See also ebooksgratis.com: no banners, no cookies, totally FREE.

CLASSICISTRANIERI HOME PAGE - YOUTUBE CHANNEL
Privacy Policy Cookie Policy Terms and Conditions
Полный список профессий Гомера Симпсона — Википедия

Полный список профессий Гомера Симпсона

Материал из Википедии — свободной энциклопедии

Этот список — полный перечень профессий которыми занимался вымышленный персонаж мультсериала «Симпсоны» Гомер Симпсон. Неканонические профессии (например в Хелоуиновских эпизодах) обозначены зеленым шрифтом. За первые 400 эпизодов Гомер сменил 188 профессии. Все профессии указаны в алфавитном порядке.

# А Б В Г Д Е Ё Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Ы Э Ю Я

[править] А

в рекламе Спрингфилдской атомной электростанции, эпизод «D'oh-in in the Wind»
в рекламе «Виагро-шерсти», эпизод «Barting Over»
в рекламе мистера Плуга, эпизод «Mr. Plow»
в рекламе Спрингфилда, эпизод «Papa's Got a Brand New Badge»
в римейке фильма Мистер Смит едет в Вашингтон, эпизод «Beyond Blunderdome»
озвучивающий персонажа из мультсериала Щекотка и Царапка, эпизод «The Itchy & Scratchy & Poochie Show».
в пьесе, эпизод «Behind the Laughter».
неканоническая профессия
  • Активист (дважды) — в эпизоде «Weekend at Burnsie's» Гомер выступал за легализацию марихуаны, а в эпизоде «Hungry, Hungry Homer» он выступал за то, что бы его любимая бейсбольная команда не переехала из Спрингфилда.
  • Альпинист, эпизод «King of the Hill».
  • Армрестлер, эпизод «Marge's Son Poisoning».
  • Ассистент знаменитости.
  • Астронавт, эпизод «Deep Space Homer».
  • Аферист, эпизод «The Great Money Caper».

[править] Б

  • Бармен таверны Мо и Охотничего клуба Гомера, эпизод «Homer the Moe».
  • Бейсболист, эпизод «Homer at the Bat».
  • Бомж, различные эпизоды.
  • Боксер, эпизод «The Homer They Fall».
  • Брачный консультант, эпизод «Marge and Homer Turn a Couple Play».
  • Бутлегер, эпизод «Homer vs. The Eighteenth Amendment».

[править] В

  • Вебмастер, эпизод «The Computer Wore Menace Shoes».
  • Владелец (шесть раз)
ZiffCorp, эпизод «The Ziff Who Came to Dinner».
SpringShield, эпизод «Papa's Got a Brand New Badge».
Денвер Бронкос, эпизод «You Only Move Twice».
«CompuGlobalHyperMegaNet», эпизод «Das Bus».
Спрингфилдской Атомной Станции, эпизод «C.E. D'oh».
«Мистер Плуг», эпизод «Mr. Plow».
  • Водитель (пять раз)
скорой, эпизод «Diatribe of a Mad Housewife»
лимузина, эпизод «Homer vs. Patty & Selma»
грузовика с мороженым, эпизод «Ice Cream of Margie (With the Light Blue Hair)»
снегоуборщика, эпизод «Mr. Plow».
эвакуатора, эпизод «Midnight Towboy».
  • Воспитатель в собственном детском саду, эпизод «Children of a Lesser Clod».

[править] Г

[править] Д

неканоническая профессия

[править] Ж

[править] И

[править] К

неканоническая профессия
  • Клоун, эпизод «Homie the Clown».
  • Коммивояжёр, эпизод «Grampa vs. Sexual Inadequacy».
  • Консультант римейка фильма Мистер Смит едет в Вашингтон, эпизод «Beyond Blunderdome».
  • Контрабандист (четыре раза)
лекарств, эпизод «Midnight Rx»
пива, эпизод «Homer vs. The Eighteenth Amendment»
овощей, эпизод «Itchy & Scratchy Land»
сахара, эпизод «Sweets and Sour Marge».

[править] Л

  • Лидер профсоюза, эпизод «Last Exit to Springfield».

[править] М

Лурнил Лампкин, эпизод «Colonel Homer»
Садс МакДаффа, эпизод «Old Yeller Bell»
Лизы и Камерона, эпизод «A Star Is Torn».
неканоническая профессия
Участник, автор песен и композитор группы «Мошенники», эпизод «Homer's Barbershop Quartet».
Автор песни «Все ненавидят Неда Фландерса», эпизод «Dude, Where's My Ranch?».
Автор песен написаных им для своей дочери, эпизод «A Star Is Torn».
  • Мэр Нью-Спрингфилда, эпизод «A Tale of Two Springfields».

[править] Н

  • Нищий, эпизод «Milhouse Doesn't Live Here Anymore».

[править] О

  • Основатель и младщий вице-президент собственной компании, эпизод «Das Bus».
  • Охотник, эпизод «The Fat and the Furriest».
  • Охранник (два раза)
в Спрингфилдской колонии для несовершеннолетних, эпизод «The Wandering Juvie».
частного охранного предприятия созданого им, эпизод «Papa's Got a Brand New Badge».
  • Ответственный за санитарное состояние города.

[править] П

  • Папарацци, эпизод «Homerazzi».
  • Персональный ассистент (два раза)
Алека Болдуина и Ким Бейсингер, эпизод «When You Dish upon a Star»
Монти Бёрнса, эпизод «Homer the Smithers».
  • Пилот компании «Crazy Clown Airlines», эпизод «Fear of Flying».
  • Писатель Гомер написал свою автобиографию, эпизод «Treehouse of Horror VII».
неканоническая профессия
  • Подводник, на атомной субмарине, эпизод «Simpson Tide».
  • Пожарный, эпизод «Crook and Ladder».
  • Поставщик интернет услуг, эпизод «Das Bus».
  • Продавец (семь раз)
защитных средств для детей, эпизод «Bye Bye Nerdie».
в магазине «Kwik-E-Mart», эпизод «Lisa's Pony».
ножей, эпизод «I Married Marge».
сахара, эпизод «Lisa's Rival».
пружин, эпизод «The Old Man and the "C" Student».
в магазине Kwik-E-Mart, эпизод «Lisa's Pony».
матрасов, эпизод «The Boys of Bummer».
в небольшой забегаловке во Флориде, эпизод «Kill the Alligator and Run».
в фастфуд-кафе, эпизод «I Married Marge».
  • Подопытный в лаборатории, эпизод «HOMR».
  • Певец в спрингфилдской опере, эпизод «The Homer of Seville».

[править] Р

боулинга, эпизод «And Maggie Makes Three»
на рыбной фабрике в Токио, эпизод «Thirty Minutes over Tokyo»
на поле мини-гольфа, эпизод «I Married Marge»
на нефтедобывающей станции, эпзод «Half-Decent Proposal»
в местном гипермаркете, эпизод «On a Clear Day I Can't See My Sister»
на Спрингфилдской Атомной Станции (основная работа)
  • Ресторанный критик, эпизод «Guess Who's Coming to Criticize Dinner?».
  • «Рыбак», эпизод «The Wife Aquatic».

[править] С

неканоническая профессия
неканоническая профессия
  • Стукач, эпизод «The Seven-Beer Snitch».
  • Судья конкурса свиней, эпизод «Simple Simpson».
  • Супергерой Человек-пирог, эпизод «Simple Simpson».

[править] Т

  • Талисман команды, эпизод «Dancin' Homer».
  • Теннисист, эпизод «Tennis the Menace».
  • Телепродюсер, эпизод «Behind the Laughter».
неканоническая профессия

[править] У

  • Управляющий компании Globex Corp., Cypress Creek, эпизод «You Only Move Twice».
  • Управляющий ядерной станцией в Индии, эпизод «Kiss Kiss, Bang Bangalore».
  • Учитель в вечерней школе Спрингфилда, эпизод «Secrets of a Successful Marriage».

[править] Ф

  • Фермер, эпизод «E-I-E-I-(Annoyed Grunt)».
  • Футбольный судья, эпизод «Marge Gamer».

[править] Х

  • Хореограф, эпизод «Homer and Ned's Hail Mary Pass».
  • Хиропрактик, эпизод «Pokey Mom».
  • Художник неформал, эпизод «Mom and Pop Art».

[править] Ц

[править] Ч

[править] Ш

  • Шеф полиции Спрингфилда, эпизод «Papa's Got a Brand New Badge».

[править] Э

  • Экскурсовод в «Музее Голливудских Дураков», эпизод «When You Dish upon a Star».
На других языках


aa - ab - af - ak - als - am - an - ang - ar - arc - as - ast - av - ay - az - ba - bar - bat_smg - bcl - be - be_x_old - bg - bh - bi - bm - bn - bo - bpy - br - bs - bug - bxr - ca - cbk_zam - cdo - ce - ceb - ch - cho - chr - chy - co - cr - crh - cs - csb - cu - cv - cy - da - de - diq - dsb - dv - dz - ee - el - eml - en - eo - es - et - eu - ext - fa - ff - fi - fiu_vro - fj - fo - fr - frp - fur - fy - ga - gan - gd - gl - glk - gn - got - gu - gv - ha - hak - haw - he - hi - hif - ho - hr - hsb - ht - hu - hy - hz - ia - id - ie - ig - ii - ik - ilo - io - is - it - iu - ja - jbo - jv - ka - kaa - kab - kg - ki - kj - kk - kl - km - kn - ko - kr - ks - ksh - ku - kv - kw - ky - la - lad - lb - lbe - lg - li - lij - lmo - ln - lo - lt - lv - map_bms - mdf - mg - mh - mi - mk - ml - mn - mo - mr - mt - mus - my - myv - mzn - na - nah - nap - nds - nds_nl - ne - new - ng - nl - nn - no - nov - nrm - nv - ny - oc - om - or - os - pa - pag - pam - pap - pdc - pi - pih - pl - pms - ps - pt - qu - quality - rm - rmy - rn - ro - roa_rup - roa_tara - ru - rw - sa - sah - sc - scn - sco - sd - se - sg - sh - si - simple - sk - sl - sm - sn - so - sr - srn - ss - st - stq - su - sv - sw - szl - ta - te - tet - tg - th - ti - tk - tl - tlh - tn - to - tpi - tr - ts - tt - tum - tw - ty - udm - ug - uk - ur - uz - ve - vec - vi - vls - vo - wa - war - wo - wuu - xal - xh - yi - yo - za - zea - zh - zh_classical - zh_min_nan - zh_yue - zu -