Dyskusja:Język włoski
Z Wikipedii
Po co na samym dole przy - l'infinito - podawać rodzajnik - l' - , skoro wyżej przy - passato remoto itd, nie został podany żaden rodzajnik ?
Albo wszystkie z rodzajnikami albo bez . Tak mi się wydaje.
Przeniesione ze strony artykułu. POV nie ma tu miejsca.
- Chociaż Włochy to drugi partner handlowy Polski, jedno z najpopularniejszych miejsc wyjazdów na wakacje, a włoskie firmy należą do największych inwestorów w Polsce, znajomość języka włoskiego jest tu słaba.
--- ja uczę się włoskiego od początku tego roku szkolnego. Nasza nauczycielka marudzi,że tylko jeden podręcznik włoskiego znajdujący się na rynku ma certyfikat,który pozwala, by uczono się z niego w szkołach i to na dodatek kiepski. Licea ogólnokształcące coraz barddziej nastawiaja się na różnorodnośc języków: włoski, hiszpańsi, rosyjski, niemiecki, no i oczywiście angielski. Tylko z czego my się mamy uczyc?! Aktyde
[edytuj] Akcent nad e,
Po co wpisywac dwa rodzaje akcentów nad e? o ile wiem jest tylko jeden rodzaj akcentu...
[edytuj] 2 rodzaje akcentów
jak wymawia sie "e" z akcentem w lewo a jak "e" z akacentem w prawo??? PLISKA WYTŁUMACZCIE MI TO
E z akcentem opadającym ( accento grave, np. è) jest otwarte, więc zbliżone do polskiego e. Natomiast é ( z accento acuto) jest ścieśnione, więc jakby pomiędzy polskim e oraz polskim i. Trzeba też dodać, że to nie są żadne akcenty w polskim tego słowa rozumieniu (przycisk wyrazowy). Przycisk w tych wyrazach może padać na inną sylabę, najczęściej podobnie jak w polskim na drugą od końca, ale często też na trzecią, rzadziej na ostatnią (wtedy jest akcent graficzny), wyjątkowo na czwartą od końca.Odoaker 13:15, 22 cze 2006 (CEST)
[edytuj] I to wszystko???
A gdzie historia? Jak to się stało że z łaciny powstał włoski? kićor (dyskusja) 16:18, 10 cze 2008 (CEST)