ebooksgratis.com

See also ebooksgratis.com: no banners, no cookies, totally FREE.

CLASSICISTRANIERI HOME PAGE - YOUTUBE CHANNEL
Privacy Policy Cookie Policy Terms and Conditions
Vita:Chelsea F.C. - Wikipédia

Vita:Chelsea F.C.

A Wikipédiából, a szabad enciklopédiából.

Ez a szócikk témája miatt a Labdarúgásműhely érdeklődési körébe tartozik.
Vegyél részt a szócikk szerkesztésében!
Jól használható Ez a szócikk jól használható besorolást kapott a kidolgozottsági skálán.
Nem értékelt Ezt a szócikket még nem értékelték a műhely fontossági skáláján.
Értékelő szerkesztő: Euro2008 (vita), értékelés dátuma: 2007. november 16.
A szócikk értékelői egyelőre nem hagytak a besorolással kapcsolatos megjegyzéseket a lapon. Ha teheted, nézd át a szócikket, és írd le észrevételeidet itt.
Labdarúgás témájú szócikkek minőség szerint Wikipédia:Cikkértékelési műhely/Index
A szócikk megfelelője kiemelt lett a(z) angol Wikipédián, az onnan származó információkkal bátran kibővítheted a magyar lapot.

Pontosan nem tudom, hogy mi az elfogadott politika, de megfontolandó lenne átnevezni a cikket Chelsea FC-re. Jelenleg még átirányítás sem létezik így (beírtam és nem kaptam meg a cikket). Többnyire már a magyar csapatok sem használják az F.C.-t, az angolok már régen nem. Burbank 2007. július 14., 16:00 (CEST)

Az angolok éppenhogy így használják. en:Chelsea F.C. Jó a cím. Átirányítást meg létrehozhatsz, ha relevánsnak tartod a másik formát is. Armyyour 2007. július 14., 16:03 (CEST)

Fura. Látta már valaki a Wikipedia-n kívül pontokkal leírva? Az még furább, hogy akkor az FA-t miért nem pontozzák ki hasonló alapossággal, a UEFA-ról már nem is beszélek. Ebben a cikkben pedig: FC Porto. Burbank 2007. július 14., 16:09 (CEST)

Ha egyszer az angolok így írják, a portugálok pedig úgy?... Armyyour 2007. július 14., 16:28 (CEST)

Az U.E.F.A. és az F.A. is angol rövidítések. A BL-közvetítéseken és az angol bajnokikon az utóbbi tíz évben folyamatosan rosszul írják ezt? Ez gyenge érvelés lenne. Ráadásul látom, hogy minden angol csapatnál ez dívik (mármint itt). Burbank 2007. július 14., 16:31 (CEST)

Nézz szét az angol Wikipédiában. És bízd rájuk, hogy tudják, hogy kell helyesen leírni a csapataik nevét. Armyyour 2007. július 14., 16:34 (CEST)

Az angol Wikipedia sem a megbízhatóság mintaképe, inkább másutt érdemes keresgélni. Burbank 2007. július 14., 16:35 (CEST)

Párszázezer anyanyelvű felhasználó... Ne becsüld le. Ha hibás lenne, javították volna. Ezek ugyanis igen gyakran látogatott oldalak, tehát egy hiba nem sikkadhatott el. Armyyour 2007. július 14., 16:42 (CEST)
Látom, elfogytak az érveid. Sajnálom. Armyyour 2007. július 14., 16:57 (CEST)

Na jó, elmentem a honlapjukra és ott következetesen Chelsea FC-t találok. A klub tulajdonosa a Chelsea FC plc, pénzügyi tanácsok: Chelsea FC Money. Burbank 2007. július 14., 17:02 (CEST)

A BL-közvetítésben meg láthatsz Bayern Munichet is meg Ferencvarost. Most nem gondolod, hogy ez mérvadó?! Armyyour 2007. július 14., 17:10 (CEST)
De kérem, hölgyek és urak!! Semmi okunk arra, hogy ez itten elmérgesedjen. 1) ki lehet deríteni, 2) értelmes a kérdés, 3) a magyar helyesírásé a döntő szó, nem pedig az akárhány és akármilyen nyelvű akármié, 4) ki lehet deríteni. :) – Bennó  (beszól) 2007. július 14., 17:04 (CEST)
Értelmesebb keretek közé terelve a szót: A klubnevek szabályos rövidítése az, amit – nem véletlenül, hanem tudatosan – használ az angol Wikipédia. Természetesen pontok nélkül is lehet rövidíteni az FC-t, ahogy azt sok nyelvben megteszik. És innentől kezdve a variánsok száma a végtelent elérheti. Találunk Chelsea FC-t éppúgy, mint FC Chelsea-t és persze mindig ugyanarról van szó. Csak épp a legpontosabbhoz szoktunk ragaszkodni. Éppen ezért a vita voltaképpen nem vita, csak kekeckedés. Armyyour 2007. július 14., 17:10 (CEST)
Azért nem egészen. Itt ugyanis mindig az a kérdés, "mi hogyan írjuk"? A magyar írásgyakorlatban ponttal rövidített olyan betűszók, amikben szóközt ne használnánk, nem léteznek. Tehát a kérdés nagyon is értelmes, milyen formában írjuk. A többit a helyesírási KFen. – Bennó  (beszól) 2007. július 14., 17:11 (CEST)
Nem egészen. Nem az a kérdés, hogy mi hogyan írjuk, mert mi sokféleképpen írjuk, hanem az, hogy "mi a neve". Tulajdonneveket csak akkor írunk másképp, ha az nem a mi betűkészletünket használja eredetileg. Armyyour 2007. július 14., 17:14 (CEST)
Megintcsak nem egészen. Mert más a hivatalos teljes név, és más a "bevett" rövidítés. Mi másképp rövidítünk. – Bennó  (beszól) 2007. július 14., 17:41 (CEST)
Valóban más. Csakhogy itt nem bevett rövidítésekről vitatkozunk, hanem szócikkek címéről. Tehát olyan dologról, ahol nem térhetünk el hivatalos dolgoktól. Magam is szívesen eltérnék, de előbb ezt az ötletet az angol Wikipédián kéne letesztelni. Addig sajnos marad az a hivatkozási alap. Ők is tudják, miért így írják. Armyyour 2007. július 14., 17:43 (CEST)

De mi lenne, ha valaki megnézné a klub hivatalos honlapját! Ha jól látom, ők pontok nélkül írják.--lacihobo citation needed 2007. július 14., 17:28 (CEST)

Ez egy elég egyszerű dolog lenne: belegondolni, miért nem írják pontok nélkül az angol Wikipédián? Talán ők nem látták még a klub hivatalos honlapját? Nem. Armyyour 2007. július 14., 17:31 (CEST)

Jó körbenéztem az interneten. Vasas SC, Tatabánya FC, Újpest FC, angolul és magyarul is mindenki pontok nélkül írja le a nevét, csak a Wikipedia és a Wikipédia alkalmazza ezt a fura alakot. Javaslatom: kezdjük átjavítani. Burbank 2007. július 14., 17:35 (CEST)

Van egy ötletem. Próbáld ki először a javaslatot az angol csapatoknál az angol Wikipédián. És majd számolj be a tapasztalataidról. Utána itt is szét lehet túrni a rendet. Addig nem kéne. Az ugye nem tűnt fel, hogy angol csapatokról beszélünk, nem magyarokról... Armyyour 2007. július 14., 17:37 (CEST)

Na jó, elmentem a honlapjukra és ott következetesen Chelsea FC-t találok. A klub tulajdonosa a Chelsea FC plc, pénzügyi tanácsok: Chelsea FC Money.
Nem kéne másolgatni, de belekényszerítetek. Az eggyel korábbi mondatot elfelejted? Burbank 2007. július 14., 17:42 (CEST)

Kányszerít a halál. Válaszolj arra, amit én írtam, és nem fogod magad ismételgetni. Mert ez a válasz nem tudom, mire válasz... Armyyour 2007. július 14., 17:46 (CEST)
Háhh! Most látom csak, hogy itten van egy sokkal evidentebb megoldás: át kell nevezni a teljes hivatalos nevére, és aztán el lehet gondolkodni, hogy miről legyen utaló. Ezt ugyanis a Wikipédia:Elnevezési szokások nagyon melegen ajánlja. :) (Méghogy lebuktattál!! Szép mondhatom. :) – Bennó  (beszól) 2007. július 14., 17:47 (CEST)
És igen! Ezt akartam még hozzátenni, hogy ez lenne a nagy áttörés, ah egyébként is kiírnánk a teljes nevet. Csak nem lesz ez hosszú majd itt-ott-amott? Armyyour 2007. július 14., 17:51 (CEST)
Valamint felhívnám a tisztelt résztvevőket a WP:CIV tartalmára!! – Bennó  (beszól) 2007. július 14., 17:47 (CEST)

(Szerkesztési ütközés után) A klub hivatalos honlapja se számít. Ezek Ők csak focisták, és nem az Oxford English Dictionary. OsvátA Palackposta 2007. július 14., 17:49 (CEST)

Úgy gondolod, "ezek" mármint a focisták írják a bárki által nem szerkeszthető honlapokat? Burbank 2007. július 14., 17:54 (CEST)

Viccet még sosem magyaráztam meg. Biztos ez is rossz volt. OsvátA Palackposta 2007. július 14., 18:03 (CEST)

Bocs. Ha az angol Wiki hibázik, senki sem viccel. Ilyenkor a rendszer alapjai vannak veszélyben :) Burbank 2007. július 15., 10:51 (CEST)


A Chelsea FC-t úgy kell írni ahogy én írtam, mivel tulajdonnév, ahogy olvasható az egyik hozzászólásban. Csak azért mert a magyar helyesírás szerint másként kell írni, az a magyar rövidítésre vonatkozik, de nem értem miért kell következetesen ragaszkodni olyan dolgokhoz amelyek a magyar nyelvben is változatosan vannak leírva: példa KFT-t még nem láttam K.F.T.-ként,vagy GmbH-t sem G.m.b.H.-ként. Megjegyzés: a legfőbb kérdés az, hogy az fc mozaikszó, vagy rövidítés.

[szerkesztés] Szezonok

Szerintem fölösleges lenne minden meccsről írni (pl. 2007-08as szezon), inkább akkor létre lehetne hozni egy új cikket a Chelsea 2007-08-as szezonjának mérkőzéseiről... Szerintem... Mushi 2007. november 27., 19:04 (CET)

[szerkesztés] Képfigyelmeztetés

A következő képeket törölték vagy törlésre jelölték a Commonson. Mielőtt eltávolítod a képet a szócikkből, ellenőrizd a commonsos lapját, hátha időközben visszavonták a törlési jelölést, vagy eleve tévedés volt. A kivett képet próbáld meg helyettesíteni egy másikkal. Ezt az üzenetet a CommonsTicker írta.

-- CommonsTicker 2007. december 2., 23:16 (CET)


aa - ab - af - ak - als - am - an - ang - ar - arc - as - ast - av - ay - az - ba - bar - bat_smg - bcl - be - be_x_old - bg - bh - bi - bm - bn - bo - bpy - br - bs - bug - bxr - ca - cbk_zam - cdo - ce - ceb - ch - cho - chr - chy - co - cr - crh - cs - csb - cu - cv - cy - da - de - diq - dsb - dv - dz - ee - el - eml - en - eo - es - et - eu - ext - fa - ff - fi - fiu_vro - fj - fo - fr - frp - fur - fy - ga - gan - gd - gl - glk - gn - got - gu - gv - ha - hak - haw - he - hi - hif - ho - hr - hsb - ht - hu - hy - hz - ia - id - ie - ig - ii - ik - ilo - io - is - it - iu - ja - jbo - jv - ka - kaa - kab - kg - ki - kj - kk - kl - km - kn - ko - kr - ks - ksh - ku - kv - kw - ky - la - lad - lb - lbe - lg - li - lij - lmo - ln - lo - lt - lv - map_bms - mdf - mg - mh - mi - mk - ml - mn - mo - mr - mt - mus - my - myv - mzn - na - nah - nap - nds - nds_nl - ne - new - ng - nl - nn - no - nov - nrm - nv - ny - oc - om - or - os - pa - pag - pam - pap - pdc - pi - pih - pl - pms - ps - pt - qu - quality - rm - rmy - rn - ro - roa_rup - roa_tara - ru - rw - sa - sah - sc - scn - sco - sd - se - sg - sh - si - simple - sk - sl - sm - sn - so - sr - srn - ss - st - stq - su - sv - sw - szl - ta - te - tet - tg - th - ti - tk - tl - tlh - tn - to - tpi - tr - ts - tt - tum - tw - ty - udm - ug - uk - ur - uz - ve - vec - vi - vls - vo - wa - war - wo - wuu - xal - xh - yi - yo - za - zea - zh - zh_classical - zh_min_nan - zh_yue - zu -