszkij
In several verbs ending in -dzik (approx. 50), it can be pronounced either short or long, e.g.
- csókolódzik, lopódzik, takaródzik
These are verbs where the dz can be replaced by z (and is replaced by some speakers): csókolózik, lopózik, takarózik.
In some of these verbs, there is no free variation: birkózik, mérkőzik (only with z) but leledzik, nyáladzik (only with dz, pronounced long). In some other verbs, there is a difference in meaning: levelez(ik) (correspond with sb.) but leveledzik (to leaf [like a tree]).
It is only doubled in writing when an assimilated suffix is added to the stem: eddze, lopóddzon.
[edit] Usage
Usage of this letter is similar to that of Polish and Slovak languages. In Hungarian, even if these two characters are put together to make a different sound, they are considered one letter, and even acronyms keep the letter intact.
[edit] Examples
- These examples are Hungarian words that use the letter dz, with the English pronunciation with letter romanization following.
- bodza = elderberry
- edzés = (physical) training
- edző = coach
- nyáladzik = salivate
[edit] See also
|
|
---|---|
Digraphs |
Aa aa Ae ae Ai ai Au au Aw aw Ay ay Bh bh Ch ch Ck ck Cö cö Cs cs Cu cu Cz cz Dd dd Dh dh Dj dj Dx dx Dz dz Dž dž Dź dź Dż dż Ea ea Ee ee Ei ei Eu eu Ew ew Ey ey Ff ff Fh fh Gb gb Gh gh Għ għ Gi gi Gj gj Gn gn Gy gy Hs hs Hu hu Ie ie IJ ij Jö jö Kh kh Kp kp Ku ku Lh lh Lj lj Ll ll Ly ly Mb mb Mh mh Mp mp Nd nd Ng ng Nh nh Nj nj Nk nk Ns ns Nt nt Ny ny Nz nz Oa oa Oe oe Oi oi Oo oo Ou ou Ow ow Oy oy Ph ph Qu qu Rd rd Rh rh Rl rl Rn rn Rr rr Rt rt Rz rz Sh sh Sv sv Sy sy Sz sz Th th Tj tj Tr tr Ts ts Tx tx Ty ty Tz tz Ue ue Ui ui Vh vh Wh wh Xh xh Xö xö Yh yh Yk yk Zh zh Zs zs Zv zv |
Trigraphs |
C'h c'h Dzs dzs Eau eau Ngb ngb Ngh ngh Ngk ngk Nkp nkp Nth nth Nyk nyk Rnd rnd Sch sch |
Tetragraphs |