ebooksgratis.com

See also ebooksgratis.com: no banners, no cookies, totally FREE.

CLASSICISTRANIERI HOME PAGE - YOUTUBE CHANNEL
Privacy Policy Cookie Policy Terms and Conditions
Talk:分趾鞋襪 - Wikipedia

Talk:分趾鞋襪

维基百科,自由的百科全书

zh-hans:你知道吗?;zh-hant:你知道嗎?
分趾鞋襪曾於2008年1月14日登上維基百科首頁的「你知道嗎?」欄位。
zh-hans:维基百科;zh-hant:維基百科
漢字文化圈專題

分趾鞋襪漢字文化圈專題的一部分,一個對漢字文化圈文章作收集、整理的專題。如果您想要參與,可以編輯這篇文章,或者訪問專題頁面了解專題的工作,並歡迎參與討論。

动漫主題 主題首頁:

[编辑] 新條目推薦

~移動自Wikipedia:新条目推荐/候选~(最後修訂
  • 李白《越女詞》:「屐上足如霜,不着鴉頭襪」提到的是哪種形式襪子?(自薦,並感謝User:費勒姆協助翻譯日文資料)--Ws227 (留言) 2008年1月13日 (日) 14:28 (UTC)
    • (+)支持,改了问题中的著字,不然简体字不能转换。—菲菇维基食用菌协会 2008年1月13日 (日) 14:43 (UTC)
    • (+)支持, 顺便改在了1月13日下面—断掉肋骨的Prinz (留言) 2008年1月13日 (日) 14:55 (UTC)
    • (-)反对,不認同將日本的足袋並為一起,而且「足袋」的詞源段落有問題,以及下方「地下足袋」照片根本就不是中文所謂的分趾鞋襪。→ 囉唆的阿佳 2008年1月13日 (日) 14:57 (UTC)
      • (:)回應:google查「分趾鞋」、「分趾襪」,出來的資料就是地下足袋和足袋,這是華語圈裡對這類鞋子襪子的稱呼,「分趾鞋襪」這名稱是包含「鞋」與「襪」,這些網站是例子(包括工作鞋與的地下足袋)[1] [2][3]。這個問題大概又是日本相關事物該用日語漢字原名還是中文意譯名稱的問題吧--Ws227 (留言) 2008年1月13日 (日) 15:17 (UTC)
      • 另外,「源自平安時代的貴族穿著襪子「下沓(しとうず)」,當時的獵人穿著的襪子是皮革製,這可能是起源之一。早期的足袋腳踝部分附上可縫合的紐,縫合後紐不會掉下來。」這個段落翻譯也有問題,而且實際上現代還在使用的「地下足袋」仍然有細繩與扣環。→ 囉唆的阿佳 2008年1月13日 (日) 15:02 (UTC)
        • (:)回應這是根據找到的日文資料翻譯的部份,如有錯誤敬請指正,這方面我會修正--Ws227 (留言) 2008年1月13日 (日) 15:17 (UTC)
          • 已修正該部份--Ws227 (留言) 2008年1月13日 (日) 15:54 (UTC)
    • (+)支持bstle2 2008年1月13日 (日) 15:57 (UTC)
    • (+)支持 雁過留聲 2008年1月13日 (日) 17:17 (UTC)
    • (+)支持Iflwlou [ M {  2008年1月13日 (日) 20:48 (UTC)
    • (+)支持2008,重新出發! (留言) 2008年1月13日 (日) 22:37 (UTC)
~移動完畢~天上的雲彩 雲端對話 2008年1月14日 (一) 08:03 (UTC)


aa - ab - af - ak - als - am - an - ang - ar - arc - as - ast - av - ay - az - ba - bar - bat_smg - bcl - be - be_x_old - bg - bh - bi - bm - bn - bo - bpy - br - bs - bug - bxr - ca - cbk_zam - cdo - ce - ceb - ch - cho - chr - chy - co - cr - crh - cs - csb - cu - cv - cy - da - de - diq - dsb - dv - dz - ee - el - eml - en - eo - es - et - eu - ext - fa - ff - fi - fiu_vro - fj - fo - fr - frp - fur - fy - ga - gan - gd - gl - glk - gn - got - gu - gv - ha - hak - haw - he - hi - hif - ho - hr - hsb - ht - hu - hy - hz - ia - id - ie - ig - ii - ik - ilo - io - is - it - iu - ja - jbo - jv - ka - kaa - kab - kg - ki - kj - kk - kl - km - kn - ko - kr - ks - ksh - ku - kv - kw - ky - la - lad - lb - lbe - lg - li - lij - lmo - ln - lo - lt - lv - map_bms - mdf - mg - mh - mi - mk - ml - mn - mo - mr - mt - mus - my - myv - mzn - na - nah - nap - nds - nds_nl - ne - new - ng - nl - nn - no - nov - nrm - nv - ny - oc - om - or - os - pa - pag - pam - pap - pdc - pi - pih - pl - pms - ps - pt - qu - quality - rm - rmy - rn - ro - roa_rup - roa_tara - ru - rw - sa - sah - sc - scn - sco - sd - se - sg - sh - si - simple - sk - sl - sm - sn - so - sr - srn - ss - st - stq - su - sv - sw - szl - ta - te - tet - tg - th - ti - tk - tl - tlh - tn - to - tpi - tr - ts - tt - tum - tw - ty - udm - ug - uk - ur - uz - ve - vec - vi - vls - vo - wa - war - wo - wuu - xal - xh - yi - yo - za - zea - zh - zh_classical - zh_min_nan - zh_yue - zu -