See also ebooksgratis.com: no banners, no cookies, totally FREE.

CLASSICISTRANIERI HOME PAGE - YOUTUBE CHANNEL
Privacy Policy Cookie Policy Terms and Conditions
Thảo luận:Biển Đông – Wikipedia tiếng Việt

Thảo luận:Biển Đông

Bách khoa toàn thư mở Wikipedia

Mục lục

[sửa] Tên quốc tế

Hình như người ta dựa vào một số tiêu chí như vùng đất liên quan để đặt và đăng ký tên với hiệp hội địa lý thế giới. Các tên biển Nam Trung hoa, biển Nhật Bản, vịnh Thái Lan đúng là không nói lên chủ quyền của các nước Trung Hoa, Thái Lan. Gần đây có nhiều tranh cãi về tên biển Nhật Bản và người ta có nhắc đến việc đăng kỳ tên với hiệp hội địa lý quốc tế, đó là hiệp hội gì, ở đâu ? các tên này được đăng ký chính thức từ năm nào. Cũng nói luôn trước 1954 nước ta chưa được thế giới biết đến với tên là Việt Nam như là một nước độc lập vì vậy người ta đặt tên vịnh Thái Lan là có cơ sở.Một quốc gia yếu đuối bị đô hộ có cũng như không.

[sửa] Các thông tin khác

Bài còn cần bổ sung các thông tin về diện tích, độ sâu, tính chất nước biển, hệ động thực vật, các túi dầu khí v.v.

[sửa] Lãnh hải

Bài cần bổ sung diện tích lãnh hải theo luật quốc tế, vùng lợi ích kinh tế.

[sửa] Trung lập

Chú ý rằng theo bản đồ của Trung quốc (CHNDTH) thì vùng lãnh hải của họ như cái lưỡi của con bò kéo dài đến tận Malaysia (!?) trùm gần hết biển Đông,trong khi vùng tiếp giáp với biển Nhật Bản họ chỉ dám vẽ vùng tranh chấp với gạch chéo, rõ ràng quá rồi phải không.. Bài viết được tôi sửa lại cho có tính trung lập của người Việt. Nghĩa là xác lập chủ quyền theo tài liệu lịch sử, không chấp nhận xác lập theo kiểu đã rồi, "khép lại quá khứ nhìn về tương lai", ỷ mạnh tham lam, nổ súng, thả bom, chiếm của người ta rồi nói thế mà nghe được sao? chiếm của người khác rồi dùng từ thương lượng là thương lượng kiểu gì? nếu chúng ta lập lại câu "bỏ qua chủ quyền cùng nhau hợp tác khai thác kinh tế trên tinh thần hợp tác và hiểu biết, nhượng bộ lẫn nhau" thì gọi đó là thái độ trung lập được không. Đành rằng chúng ta là nước nhỏ, khả năng quân sự, chính trị, kinh tế không bằng người, thôi thì chịu nhìn họ đánh đảo, chiếm đất nhưng chúng ta không bao giờ được phép từ bỏ chủ quyền ở hai quần đảo. Bây giờ ta chịu thua một bước, ngày sau con cháu ta mạnh lên sẽ yêu cầu họ xem lại vấn đề một cách sòng phẳng. Mà Trung quốc không mạnh hoài mãi đâu, họ cũng có khi cần nhờ tới người láng giềng là ta đấy.

Xin bạn tham khảo Wikipedia:Thái độ trung lập. Trung lập không có nghĩa là những ý kiến mà mình đồng ý. Nguyễn Hữu Dng 09:25, ngày 11 tháng 11 năm 2005 (UTC)

Việc Trung Quốc dùng bạo lực chiếm đảo ở biển Đông là một sự thật (en. fact, fr. fait) không thể chối cãi (máu người Việt đã đổ trên biển Đông để giữ đảo). Các cơ quan truyền thông của nhà nước vì lý do ngoại giao có thể tránh đề cập, họ có thể nói đơn giản là "nước ngoài chiếm giữ trái phép" v.v. (có khi không dám dùng chữ trái phép nữa, ngay cả trong cuốn bách khoa từ điển mới biên soạn cũng vậy). Wikipedia tôn trọng sự thật, tôn trọng quyền lợi chính đáng của các thế hệ người Việt Nam, Wikipedia không cần phải nói theo sự chỉ dẫn của nhà nước.

Tôi nghĩ một người Phi hay Trung Quốc sẽ không đồng ý với bạn. Trung lập có nghĩa là đưa ra quan điểm của TẤT CẢ mọi phía, không phải chỉ phía mà mình cho là đúng, hay chỉ theo phía của người Việt - làm như thế mình không còn khác gì người Hán hay người Tây phương khi họ cho rằng họ là trung tâm của vũ trụ. Vấn đề này không có gì liên quan đến nhà nước, chính quyền nào. Nguyễn Hữu Dng 08:51, ngày 13 tháng 11 năm 2005 (UTC)

Trong những tranh chấp như thế này, quan điểm của các bên liên quan mâu thuẫn nhau hoàn toàn, do đó không thể có sự đồng thuận tuyệt đối về quan điểm. Không nói đến quan điểm, chỉ kể ra sự thật mà thôi, sự thật là năm 1974 Trung Quốc đã dùng bạo lực chiếm Hoàng Sa và năm 1988 họ lại dùng bạo lực chống lại Việt Nam tại Trường Sa. Bạn thử tưởng tượng có một tên Chí Phèo ngang nhiên vào nhà bạn ở, xâm phạm sức khỏe của bạn, sử dụng tài sản của bạn, thế để cho "trung lập", phải nói là có hai bên đang tranh chấp nhau à, ai cũng có lý à, vậy công lý là đâu ?

Bài này có câu "...Hoàng Sa do Trung Quốc dùng bạo lực chiếm giữ...". Tôi muốn biết là có cuộc "chiếm giữ" của vùng đất nào mà không dùng "bạo lực" không?
Một thành viên vô danh viết bên trên "...có hai bên đang tranh chấp nhau à, ai cũng có lý à, vậy công lý là đâu ?" Có 3 việc tôi muốn nhắc mọi người, đặc biệt cho các thành viên mới không thích đọc các quy luật của Wikipedia trước khi viết:
  1. Không ai trong cộng đồng Wikipedia có thể xác định hoàn toàn "trung lập" có màu gì, hình gì... vì định nghĩa đó sẽ mang tính chất chủ quan, ít hay nhiều, của người làm định nghĩa.
  2. "Trung lập theo tinh thần Wikipedia", cái mà chúng ta đang thảo luận, là "các quan điểm khác nhau, càng nhiều càng tốt, của một vấn đề phải được nêu ra để độc giả có một lối nhìn tổng quát hơn; lựa chọn quan điểm nào là quyền của độc giả, không phải của người viết.
  3. Mọi bài viết tại Wikipedia phải đạt được đồng thuận của cộng đồng. Nếu ai cũng viết bất cứ gì mình thích thì chúng ta sẽ có một sự hỗn loạn hơn là các bài viết để giúp các người muốn tìm hiểu.
Còn về cách tìm kiếm công lý thì tôi chắc là Wikipedia không phải là đúng chỗ vì ngay cả các bài về luật bình thường chúng ta cũng phải treo các tiêu bản phủ nhận về pháp lý.
Mekong Bluesman 13:07, ngày 13 tháng 11 năm 2005 (UTC)

Tôi muốn biết là có cuộc "chiếm giữ" của vùng đất nào mà không dùng "bạo lực" không? Thưa với bạn là có, đó là khi người ta đi khai hoang, chiếm giữ những vùng đất, đảo vô chủ. Hoặc bằng những hiệp ước biên giới, lãnh hải bất bình đẳng (không tiện kể ra). Tại sao Wikipedia phải chối bỏ sự thật mất lòng đó ? Vì hòa bình ổn định à ? Nếu trung lập đồng nghĩa với số đông, công lý thuộc về số đông thì không ai qua mặt được Trung Quốc với số dân đông nhất thế giới. Tôi không có ý bài Trung Quốc, tôi ngưỡng mộ văn hóa của họ, nhưng tôi tôn trọng lẽ phải.

Thật tiếc là User:80.118.73.25 đã ko hề dành thời gian để tìm hiểu về tinh thần trung lập của Wikipedia mà chỉ suy nghĩ theo lối mòn của mình. Trung lập trên Wiki khác hoàn toàn với số đông, thông tin mà 100 ng tin là đúng và 1 triệu ng tin là đúng sẽ đều được phản ánh 1 cách chính xác nhất có thể trên Wikipedia. Xin hãy tham khảo lại 1 lần nữa những thảo luận của thành viên DHN và Mekong Bluesman. Họ là những ng đến wiki sớm và có những hiểu biết nhất định về wiki. Họ ko chống đối lẽ phải, họ chỉ bảo vệ tính trung lập theo quan điểm wiki. Vietbio 14:24, ngày 13 tháng 11 năm 2005 (UTC)
"Thật tiếc là User:80.118.73.25 đã ko hề dành thời gian để tìm hiểu về tinh thần trung lập của Wikipedia mà chỉ suy nghĩ theo lối mòn của mình" Vietbio nên tránh những chỉ trích cá nhân. Không thể chắc chắn là thành viên này đã tìm hiểu tinh thần trung lập Wikipedia chưa.
Việc đưa ra sự thật là tốt nếu các bạn có tài liệu tham khảo làm bằng chứng cho những gì bạn viết. DHN viết "một người Phi hay Trung Quốc sẽ không đồng ý với bạn", họ có thể sẽ nghĩ lại sau khi được thuyết phục về sự thật với các tài liệu tham khảo và bằng chứng bạn đưa ra được. - Trần Thế Trung | (thảo luận) 14:48, ngày 13 tháng 11 năm 2005 (UTC)

Hiện nay, trên Wikipedia tôi không (thể) -dù rất muốn - khẳng định HS&TS thuộc Việt Nam hoàn toàn, chỉ mong các bạn giữ đúng sự thật là Trung Quốc dùng vũ lực vào những năm 1974 và 1988. Lập luận của TrQ trên các trang web của họ như peopledaily là lợi dụng tình hình rối loạn thời trước ở TrQ, các nước khác (ám chỉ VN) dùng vũ lực chiếm đảo, nay họ chiếm lại. Lấy lương tri mà xét, lúc TrQ loạn ta có yên không ? Hết chống xâm lược Tàu rồi đến Tây, rồi đánh nhau với Mỹ nữa, giữ đất muốn hết hơi rồi còn đâu mà đi cướp của họ. Xưa nay đối với TrQ ta giữ được đất là may lắm rồi chứ nói gì đến chuyện chiếm của họ, tương quan giữa một nước nhỏ như ta với họ không cho phép làm điều đó. Tài liệu thì nhiều lắm - có thể tìm trên liên kết ngoài, dĩ nhiên Wikipedia không phải là tòa án.

Đây là những lời cuối cùng của tôi trong trang thảo luận này. Các bạn có thể cho là tôi cứng đầu, đi theo lối mòn của tôi chứ không phải lối (cũng rất mòn) do các bạn vạch ra. Không thành vấn đề. Công tâm mà nói, trung lập là điều tốt. Khi bạn bàn về tranh chấp giữa Anh và Ac hen ti na, bạn hoàn toàn trung lập. Còn bàn về tranh chấp giữa Tổ Quốc bạn với nước khác, bạn không thể là người ngoài. Tôi không chủ trương cãi bướng cãi càng một cách cực đoan vì quyền lợi ích kỷ của dân tộc, nếu như nước tôi đi xâm chiếm xứ người (điều này không phải là trường hợp của HS&TS). Tôi chỉ lo rằng một khi Wikipedia đã trở thành chuẩn, các thế hệ tương lai của Việt Nam được cung cấp một cái nhìn "khách quan" sai lầm, sinh ra hoài nghi về sự quá trình bảo vệ sự toàn vẹn lãnh thổ của các thế hệ đi trước. Nếu quả điều đó xảy ra, sự lạm dụng chữ "trung lập" đã trở thành nối giáo cho giặc rồi đó ! Xin hết.

Như vậy tôi nghĩ là chúng ta đã có consensus rồi, đúng hay sai? (Ngay cả với chữ "bạo lực".) Còn về vấn đề "ta và giặc" tôi cũng muốn nhắc thêm một lần nữa (nếu tôi đã không trở thành một đĩa nhạc vỡ - repeated like a broken record): đây là Wikipedia tiếng Việt không phải là Wikipedia Việt Nam. Có nhiều người không phải là người Việt hay người Việt Nam dùng Wikipedia. Mekong Bluesman 19:19, ngày 13 tháng 11 năm 2005 (UTC)
Xin đọc lại bài Wikipedia:Thái độ trung lập. Nó có đề cập đến vấn đề "nối giáo cho giặc". Bài Quần đảo Hoàng Sa có nói rõ là Trung Quốc đã đánh chiếm quần đảo này từ tay VNCH năm 1974. Bài Quân lực Việt Nam Cộng Hòa cũng có đề cập đến sự kiện này. Nguyễn Hữu Dng 19:52, ngày 13 tháng 11 năm 2005 (UTC)
Tôi nghĩ, và tôi có thể sai, đây là một trong nhiều trường hợp gần đây mà các thành viên mới không đọc để tìm hiểu về các quy luật và tiền lệ của Wikipedia trước khi viết. Một trường hợp tương tự đang xảy ra tại bài Hoàng Sa, một lần nữa cũng do một thành viên vô danh viết thêm theo ý mình, có thể đúng, mà không dẫn chứng nguồn. Ôi, con người!!! Mekong Bluesman 20:30, ngày 13 tháng 11 năm 2005 (UTC)

[sửa] Biển Nam Trung hoa

Tên các biển do các nhà địa lý về biển đặt tên thông qua thói quen lâu đời của dân đi biển chứ không có ý nói lên chủ quyền của vùng biển đó như biển Ấn độ dương chẳng hạn, không rõ các hiệp hội địa lý đó tên gì nhưng xưa nay chỉ thấy tên biển Đông là biển Nam Trung hoa, ngày nay đổi sang biển Nam Trung quốc để làm gì? Có gì khác nhau giữa hai cách gọi?Xuxi 15:31, 5 tháng 10 2006 (UTC)

Tên tiếng Anh là "South China Sea" nghĩa là biển ở phía nam Trung Quốc, wiki Trung văn cũng gọi là "Nam Trung Quốc Hải", thể hiện tính trung lập hơn "Trung Quốc Nam Hải". Nguyễn Thanh Quang 04:10, 6 tháng 10 2006 (UTC)
Trung hoa là tên cũ của nước Trung quốc hiện nay, mà Trung quốc thường được hiểu là Cộng hòa nhân dân Trung hoa, trong các bản đồ cũng như tư liệu cũ của Việt Nam thường dùng từ biển Nam Trung hoa, từ này nên được giữ nguyên. Nó giúp thống nhất cách gọi về biển này và không hàm ý gì về nước Trung quốc hiện nay, mặc dù tên này không có liên kết chủ quyền với bất kỳ nước nào.Xuxi 05:14, 6 tháng 10 2006 (UTC)
"Trung Hoa" theo tôi nhớ không nhầm thì là tên sau này thôi, hình như từ thời Quốc Dân Đảng TQ. Còn Trung Quốc là tên có từ rất lâu (xem bài Trung Quốc). Xin nhấn mạnh tên gọi theo Trung văn của biển này là "Nam Trung Quốc Hải" (biển phía nam Trung Quốc) chứ không phải "Trung Quốc Nam Hải" (biển nam của Trung Quốc). Nguyễn Thanh Quang 14:34, 21 tháng 11 2006 (UTC)

[sửa] Phúc như Đông Hải

Câu "Phúc như Đông Hải, Thọ tỉ Nam Sơn" là của người Trung Quốc nói về "Đông Hải" của họ thì phải, sao lại đưa vào phần giải thích tên gọi "Biển Đông" của Việt Nam.Nguyễn Trường Thịnh 03:57, 14 tháng 11 2006 (UTC)

Câu này không phải của người Việt vì các địa danh gọi theo người Trung Quốc, Nam Sơn hình như ở đảo Hải Nam. Nguyễn Thanh Quang 14:38, 21 tháng 11 2006 (UTC)

Bài viết này trên TTO có đề cập đến câu trên, như vậy tôi sẽ sửa lại trong bài. Nguyễn Thanh Quang 14:22, 3 tháng 12 2006 (UTC)

[sửa] Biển thềm lục địa hay biển kín

Hồi tôi đang đi học, có lần thầy giáo dạy địa lý nói Biển Đông là loại "biển kín". Còn bây giờ, tra bên Wikipedia tiếng Anh, bài en:Marginal sea, thấy nói marginal sea là "một phần đại dương bị bao bọc bởi đảo, quần đảo và bán đảo nhưng khác với mediterranean seas ở chỗ nó vẫn có các hải lưu do gió tạo ra". Vậy "marginal sea" có thể dịch là "biển kín" được không? Bình Giang 03:26, 19 tháng 11 2006 (UTC)

Tôi không khá tiếng Anh, nên không biết marginal sea là gì. Nhưng sách "Việt Nam lãnh thổ và các vùng địa lý" của GS. Lê Bá Thảo, Nxb Thế giới, 2001, có viết: "...biển Đông là một biển phụ của Thái Bình Dương và là một biển nửa kín do bị bao bọc chung quanh bởi các rìa lục địa, đảo và quần đảo... Các hải lưu trong biển Đông cũng đổi hướng theo mùa". Như thế, có vẻ biển kín có những đặc trưng giống marginal sea. 222.252.60.120 07:43, 20 tháng 11 2006 (UTC)

[sửa] Phần Tranh chấp tại biển Đông

Các người biết nhiều về mục nay nên sử phần vừa được viết thêm về tranh chấp tại các đảo trên biển Đông.

Sau khi phần này đã được đọc và sử, tôi cũng đề nghị viết nó thành một bài con của bài này.

Mekong Bluesman 19:10, ngày 1 tháng 4 năm 2007 (UTC)

Đoạn mới thêm chép nguyên từ đây. thậm chí vẫn còn tên tác giả Nguyễn Duy Chính. Tmct 20:41, ngày 1 tháng 4 năm 2007 (UTC)

[sửa] Giữ tên

Có gì thì nên giữ nguyên tên Biển Đông, tên thông dụng nhất trong tiếng Việt, sử dụng nhiều trên bản đồ tiếng Việt. NapoleonQuang (thảo luận) 03:44, ngày 6 tháng 4 năm 2008 (UTC)


aa - ab - af - ak - als - am - an - ang - ar - arc - as - ast - av - ay - az - ba - bar - bat_smg - bcl - be - be_x_old - bg - bh - bi - bm - bn - bo - bpy - br - bs - bug - bxr - ca - cbk_zam - cdo - ce - ceb - ch - cho - chr - chy - co - cr - crh - cs - csb - cu - cv - cy - da - de - diq - dsb - dv - dz - ee - el - eml - en - eo - es - et - eu - ext - fa - ff - fi - fiu_vro - fj - fo - fr - frp - fur - fy - ga - gan - gd - gl - glk - gn - got - gu - gv - ha - hak - haw - he - hi - hif - ho - hr - hsb - ht - hu - hy - hz - ia - id - ie - ig - ii - ik - ilo - io - is - it - iu - ja - jbo - jv - ka - kaa - kab - kg - ki - kj - kk - kl - km - kn - ko - kr - ks - ksh - ku - kv - kw - ky - la - lad - lb - lbe - lg - li - lij - lmo - ln - lo - lt - lv - map_bms - mdf - mg - mh - mi - mk - ml - mn - mo - mr - mt - mus - my - myv - mzn - na - nah - nap - nds - nds_nl - ne - new - ng - nl - nn - no - nov - nrm - nv - ny - oc - om - or - os - pa - pag - pam - pap - pdc - pi - pih - pl - pms - ps - pt - qu - quality - rm - rmy - rn - ro - roa_rup - roa_tara - ru - rw - sa - sah - sc - scn - sco - sd - se - sg - sh - si - simple - sk - sl - sm - sn - so - sr - srn - ss - st - stq - su - sv - sw - szl - ta - te - tet - tg - th - ti - tk - tl - tlh - tn - to - tpi - tr - ts - tt - tum - tw - ty - udm - ug - uk - ur - uz - ve - vec - vi - vls - vo - wa - war - wo - wuu - xal - xh - yi - yo - za - zea - zh - zh_classical - zh_min_nan - zh_yue - zu -