Осетинская письменность
Материал из Википедии — свободной энциклопедии
Письменность для осетинского языка создана А. Шëгреном на основе кириллицы в 1844 году. В 1923-38 была на латинской основе, с 1938 в Северной Осетии — русская графика, в Южной Осетии — грузинский алфавит (с 1954 тоже русская графика).
Кроме того, в разные годы особые системы записи использовались для публикации научных изданий (например, «Осетинских этюдов» В. Ф. Миллера и «Историко-этимологического словаря осетинского языка» В. И. Абаева). Известны также записи осетинских текстов греческим (некоторые средневековые надписи) и арабским алфавитом (букварь, изданный в 1912 году в Темир-Хан-Шуре для обучения осетин-мусульман[1]).
Содержание |
[править] Дореволюционные алфавиты
Первопечатной книгой на осетинском языке стал изданный в 1798 году «Краткий катехизис» с параллельным текстом на церковнославянском и осетинском языках. В Катехизисе использовалась кириллическая (церковная) графика. Перевод Катехизиса, несмотря на большое число явных ошибок и опечаток, служит важным источником информации об осетинском языке XVIII века: в частности, по этому тексту удалось выдвинуть предположении о более позднем переходе /к/, /г/ и /къ/ в /ч/, /дж/ и /чъ/ (в тексте встречается, например, слово кызг, которому соответствует современное чызг).
[править] Латинизированный алфавит
В 1924 году, в рамках общесоюзного процесса латинизации, был создан осетинский алфавит на основе латинского: a в c d e f i g h j k l m n o p r s t u v z æ y u q x ś ż t’ p’ k’ c’ ç ç’ dz dž į. В 1928 году он был реформирован и принял следующий вид[2]:
A a | Æ æ | B b | C c | Ch ch | Č č | Čh čh | D d |
Dz dz | Dž dž | E e | F f | G g | H h | I i | J j |
K k | Kh kh | L l | M m | N n | O o | P p | Ph ph |
Q q | R r | S s | Š š | T t | Th th | Ų ų | U u |
V v | X x | Y y | Z z |
Буква Š š использовалась только в Южной Осетии.
[править] Грузинский алфавит
Грузинский алфавит использовался для осетинского языка в Юго-Осетинской АО в 1938—1954 годах. Он включал все буквы грузинского алфавита, а также ჷ ჲ ჳ ჶ.
[править] Современный кириллический алфавит
Современная (с 1937) форма алфавита представлена в таблице:
А а | Ӕ ӕ | Б б | В в | Г г | Гъ гъ |
Д д | Дж дж | Дз дз | Е е | Ё ё | Ж ж |
З з | И и | Й й | К к | Къ къ | Л л |
М м | Н н | О о | П п | Пъ пъ | Р р |
С с | Т т | Тъ тъ | У у | Ф ф | Х х |
Хъ хъ | Ц ц | Цъ цъ | Ч ч | Чъ чъ | Ш ш |
Щ щ | Ъ ъ | Ы ы | Ь ь | Э э | Ю ю |
Я я |
Буквы Ё, Ж, Ш, Щ, Ь, Э, Ю и Я используются только в заимствованиях новейшего времени из русского языка (или посредством русского языка): якорь, экономикæ, женьшень и др.