1
כָּל עוֹד בַּלֵּבָב פְּנִימָה
,נֶפֶשׁ יְהוּדִי הוֹמִיָּה
,וּלְפַאֲתֵי מִזְרָח קָדִימָה
.עַיִן לְצִיּוֹן צוֹפִיָּה |
1
Kol od balevav penimah
Nefesh yehudi homiyah
Ulefa'atei mizrah kadimah
Ayin letziyon tzofiyah |
1
Mientras ke en lo profundo del korason
palpite un alma djudia,
i mirando asya el Oryente
un ojo aviste a Zion, |
פזמון
עוֹד לֹא אָבְדָה תִקְוָתֵנוּ
:הַתִּקְוָה הַנּוֹשָׁנָה
.לָשׁוּב לְאֶרֶץ אֲבוֹתֵינוּ
.לְעִיר בָּהּ דָּוִד חָנָה |
Koro
Od lo avdah tikvatenu
Hatikvah hannoshanah
Lashuv le'eretz avoteinu
Le'ir bah david chanah |
Koro
La muestra esperansa no se va perder,
La antika esperansa
De voltar a la tyerra de los muestros padres,
La sivdad donde David iva akampar; |
2
כָּל-עוֹד דְּמָעוֹת מֵעֵינֵינוּ
,יִזְּלוּ כְגֶשֶׁם נְדָבוֹת
וּרְבָבוֹת מִבְּנֵי עַמֵּנוּ
.עוֹד הוֹלְכִים עַל קִבְרֵי אָבוֹת |
2
Kol-od dema'ot me'eineinu
Yizzelu chegeshem nedavot
Urevavot mibbenei ammenu
Od holechim al kivrei avot |
2
Myentras lagrimas de los muestros ojos
Salgan komo chuva,
I los muestros ombres
afilu onoren las tumbas de los muestros ansestros, |
פזמון |
Koro |
Koro |
3
כָּל-עוֹד חוֹמַת מַחֲמַדֵּינוּ
,לְעֵינֵינוּ מוֹפָעַת
וְעַל חֻרְבַּן מִקְדָּשֵׁנוּ
.עַיִן אַחַת עוֹד דוֹמָעַת |
3
Kol-od chomat machamaddeinu
Le'eineinu mofa'at
Ve'al churban mikdashenu
Ayin achat od doma'at |
3
Ansina ke myentras el muestro Kotel
este delantre de los muestros ojos
I por la destruksiyon del muestro Dosen Templo
un ojo derrame lakrimas, |
פזמון |
Koro |
Koro |
4
כָּל-עוֹד מֵי הַיַּרְדֵּן בְּגָאוֹן
,מְלֹא גְדוֹתָיו יִזֹּלוּ
וּלְיָם כִּנֶּרֶת בְּשָׁאוֹן
.בְּקוֹל הֲמוּלָה יִפֹּלוּ |
4
Kol-od mei haiyarden bega'on
Melo gedotav yizzolu
Uleyam kinneret besha'on
Bekol hamulah yippolu |
4
Ansina ke myentras el las aguas del Yarden
yenen las sus oriyas,
I asya la Mar de Galilea
Las sus aguas ivan kaer kon estruendo, |
פזמון |
Koro |
Koro |
5
כָּל-עוֹד שָׁם עֲלֵי דְרָכַיִם
,שַעַר יֻכַּת שְׁאִיָּה
וּבֵין חָרְבוֹת יְרוּשָׁלַיִם
.עוֹד בּת צִיּוֹן בּוֹכִיָּה |
5
Kol-od sham alei derachayim
Sha'ar yukkat she'iyah
Uvein charevot yerushalayim
Od bt tziyon bochiyah |
5
Ansina ke myentras las puertas de la sivdad, umilyada,
Yenen las kalejas destruyidas,
I entre las ruinas de Yerushalayim
La ija de Zion aun yore, |
פזמון |
Koro |
Koro |
6
כָּל-עוֹד דְּמָעוֹת טְהוֹרוֹת
,מֵעֵין בַּת עַמִּי נוֹזְלוֹת
וְלִבְכּוֹת לְצִיּוֹן בְּרֹאשׁ אַשְׁמוֹרוֹת
.עוֹד תָּקוּם בַּחֲצִי הַלֵּילוֹת |
6
Kol-od dema'ot tehorot
Me'ein bat ammi nozelot
Velivkot letziyon berosh ashmorot
Od takum bachatzi halleilot |
6
Myentras lakrimas puras
Ivan fluir del ojo de la muestra nasyon,
Esten de dolio por Zion al final de la tarde,
Eya aun se levante en la midia noche; |
פזמון |
Koro |
Koro |
7
כָּל-עוֹד נִטְפֵי דָם בְּעוֹרְקֵינוּ
,רָצוֹא וָשׁוֹב יִזֹּלוּ
וַעֲלֵי קִבְרוֹת אֲבוֹתֵינוּ
.עוֹד אֶגְלֵי טַל יִפֹּלוּ |
7
Kol-od nitfei dam be'orekeinu
Ratzo vashov yizzolu
Va'alei kivrot avoteinu
Od eglei tal yippolu |
7
Myentras sangre korra por las muestras venas,
De ida i de volta,
I sobro las tumbas de los muestros padres
Iva kaer un poko de rosyo, |
פזמון |
Koro |
Koro |
8
כָּל-עוֹד רֶגֶשׁ אַהֲבַת הַלְּאוֹם
,בְּלֵב הַיְּהוּדִי פּוֹעֵם
עוֹד נוּכַל קַוּוֹת גַּם הַיּוֹם
.כִּי עוֹד יְרַחֲמֵנוּ אֵל זוֹעֵם |
8
Kol-od regesh ahavat halle'om
Belev haiyhudi po'em
Od nuchal kavvot gam haiyom
Ki od yerachamenu el zo'em |
8
Myentras un profondo amor nasyonal
iva latir en el korason del djudio,
Podemos esperar afilu oy
Ke un Dio seloso nos va a dar la su grasia; |
פזמון |
Koro |
Koro |
9
שִׁמְעוּ אַחַי בְּאַרְצוֹת נוּדִי
,אֶת קוֹל אַחַד חוֹזֵינוּ
כּי רַק עִם אַחֲרוֹן הַיְּהוּדִי
!גַּם אַחֲרִית תִּקְוָתֵנוּ |
9
Shim'u achai be'artzot nudi
Et kol achad chozeinu
Key rak im acharon haiyhudi
Gam acharit tikvatenu! |
9
Eskushen mis ermanos en las tyerras de la galut
A las palavras de uno de los muestros visyonarios,
Ke solu kon el ultimo djudio,
esta el fin de la muestra esperansa! |
פזמון |
Koro |
Koro |