ebooksgratis.com

See also ebooksgratis.com: no banners, no cookies, totally FREE.

CLASSICISTRANIERI HOME PAGE - YOUTUBE CHANNEL
Privacy Policy Cookie Policy Terms and Conditions
Biz Kimden Kaçıyorduk Anne? - Vikipedi

Biz Kimden Kaçıyorduk Anne?

Vikipedi, özgür ansiklopedi

Biz Kimden Kaçıyorduk Anne?
Yazarı Perihan Mağden
Ülke
Özgün dili Türkçe
Dili Türkçe
Konu(lar) Birey psikolojisi ve travma
Türü Roman
Yayınevi Can Yayınları
Anadilinde basım tarihi Haziran 2007
Sayfa sayısı 183 sayfa
Boyut ve ağırlık 14x20
ISBN ISBN 9750707915

Biz Kimden Kaçıyorduk Anne? Perihan Mağden'in bir anne ile kızının travmatik ilişkisini ele aldığı romanıdır.Kitap, Haziran 2007 tarihinde piyasaya çıktı.

Karakterini uca götürmüş bir kadın anne. Suç işlemekte de beis görmüyor, kendini savunduğunu düşünüyor. Bu kadının bir öyküsü olması lazım. İnsan durduk yerde böyle olmaz. Bu da kendi annesinden gelen bir öykü... Perihan Mağden

Konu başlıkları

[değiştir] Konu

Anne,"çoklar ve kötüler" dedikleri kişilerden kendisine ve kızına zarar verecekler diye sürekli kızı ile kaçmaktadır.Anne ve kız otellerde yaşamakta,aynı otele en fazla iki kere gitmektediler.Annenin tabiriyle kendilerini ' Ay birimi ' olarak tanımlayan ve ünlü çocuk kitabı ' Bambi 'yi dua kitapları yapan bu ikili,yerleştikleri otel odasını değiştirerek evleri haline getiriyor,sonra anne kaçma vaktinin geldiğini söylüyor ve her şeyi bırakıp gidiyorlar.Kendilerine,özellikle kızına,zarar verebilecek herkesi cezanlandıran anne bazen çok üzgün oluyor,bazen de kızgın oluyor.

[değiştir] Şahıslar

Bambi kitabı Biz Kimden Kaçıyorduk Anne? romanında anne-kız ilişkisinde önemli bir tutmaktadır.
Bambi kitabı Biz Kimden Kaçıyorduk Anne? romanında anne-kız ilişkisinde önemli bir tutmaktadır.

Biz Kimden Kaçıyorduk Anne? romanında baş karakterler Anne ve Kız 'dır. Anne ve kızının adı romanda verilmemiş fakat anne kızına sürekli okuduğu Bambi kitabından dolayı Bambim diye hitap etmektedir.

İsim bir yerde kaderini belirler kişinin. Ki benim diğer romanlarımda da yani Haberci Çocuk Cinayetleri ve Refakatçi’de de karakterlerin adı yok. Bir tek “hiper realist Türk Romanı” yazacağım diye yola çıktığım İki Genç Kızın Romanı’nda vardır isimler. İsimlerle ilgili hepimizin kafasında çağrışımlar vardır, mesela biri çok sevdiğimiz yakın bir arkadaşımızın adına sahip olduğunda olumlu bir çağrışım yapar da, okuldayken sınıfta sinir olduğumuz birinin adı olumsuz bir çağrışım yapar, vesaire. Dolayısıyla sınırlayıcıdır isimler, ben de romandaki karakterleri isimlerin bu sınırlayıcılığından kurtarmak istedim.[1]

Anne ve kızdan başka şahıslarda bulunmaktadır.Bunlar fon şahıs durumundadır.Pek etken değillerdir sadece romanın bazı bölümlerini anlatmaktadırlar ya da kızın ögzünden okuyucuya anlatılmaktadır.Cenin adı verilen bir köpek,Bambi kitabındaki ceylan yavrusu,Anne Karga diye belirtilen karga da romandaki şahıs kadrosunda yer almaktadır.Diğer şahıslar şöyledir;

  • Resepsiyondaki Kız
  • Havuza bakan çocuk
  • Konuşkan kadın
  • Altn saçlı oğlan
  • Müdüranım
  • Kat görevlisi
  • Ofisteki sekreter
  • Kominin gözü
  • Müdür bey
  • Jandarma eri

[değiştir] Bölümler

  1. Otelde Zaman
  2. Resepsiyondaki Kız
  3. Çakıltaşları
  4. Küçük bir masa
  5. Kar fırtınası
  6. Havuza bakan çocuk
  7. Hyuncak yüzleri
  8. Pis kaplıca oteli
  9. Takma ruhlar
  10. Deli rahibe
  11. Konuşkan kadın
  12. Cenin
  13. Anne karga
  14. Altn saçlı oğlan
  15. Müdüranım
  16. Kat görevlisi
  17. Boş arsa
  18. Güzellik hapishanesi
  19. Rehine
  20. Ofisteki sekreter
  21. Makam Mercedes'i
  22. Korkunç çift
  23. Rüzgarlı yer
  24. Kominin gözü
  25. Dibe gidiyoruz hissi
  26. Kan rengi ruj
  27. Deniz yatağı
  28. Müdür bey
  29. Uzak araba
  30. Plaj kovası
  31. Kaçmak
  32. Soygun
  33. Dua kitabı
  34. Jandarma eri


[değiştir] Kaynakça

Edebiyat Portalı – Vikipedi'de edebiyat ile ilgili diğer maddelere ulaşın.


aa - ab - af - ak - als - am - an - ang - ar - arc - as - ast - av - ay - az - ba - bar - bat_smg - bcl - be - be_x_old - bg - bh - bi - bm - bn - bo - bpy - br - bs - bug - bxr - ca - cbk_zam - cdo - ce - ceb - ch - cho - chr - chy - co - cr - crh - cs - csb - cu - cv - cy - da - de - diq - dsb - dv - dz - ee - el - eml - en - eo - es - et - eu - ext - fa - ff - fi - fiu_vro - fj - fo - fr - frp - fur - fy - ga - gan - gd - gl - glk - gn - got - gu - gv - ha - hak - haw - he - hi - hif - ho - hr - hsb - ht - hu - hy - hz - ia - id - ie - ig - ii - ik - ilo - io - is - it - iu - ja - jbo - jv - ka - kaa - kab - kg - ki - kj - kk - kl - km - kn - ko - kr - ks - ksh - ku - kv - kw - ky - la - lad - lb - lbe - lg - li - lij - lmo - ln - lo - lt - lv - map_bms - mdf - mg - mh - mi - mk - ml - mn - mo - mr - mt - mus - my - myv - mzn - na - nah - nap - nds - nds_nl - ne - new - ng - nl - nn - no - nov - nrm - nv - ny - oc - om - or - os - pa - pag - pam - pap - pdc - pi - pih - pl - pms - ps - pt - qu - quality - rm - rmy - rn - ro - roa_rup - roa_tara - ru - rw - sa - sah - sc - scn - sco - sd - se - sg - sh - si - simple - sk - sl - sm - sn - so - sr - srn - ss - st - stq - su - sv - sw - szl - ta - te - tet - tg - th - ti - tk - tl - tlh - tn - to - tpi - tr - ts - tt - tum - tw - ty - udm - ug - uk - ur - uz - ve - vec - vi - vls - vo - wa - war - wo - wuu - xal - xh - yi - yo - za - zea - zh - zh_classical - zh_min_nan - zh_yue - zu -