Discussione:Montenegro
Da Wikipedia, l'enciclopedia libera.
Riguardo al referendum, credo che per ora siano disponibili solo i risultati degli exit polls: come ci insegnano le recenti vicende italiane, credo che sia meglio aspettare fino a stasera per dire qualcosa di definitivo. Ci sarà poi da rivedere tutto l'articolo, trasformandolo in una pagina dedicata ad uno stato indipendente.
--Suhardian (la vita in blu) 09:32, 22 mag 2006 (CEST)
Ad utente anonimo con IP 83.184.43.*: per favore, puoi smettere di dichiarare che la unione di Serbia e Montenegro e già sciolta? Questo semplicemente non è vero, e io non voglio cominciare una edit-war, per di più su un argomento che non mi riguarda (tranne che per il desiderio di avere una voce coretta). Rgrg 10:04, 26 mag 2006 (CEST)
Indice |
[modifica] Lingua
C'è molto da chiarire riguardo la lingua ufficiale e pare vi siano notevoli interessi nazionalistici contrastanti circa le varie definizioni. La costituzione del 1992 (quindi ancora influenzata dai serbi) parla di dialetto serbo ed equivalenza tra alfabeti cirillico e latino, ma nel sito ufficiale del governo si parla di CRNOGORSKI (montenegrino) e si usa esclusivamente l'alfabeto latino. Ediedi 11:54, 27 mag 2006 (CEST)
- Chiunque fosse interessato e voglia intervenire alla discussione riguardo la lingua montenegrina è invitato di farlo qui Request for new language - Montenegrin. --Roberta F. 23:18, 27 mag 2006 (CEST)
-
- Scusa, ma non c'entra molto con il nostro problema della lingua dato che dove dici tu si tratta solo della creazione di una nuova wiki in lingua montenegrina. Ediedi 06:14, 28 mag 2006 (CEST)
[modifica] Collegamenti
- Costituzione della repubblica http://www.skupstina.cg.yu/skupstinaweb/dokumenti_tekst.php?id_dokumeta=5 parla che U Crnoj Gori u službenoj upotrebi je srpski jezik ijekavskog izgovora. Ravnopravno je ćirilično i latinično pismo.U opštinama u kojima većinu ili značajan dio stanovništva čine pripadnici nacionalnih i etničkih grupa u službenoj upotrebi su i njihovi jezici i pisma. Io non parlo la lingua, ma capisco abbastanza bene per essere sicuro che la lingua ufficiale è "lingua serba della pronuncia jekava" e che "la scrittura cirillica e latina si equivalgono" e "nelle regioni dove i gruppi etnichi e nazionali sono in maggioranza, le loro lingue e scritture sono usati".
- Sito del governo (ufficiale) http://www.vlada.cg.yu/eng/ usa la parola "crnogorski" (montenegrino) - a sinistro nella pagina inglese - per cambiare la lingua della pagina.
- Sito del presidente della repubblica (ufficiale) http://www.predsjednik.cg.yu/eng/ usa il termino "crnogorsko-srpska verzija" (versione montenegro-serba)
- Sito del parlamento http://www.skupstina.cg.yu/ non sembra di avere una versione inglese, ma ci sono collegamenti a legge diverse, per esempio questa legge nuovissima http://www.skupstina.cg.yu/skupstinaweb/zakoni/200605090752190.Zakon%20o%20Sporazumu%20izmedju%20Vlade%20Republike%20Srbije%20i%20Vlade%20RCG%20i%20Vlade%20Islamske%20Republike%20Irana%20.......doc che parla del originale nella lingua serba, inglese e persiana (na srpskom, persijskom i engleskom jeziku), ma il testo finisce con SAČINJENO ...na persijskom jeziku, srpskom jeziku-ekavski izgovor, srpskom jeziku-ijekavski izgovor, i na engleskom jeziku... - "Composto... nella lingua persiana, lingua serba-ekava pronuncia, lingua serba-jekava pronuncia, e nella lingua inglese..."
- è vero che quasi esclusivamente si usa soltanto l'alfabeto latino, ma questo è soltanto una preferenza politica - per esempio, ricordo che due anni fa, la televisione montenegrina ha cambiato all'improvviso l'alfabeto usato dal cirillico al latino. Però, possiamo aspettare che senza gravi disturbi politici, l'alfabeto cirillico non sarà usato più. Rgrg 12:10, 27 mag 2006 (CEST)
- È ciò che ho detto io, non ho capito che senso hanno tutti questi collegamenti per dire la stessa cosa. Ediedi 12:20, 27 mag 2006 (CEST)
- perchè ho cominciato di scrivere prima di te, ma quando volevo salvare la pagina, c'era un conflitto è non volevo buttare via il mio testo cosi laborosamente creato :-), quindi l'ho copiato di sotto Rgrg 12:24, 27 mag 2006 (CEST)
-
-
- Ho capito, infatti poi ho avuto lo stesso problema Ediedi 12:27, 27 mag 2006 (CEST)
-
Dunque chiariamo meglio la questione nella voce. Ediedi 18:56, 27 mag 2006 (CEST)
- Ho modificato la voce (con anche qualche altra modificazione), puoi verificarla? Rgrg 20:11, 29 mag 2006 (CEST)
[modifica] Indipendenza
Dal sito ufficiale del governo montenegrino risulta che la dichiarazione di indipendenza dalla Comunità serbo-montenegrina è stata adottata dal parlamento il 13 aprile 2006 e da ciò si deve desumere che dal momento che tale dichiarazione è stata approvata dal popolo, la Comunità stessa è già sciolta. Ediedi 12:26, 27 mag 2006 (CEST)
- quale dichiarazione? Nel 13 aprile, ho trovato soltanto questa: Deklaracija o odnosima s Republikom Srbijom nakon sticanja nezavisnosti (traduzione qui) che parla soltanto delle relazioni con Serbia dopo che la indipendenza sarà dichiarata (che non è ancora successo) Rgrg 12:53, 27 mag 2006 (CEST)
-
- Hai ragione, scusa, su questo ho fatto un po' di confusione con altri documenti. Se sei d'accordo cancelliamo questo paragrafo di discussione. Ediedi 18:54, 27 mag 2006 (CEST)
Un utente anonimo, probabilmente straniero, ha scritto in un italiano un pochino incerto che l'Islanda è stata la prima nazione ad aver riconosciuto l'indipendenza del Montenegro. Ho corretto la forma ma non sono riuscito a verificare la notizia. A qualcuno risulta? Lucio Di Madaura (disputationes) 00:06, 9 giu 2006 (CEST)
- Non sono stato io :-) Ma è vero, vedi la voce nella wikipedia inglese (e noi dobbiamo avere fiducia nella wikipedia, giusto? :-)). Qui è la notizia dalla pagina ufficiale del governo montenegrino. Rgrg 08:49, 9 giu 2006 (CEST)
-
-
- Da quello che leggo nel link in inglese che hai segnalato, oggi dovrebbe esserci la riunione dei ministri degli esteri della Comunità Europea, nella quale forse decideranno di riconoscere ufficialmente l'indipendenza del Montenegro. Lucio Di Madaura (disputationes) 15:41, 12 giu 2006 (CEST)
-
[modifica] La prima a riconoscerlo è stata la Bulgaria, prima dell'approvazione ufficiale
Dai miei dati ([4]) la prima nazione a riconoscerla è stata la Bulgaria, anche se in via puramente informale in quanto ancora non vi era una ufficializzazione. (al limite possiamo inserire i due dati, la prima formale e la prima informale) --Gaetanogambilonghi 23:37, 14 giu 2006 (CEST)
- Non si tratta di un riconoscimento (dato che non c'era ancora l'indipendenza), ma, come si può leggere dal testo non fermandosi al titolo giornalistico, di una semplice dichiarazione informale di intenti (che fra l'altro anche altri paesi avevano fatto), la qual cosa non ha alcun valore ed è ben lontana dall'essere un riconoscimento ufficiale e in politica internazionale hanno valore solo i riconoscimenti ufficiali. Inserire anche questa informazione ha poco senso (IMHO). Tuttalpiù si potrebbe dire che la Bulgaria è stata la prima (se confermata la veridicità della notizia, di cui non sarei tanto sicuro) a riconoscere la validità del referendum. Ediedi 06:22, 15 giu 2006 (CEST)
-
- Secondo questo articolo la Bulgaria ha riconosciuto (insieme alla Turchia) l'indipendenza del Montenegro lunedi 12 giugno. Anche qui si dice che l'Islanda è stata la prima a riconoscere il Montenegro. Comunque suggerisco di verificare con questa serie di articoli dell'ANSA sui Balcani. Lucio Di Madaura (disputationes) 22:51, 15 giu 2006 (CEST)