See also ebooksgratis.com: no banners, no cookies, totally FREE.

CLASSICISTRANIERI HOME PAGE - YOUTUBE CHANNEL
Privacy Policy Cookie Policy Terms and Conditions
Kevin Hannan - Wikipedia, wolna encyklopedia

Kevin Hannan

Z Wikipedii

Kevin Hannan

Urodzony 22 stycznia 1954
La Marque, USA
Zmarł 5 stycznia 2008
Sanok
Kolekcja cytatów w Wikicytatach

Kevin Hannan (ur. 22 stycznia 1954 w La Marque w Teksasie - zm. 5 stycznia 2008 w Sanoku) - amerykański językoznawca i slawista.

Spis treści

[edytuj] Dzieciństwo i młodość

Kevin Hannan urodził się w rodzinie o śląsko-irlandzkich korzeniach. Jego rodzice John i Barbara Hannan mieli jeszcze dwie córki Thresę i Cathy. Kevin Hannan ożenił się z Hanną (Polonia amerykańska) z którą miał dwie córki Marianne i Celeste. Przez wiele lat był pracownikiem Mills Electrical Contractors. Po pewnym czasie postanowił rzucić tę dobrze płatną pracę i zająć się badaniami w dziedzinie językoznawstwa.

W trakcie wykładu o Polonii amerykańskiej
W trakcie wykładu o Polonii amerykańskiej

[edytuj] Kariera akademicka

Kevin Hannan ukończył Uniwersytet Stanowy Austin w Nacogdoches w Teksasie a następnie Uniwersytet Teksański w Austin z tytułem doktora slawistyki. Jego praca Borders of Language and Identity in Teschen Silesia została nagrodzona. Dzięki uzyskanemu grantowi Kevin Hannan mógł spędzić trochę czasu w Krakowie, gdzie powstało część jego wierszy. Uniwersytet w Austin powierzył mu stanowisko wykładowcy literatury rosyjskiej i czeskiej. W 2002 przeniósł się do Polski. Początkowo pracował jako lektor w prywatnej szkole w Bielsku-Białej. Następnie przeniósł się do Łodzi gdzie otrzymał stanowisko profesora kontraktowego Uniwersytetu Łódzkiego w Katederze Literatury i Kultury Amerykańsakiej.

[edytuj] Działalność badawcza

[edytuj] Książki

  • Borders of Language and Identity in Teschen Silesia (Series: Berkeley Insights in Linguistics and Semiotics, vol. 28). 1996. New York: Peter Lang. ISBN 0-8204-33-65-9.
  • [O'Donnell, Stojgniev, pseudonim] Why I Left America: Reflections on History, Culture and Religion / Dlaczego wyjechałem z Ameryki. Refleksje nad historią, kulturą i religią. 2003. Marklowice: The Celto-Slavic Fellowship of Apiarists and Bielsko-Biała: Prasa Beskidzka. ISBN 83-87237-25-6.
  • My Poland: Essays on Polish Identity / Moja Polska. Eseje o polskości (translated by Jacek Serwański et al.). 2005. Poznań: Wydawnictwo Poznańskie. ISBN 83-7177-204-1.
  • Bounties of Collective Memory / Dary zbiorowej pamięci (Series: Rzecz Poetycka). 2006. Łódź: biblioteka. ISBN 978-83-88529-18-4 (zbiór wierszy).

[edytuj] Artykuły i fragmenty w różnych publikacjach

  • Analogical Change in West Slavic Be (pp 306-324). 1993. Journal of Slavic Linguistics. Nr 2, Summer-Fall.
  • The Language Question in Nineteenth Century Moravia (pp 116-125). 1993. Czechoslovak and Central European Journal (formerly Kosmas). Nr 2, Winter.
  • Some Unpublished Poems of Óndra Łysohorsky (pp 98-123). 1995. Oxford Slavonic Papers. Vol XXVIII (New Series).
  • Identity and Assimilation among the Poles of Zaolzie. 1996. The Sarmatian Review. Nr 1, Jan. http://www.ruf.rice.edu/~sarmatia/196/Hannan.html
  • Ethnic Identity Among the Czechs and Moravians of Texas (pp 3-31). 1996. Journal of American Ethnic History. Nr 4, Summer.
  • The Lachian Literary Language of Óndra Łysohorsky (pp 726-743). 1996. Slavic and East European Journal. Vol 40.
  • K lingvistickému přehodnocení Łysohorského literární laštiny (pp 39-47). In: K Jánasová, ed. 1996. Óndra Łysohorský, 1905-1989. Kolokvium uskutečněné ve dnech 8.-10. červena 1995 u příležitosti nedožitých 90. narozenin básníka. Frýdek-Místek: Muzeum Beskyd. ISBN 90-901843-6-7.
  • Language and Ethnicity among Students in Teschen Silesia (pp 191-207). 1999. Nationalities Papers. Nr 2.
  • Ethnic Identities in Austrian and Czech Silesia before the Second World War (pp 225-243). In: Kai Struve and Philipp Ther, eds. 2002. Die Grenzen der Nationen. Identitätenwandel in Oberschlesien in der Neuzeit (Series: Tagungen zur Ostmitteleuropa-Forschung, vol 15). Marburg: Herder-Institut. ISBN 3-87969-298-X.
  • Reflections on Assimilation and Language Death in Czech-Moravian Texas (pp 110-132). 2003. Kosmas: Czechoslovak and Central European Journal. Nr 2, Spring.
  • O urokach i stereotypach polskości (pp 135-148). 2003. Sprawy Narodowościowe. Nr 22.
  • Polish Catholicism: A Historical Outline (pp 1008-1015). 2004. The Sarmatian Review. Nr 1, Jan.
  • Lech kocha Głupią Ludmiłę. Polacy i stereotypy słowiańskości a "Malowany ptak" Jerzego Kosińskiego (pp 67-84). 2005. Er(r)go. Nr 2.
  • Experiencing the Divine Conversation: Liturgical Languages of Eastern Christians in Contemporary Poland (pp 263-294). 2005. The Polish Review. Nr 3.
  • Polishness in the Borderlands (pp 205-226). In: Wojciech J. Burszta, Tomasz Kamusella and Sebastian Wojciechowski, eds. 2005. Nationalisms Across the Globe (Vol I: Europe). Poznań: School of Humanities and Journalism. ISBN 83-87653-51-9.
  • The Historical and Linguistic Background of Lachian Regionalism and "Separatism" (pp 471-496). In: Wojciech J. Burszta, Tomasz Kamusella and Sebastian Wojciechowski, eds. 2005. Nationalisms Across the Globe (Vol I: Europe). Poznań: School of Humanities and Journalism. ISBN 83-87653-51-9.
W innych językach


aa - ab - af - ak - als - am - an - ang - ar - arc - as - ast - av - ay - az - ba - bar - bat_smg - bcl - be - be_x_old - bg - bh - bi - bm - bn - bo - bpy - br - bs - bug - bxr - ca - cbk_zam - cdo - ce - ceb - ch - cho - chr - chy - co - cr - crh - cs - csb - cu - cv - cy - da - de - diq - dsb - dv - dz - ee - el - eml - en - eo - es - et - eu - ext - fa - ff - fi - fiu_vro - fj - fo - fr - frp - fur - fy - ga - gan - gd - gl - glk - gn - got - gu - gv - ha - hak - haw - he - hi - hif - ho - hr - hsb - ht - hu - hy - hz - ia - id - ie - ig - ii - ik - ilo - io - is - it - iu - ja - jbo - jv - ka - kaa - kab - kg - ki - kj - kk - kl - km - kn - ko - kr - ks - ksh - ku - kv - kw - ky - la - lad - lb - lbe - lg - li - lij - lmo - ln - lo - lt - lv - map_bms - mdf - mg - mh - mi - mk - ml - mn - mo - mr - mt - mus - my - myv - mzn - na - nah - nap - nds - nds_nl - ne - new - ng - nl - nn - no - nov - nrm - nv - ny - oc - om - or - os - pa - pag - pam - pap - pdc - pi - pih - pl - pms - ps - pt - qu - quality - rm - rmy - rn - ro - roa_rup - roa_tara - ru - rw - sa - sah - sc - scn - sco - sd - se - sg - sh - si - simple - sk - sl - sm - sn - so - sr - srn - ss - st - stq - su - sv - sw - szl - ta - te - tet - tg - th - ti - tk - tl - tlh - tn - to - tpi - tr - ts - tt - tum - tw - ty - udm - ug - uk - ur - uz - ve - vec - vi - vls - vo - wa - war - wo - wuu - xal - xh - yi - yo - za - zea - zh - zh_classical - zh_min_nan - zh_yue - zu -