伊勢物語
出典: フリー百科事典『ウィキペディア(Wikipedia)』
文学 |
---|
ポータル |
各国の文学 記事総覧 |
出版社・文芸雑誌 文学賞 |
作家 |
詩人・小説家 その他作家 |
伊勢物語(いせものがたり)は、平安時代初期に成立した歌物語。「在五が物語」、「在五中将物語」、「在五中将の日記」とも呼ばれる。
全125段[1]からなり、ある男の元服から死にいたるまでを歌と歌に添えた物語によって描く。歌人在原業平の和歌を多く採録し、主人公を業平の異名で呼んだりしている(第63段)ところから、主人公には業平の面影がある。ただし作中に業平の実名は出ず、また業平に伝記的に帰せられない和歌や挿話も多い。中には業平没後の史実に取材した話もあるため、作品の最終的な成立もそれ以降ということになる。書名の文献上の初見は源氏物語(絵合の巻)。
目次 |
[編集] 作者と成立
作者、成立共に未詳。物語の成立当時から古典教養の中心であり、各章段が一話をなし分量も手ごろで、都人に大変親しまれたと考えられている。『源氏物語』には『伊勢物語』を「古い」とする記述が見られ、注目されるが、一体作中のどの時点からどの位古いとするのかは説が分かれており、なお決着を見ていない。
作者については当時から多く意見があった。伊勢物語の作者論は、作品そのものの成立論と不即不離の関係にある。古く古今和歌集と後撰和歌集の成立時期の前・間・後のいずれの時期で成立したか説が分かれていた。
[編集] 作者について
藤原清輔の歌学書袋草子や古今集注の著者顕昭さらに藤原定家の流布本奥書に業平であろうと記述があり、さらに朱雀院の蔵書塗籠本にも同様の記述があったとある。また伊勢物語という題名から作者を延喜歌壇の紅一点の伊勢であるからとの説もあり、二条家の所蔵流布本の奥書に伊勢の補筆という記述がある。
しかし明らかに『古今和歌集』との関係が強い章段も見られ、近年ではそのような業平の伝説や、『業平集』とは一線を画す必要があると考えられている[2]。現在は概ね片桐洋一の唱えた「段階的成長」説が主流である。元来業平の歌集や家に伝わっていた話が、後人の補足などによって段階的に現在の125段に成長していったという仮説である。ただし増補があったとするには、現行の125段本以外の本がほぼ確認できないという弱みがある。最終的に秩序だって整理されたとするならば、その整理者をいわゆる作者とすべきではないか、という指摘も見られる。近代以前の作品の有り方は、和歌にせよ散文にせよそれ以前の作品を踏まえるのが前提であると考えられ、現代的な著作物の観念から見た作者とは分けて考える必要がある。
そのような場合も含めて、個人の作者として近年名前が挙げられる事が多いのは、紀貫之らである[3]が、作者論は現在も流動的な状況にある。
[編集] 内容構成
数行程度(長くて数十行、短くて2~3行)の短章段の連鎖からなる。主人公の男が己の思いを詠み上げた独詠歌や、他者と詠み交わした贈答歌が各段の中核をなす。在原業平(825-880)の和歌を多く含み、業平の近親や知己も登場するけれども、主人公が業平と呼ばれることはなく(各章段は「昔、男…」と始まることが多い)、王統の貴公子であった業平とは関わらないような田舎人を主人公とする話(23段いわゆる「筒井筒」など[4])も含まれている。よって、主人公を業平と断言することははばかられ、業平の面影があるとか、業平らしき男、と言われる。
また、章段の冒頭表現にちなんで、「昔男」と呼ぶことも、古くから行われてきた。各話の内容は男女の恋愛を中心に、親子愛、主従愛、友情、社交生活など多岐にわたるが、主人公だけでなく、彼と関わる登場人物も匿名の「女」や「人」であることが多いため、単に業平の物語であるばかりでなく、普遍的な人間関係の諸相を描き出した物語となりえている[5]。
複数の段が続き物の話を構成している場合もあれば、1段ごとに独立した話となっている場合もある。後者の場合でも、近接する章段同士が語句を共有したり内容的に同類であったりで、ゆるやかに結合している。現存の伝本では、元服直後を描く冒頭と、死を予感した和歌を詠む末尾との間に、二条后との悲恋や、東国へ流離する「東下り(あずまくだり)」、伊勢の斎宮との交渉や惟喬親王との主従愛を描く挿話が置かれ、後半には老人となった男が登場するという、ゆるやかな一代記的構成をとっている。一代記というフレームに、愛情のまことをちりばめた小話が列をなしてる様を櫛にたとえて櫛歯式構成という学者もいる。
作中紀氏との関わりの多い人物が多く登場する事で知られる。在原業平は紀有常(実名で登場)の娘を妻としているし、その有常の父紀名虎の娘が惟喬親王を産んでいる。作中での彼らは古記録から考えられる以上に零落した境遇が強調されている。何らかの意図で藤原氏との政争に敗れても、優美であったという紀氏の有り様を美しく描いているとも考えられる。
なお、斎宮との交渉を描く章段を冒頭に置く本もかつては存在したらしいが、藤原定家はそのような本を改ざんされた本と非難しており、伝本も確認できない。
[編集] 書名の由来
古来諸説あるが、現在は、第69段の伊勢国を舞台としたエピソード(在原業平と想定される男が、伊勢斎宮と密通してしまう話)に由来するという説が最も有力視されている。その場合、この章段がこの作品の白眉であるからとする理解と、本来はこの章段が冒頭にあったからとする理解とがある。前者は、二条后や東下りなど他の有名章段ではなくこの章段が選ばれた必然性がいまひとつ説明できないし、後者は、そのような形態の本はむしろ書名に合わせるために後世の人間によって再編されたものではないかとの批判もあることから、最終的な決着はついていない。
また、業平による伊勢斎宮との密通が、当時の貴族社会へ非常に重大な衝撃を与え(当時、伊勢斎宮と性関係を結ぶこと自体が完全な禁忌であった)、この事件の暗示として「伊勢物語」の名称が採られたとする説も提出されているが、虚構の物語を史実に還元するものであるとして強く批判されている。さらに、作者が女流歌人の伊勢にちなんだとする説、「妹背(いもせ)物語」の意味だとする説もある。
また、源氏物語(総角の巻)には、『在五が物語』(在五は、在原氏の第五子である業平を指す)という書名が見られ、『伊勢物語』の(ややくだけた)別称だったと考えられている。
[編集] 後世への影響
「いろごのみ」の理想形を書いたものとして、『源氏物語』など後代の物語文学や、和歌に大きな影響を与えた。やや遅れて成立した歌物語、『大和物語』(950年頃成立)にも、共通した話題がみられる他、『後撰和歌集』や『拾遺和歌集』にも『伊勢物語』から採録されたと考えられる和歌が見られる。
中世以降おびただしい数の注釈書が書かれ、それぞれ独自の伊勢物語理解を展開し、それが能『井筒』などの典拠となった。近世以降は、『仁勢物語』(にせものがたり)をはじめとする多くのパロディ作品の元となり、現代でも『江勢物語』(えせものがたり、清水義範著)といった模倣が生まれている。
[編集] 参考図書
- 『伊勢物語』大津有一校注、岩波文庫、1964、 ISBN 4003000811
- 『伊勢物語 全訳注』阿部俊子訳注、講談社学術文庫、1979、(上巻)ISBN 4061584146、(下巻)ISBN 4061584154
- 『新版 伊勢物語』石田穣二訳注、角川ソフィア文庫、1979、ISBN 404400501
- 『伊勢物語に就きての研究』池田亀鑑(大津有一編)、有精堂、1960
- 『考証伊勢物語詳解』鎌田正憲、名著刊行会、1974
- 『伊勢物語の研究 研究編・資料編』片桐洋一、明治書院、1968、1969
- 『伊勢物語成立論序説』山田清市、桜楓社、1991、ISBN 4273024322
- 『古典文学大系』第九巻、大津有一、岩波書店1982
[編集] 注
- ^ 伝本による増減が少なく、単純な脱落や錯簡などを除くと殆どが125段本である。
- ^ 伊勢物語の重要な材料の一つに業平の歌集があった事は想定される。しかし、業平歌集と伊勢物語とは、一応別物であって単に筆を加えた物ではなく小説として書かれているのであり、古来根強く云われた業平の作という説は、近年は通用していない。(「伊勢物語」『古典文学大系』第九巻、大津有一、(株)岩波書店、1982年)
- ^ 在原業平一門・源融を中心とする歌人仲間・伊勢・紀貫之等が擬せられている(参考:「伊勢物語」『古典の辞典』(精髄を読む)第二巻、雨海博洋、㈱河出書房新社、1987年)。折口信夫(歌人・釈迢空)等は貫之作者説をとっていた。
- ^ ただし能の井筒では、この段の主人公は業平と同一視される。
- ^ この点が、同じく歌物語に属すとされながら、実在人物へのゴシップ的興味を前面に押し出している『大和物語』との顕著な相違点である。
[編集] 関連項目
[編集] 外部リンク
- 伊勢物語(関西大学図書館電子展示室)
- 愛知教育大学田口研究所(研究者サイト)
- ようこそ 伊勢物語ワールドへ(研究者サイト)