Axel Tórgarð
Frá Wikipedia, hin frælsa alfrøðin
Axel Wenningstedt Tórgarð (31. mars 1923 í Havn) er sonur H.C.W. Tórgarð. Hann var stjóri í nýstovnaða Útvarpi Føroya í nøkur ár, til hann gjørdist prestur í Norðurstreymoy; hann hevur á eldri árum verið serliga virkin sum týðari. Axel Tórgarð hevur serliga týtt klassiskar bókmentir úr enskum til føroyskt, men eisini nakað úr grikskum.
Innihaldsyvirlit |
[rætta] Útgávur
- 1988 - Sofokles: Antigone, sjónleikur, týddur úr grikskum, Futura
- 1989 - Euripides: Medeia, sjónleikur, týddur úr grikskum, Stiðin
- 1990 - J. R. R. Tolkien: Hobbin (The Hobbit), Stiðin
- 1993 - J. R. R. Tolkien: Klávus bóndi á Bóli, (Farmer Giles of Ham), týtt úr enskum, Stiðin
- 1994 - Axel Tórgarð: Dagar og nøvn í álmanakkanum, Stiðin
- 1994 - Lewis Carroll: Eftir Snarki (The Hunting of the Snark), týdd úr enskum, Sprotin
- 1998 - William Shakespeare: Dreymur Jóansøkunátt (sjónleikur) týtt úr enskum, Stiðin
- 1999 - William Shakespeare: Julius Caesar (sjónleikur: The tragedy of Julius Caesar ) týtt úr enskum, Stiðin
- 2000 - William Shakespeare: Keypmaðurin í Venesia (sjónleikur: The merchant of Venice ) týtt úr enskum, Stiðin
- 2003 - J. R. R. Tolkien: Ringliðið (Ringanna Harri, 1),Týtt úr enskum, Stiðin
- 2004 - J. R. R. Tolkien: Tey bæði tornini (Ringanna Harri, 2) Týtt úr enskum, Stiðin
- 2004 - Stefan Zweig: Talvsøga (Schachnovelle, 1943), Stiðin
- 2005 - J. R. R. Tolkien: Kongurin kemur aftur (Ringanna Harri, 3) Týtt úr enskum, Stiðin
[rætta] Heiðurslønir
- 1989 - Bókmentavirðisløn M.A. Jacobsens fyri yrkisbókmentir.