ebooksgratis.com

See also ebooksgratis.com: no banners, no cookies, totally FREE.

CLASSICISTRANIERI HOME PAGE - YOUTUBE CHANNEL
Privacy Policy Cookie Policy Terms and Conditions
שיחת תבנית:הידעת? 23 במרץ - סדרה 1 – ויקיפדיה

שיחת תבנית:הידעת? 23 במרץ - סדרה 1

מתוך ויקיפדיה, האנציקלופדיה החופשית

[עריכה] משיחת הידעת?

  • הצעה ל"הידעת" חדש:
בית החולים היהודי בברלין, 2007.

"בעקבות הקפדנות וההיצמדות להוראות בגרמניה הנאצית, ניצלו דווקא כמה מאות יהודים שהיו חולים קשים וסיעודיים, מהשמדה. לפי הוראות המשטר הנאצי, חויבו חולים אלה בטיפול ובהיתר כתוב של ועדה רפואית לפני העלאתם למשלוח. ובהיעדר אישור כזה לא יכלו להישלח למחנות ריכוז ולהשמדה. כך, בפרדוקס של הגורל, ניצלו דווקא חייהם של כ-300 יהודים חולים סיעודיים במצב קשה שהיו מאושפזים בבית החולים היהודי בברלין."
את המקורות לפיסקה זאת רשמתי בערך עצמו, עם כתיבתו. ‏Danny-w‏ 18:39, 31 בינואר 2008 (IST)

מעניין מאוד. דני, האם תוכל להוסיף קישורים, בהידעת? כל המרבה בקישורים הרי זה משובח. במיוחד חשוב לקשר לערך על בית החולים. שאלה: אולי כדאי להזכיר את מנהל בית החולים שעליו כתוב בערך, להזכיר את תפקידו במניעת המשלוח ולספר בחצי משפט על גורלו. מלמד כץשיחה 20:03, 31 בינואר 2008 (IST)
הערך ממש מרתק. מלמד כץשיחה 20:05, 31 בינואר 2008 (IST)
תודה. :-) כהמלצתך הוספתי קישורים פנימיים. (את הערך כתבתי לאחר קריאת הספר המרתק של דניאל נדב, המוזכר בערך). ‏Danny-w‏ 23:50, 31 בינואר 2008 (IST)
אולי כדאי להוסיף משפט כגון זה: "בחלק מהמקרים הרופאים בבית החולים לא העניקו טיפול שישפר את מצבם של החולים, על מנת שהם לא יבריאו ובכך ייחרץ גורלם למות". מלמד כץשיחה 00:11, 1 בפברואר 2008 (IST)

לפי הבנתי, הכוונה בסעיפי "הידעת" היא לתת רק "טעימה". המעוניינים להרחיב יגשו אל הערך עצמו. לא? ‏Danny-w‏ 00:15, 1 בפברואר 2008 (IST)

כך גם הבנתי והקטע כמו שהוא עכשיו נראה לי בסדר גמור. הוספתי תמונה. נראה שלא היה צורך בסוגריים, מי שמתעניין פשוט יקליק. סתם עומרשיחהגם אני רוצה לקדם מיזם 19:53, 2 בפברואר 2008 (IST)
בית החולים היהודי בברלין, 2007

בעקבות הקפדנות וההיצמדות להוראות בגרמניה הנאצית, ניצלו חייהם של מאות יהודים בבית החולים היהודי בברלין, שהיו חולים קשים וסיעודיים. לפי הוראות המשטר הנאצי, חויבו חולים אלה בטיפול ובהיתר כתוב של ועדה רפואית לפני העלאתם למשלוח ובהיעדר אישור כזה לא יכלו להישלח למחנות ריכוז והשמדה. מנהל בית החולים דוקטור וולטר לוסטיג כמעט ולא שחרר ממנו חולים בשנות המלחמה ובכך הצילם. ואולם מספר ניצולים יהודים העידו כי בעקבות הוראתו נשלחו לאושוויץ, והוא הוצא להורג על ידי הרוסים כמשתף פעולה עם הנאצים.

  • חבל לא להזכיר כאן את סיפורו המרתק של וולטר לוסטיג. אולי אפשר להחזיר לדיונים ולנסות לשלב את הסיפור של מנהל בית החולים. מלמד כץשיחה 11:25, 3 בפברואר 2008 (IST)
    איך עכשיו? חגי אדלרתבניות בערכים מחכות לך! • כ"ז בשבט ה'תשס"ח • 11:46, 3 בפברואר 2008 (IST)
    זו נראית לי תוספת משמעותית מכדי לעשותה פה, בלי דעתו של דני W (אם כי אני דווקא בעדה). סתם עומרשיחהגם אני רוצה לקדם מיזם 12:00, 3 בפברואר 2008 (IST)
    עכשיו אני רואה שגם הקטע עצמו שונה ולא רק הוסף עליו משפט. אני בעד הגרסה שאושרה בתוספת התוספת. כך:

בעקבות הקפדנות וההיצמדות להוראות בגרמניה הנאצית, ניצלו דווקא כמה מאות יהודים שהיו חולים קשים וסיעודיים, מהשמדה. לפי הוראות המשטר הנאצי, חויבו חולים אלה בטיפול ובהיתר כתוב של ועדה רפואית לפני העלאתם למשלוח. ובהיעדר אישור כזה לא יכלו להישלח למחנות ריכוז ולהשמדה. כך ניצלו דווקא חייהם של כ-700 יהודים חולים סיעודיים ומטפליהם בבית החולים היהודי בברלין. מנהל בית החולים דוקטור וולטר לוסטיג כמעט ולא שחרר ממנו חולים בשנות המלחמה ובכך הצילם. ואולם מספר ניצולים יהודים העידו כי בעקבות הוראתו נשלחו לאושוויץ, והוא הוצא להורג על ידי הרוסים כמשתף פעולה עם הנאצים.

סתם עומרשיחהגם אני רוצה לקדם מיזם 12:15, 3 בפברואר 2008 (IST)

אם תקרא את הערך, תראה שהקטע שהצעת שגוי עובדתית. ועל "פרדוקס של הגורל" אפשר לוותר, גם בשל העובדה שכך אין מנסחים בעברית. חגי אדלרתבניות בערכים מחכות לך! • כ"ז בשבט ה'תשס"ח • 12:19, 3 בפברואר 2008 (IST)
מחקתי את הפרדוקס. איך הקטע שגוי עובדתית אבל הגרסה העליונה לא, אם הן אומרות אותו דבר רק קצת אחרת. סתם עומרשיחהגם אני רוצה לקדם מיזם 12:25, 3 בפברואר 2008 (IST)
שאתן לך בכפית? חפש ומצא. שלא לדבר על כך שלא בריא לזרוק את נושא הערך לשורה החמישית... חגי אדלרתבניות בערכים מחכות לך! • כ"ז בשבט ה'תשס"ח • 12:29, 3 בפברואר 2008 (IST)
בכלל לא מצאתי מחלוקת בין הקטעים (אולי דיברת על המספרים?). אני לא רואה בעיה עם קישור לערך המרכזי רק בשורה ה-5, הניסוח הזה הרבה יותר זורם. סתם עומרשיחהגם אני רוצה לקדם מיזם 12:34, 3 בפברואר 2008 (IST)
זורם, לא בטוח. שגוי, ודאי. קראת את הערך? ראית כמה ניצלו? כמה שולחו? חגי אדלרתבניות בערכים מחכות לך! • כ"ז בשבט ה'תשס"ח • 12:37, 3 בפברואר 2008 (IST)
אני מניח שדני לא זרק מספר. אפשר לשאול אותו מאיפה הוא לקח אותו. סתם עומרשיחהגם אני רוצה לקדם מיזם 12:41, 3 בפברואר 2008 (IST)
מהערך:
"בשנת 1941 היה בית החולים המוסד היחיד שבו שהו, ברשות ובאופן חוקי, כמעט אלף יהודים, הן כעובדים והן כחולים."
"עם זאת, בחודש מאי באותה שנה הצטווה לוסטיג על ידי הגסטאפו לצמצם את סגל העובדים, ו-300 אנשים שאותם נדרש לבחור נשלחו לאושוויץ."
זה הבדל מהותי, ולדעתי הערך נכון ואת הידעת? תיקנתי לפיו. מישהו בילבל בין המשולחים לניצולים. עובדות צריך גם לאמת. חגי אדלרתבניות בערכים מחכות לך! • כ"ז בשבט ה'תשס"ח • 12:47, 3 בפברואר 2008 (IST)
אני עדיין סומך על דני יותר מזה, אבל כדי שתהיה מרוצה שניתי ל"כ-700" (כאלף פחות 300). עכשיו זה בסדר? סתם עומרשיחהגם אני רוצה לקדם מיזם 17:43, 3 בפברואר 2008 (IST)
לא, הנושא צריך להופיע בהתחלה, כמו אצלי. חגי אדלרתבניות בערכים מחכות לך! • כ"ח בשבט ה'תשס"ח • 06:55, 4 בפברואר 2008 (IST)
לא, הנושא לא חייב להופיע בהתחלה, הוא יכול להופיע כמו אצלי. אין שום סיבה לשינוי הזה מהגרסה שאושרה בדיון הקודם. סתם עומרשיחהגם אני רוצה לקדם מיזם 12:56, 4 בפברואר 2008 (IST)
יודע מה? שברת אותי (ממש כך). שים איזה ניסוח שבא לך. סתם עומרשיחהגם אני רוצה לקדם מיזם 12:52, 6 בפברואר 2008 (IST)
נעזרנו בערך על בית החולים היהודי בברלין ובמסמך הזה. מלמד כץשיחה ~ ביקשתם, קיבלתם! 21:41, 6 בפברואר 2008 (IST)


aa - ab - af - ak - als - am - an - ang - ar - arc - as - ast - av - ay - az - ba - bar - bat_smg - bcl - be - be_x_old - bg - bh - bi - bm - bn - bo - bpy - br - bs - bug - bxr - ca - cbk_zam - cdo - ce - ceb - ch - cho - chr - chy - co - cr - crh - cs - csb - cu - cv - cy - da - de - diq - dsb - dv - dz - ee - el - eml - en - eo - es - et - eu - ext - fa - ff - fi - fiu_vro - fj - fo - fr - frp - fur - fy - ga - gan - gd - gl - glk - gn - got - gu - gv - ha - hak - haw - he - hi - hif - ho - hr - hsb - ht - hu - hy - hz - ia - id - ie - ig - ii - ik - ilo - io - is - it - iu - ja - jbo - jv - ka - kaa - kab - kg - ki - kj - kk - kl - km - kn - ko - kr - ks - ksh - ku - kv - kw - ky - la - lad - lb - lbe - lg - li - lij - lmo - ln - lo - lt - lv - map_bms - mdf - mg - mh - mi - mk - ml - mn - mo - mr - mt - mus - my - myv - mzn - na - nah - nap - nds - nds_nl - ne - new - ng - nl - nn - no - nov - nrm - nv - ny - oc - om - or - os - pa - pag - pam - pap - pdc - pi - pih - pl - pms - ps - pt - qu - quality - rm - rmy - rn - ro - roa_rup - roa_tara - ru - rw - sa - sah - sc - scn - sco - sd - se - sg - sh - si - simple - sk - sl - sm - sn - so - sr - srn - ss - st - stq - su - sv - sw - szl - ta - te - tet - tg - th - ti - tk - tl - tlh - tn - to - tpi - tr - ts - tt - tum - tw - ty - udm - ug - uk - ur - uz - ve - vec - vi - vls - vo - wa - war - wo - wuu - xal - xh - yi - yo - za - zea - zh - zh_classical - zh_min_nan - zh_yue - zu -