See also ebooksgratis.com: no banners, no cookies, totally FREE.

CLASSICISTRANIERI HOME PAGE - YOUTUBE CHANNEL
Privacy Policy Cookie Policy Terms and Conditions
سپیده جدیری - ویکی‌پدیا

سپیده جدیری

از ویکی‌پدیا، دانشنامهٔ آزاد.

سپیده جدیری
زمینه فعالیت شاعر
تولد ۱۳۵۵
اهواز
ملیت ایرانی
همسر یا شریک زندگی احسان عابدی


سپیده جدیری (۱۳۵۵ -) شاعر، مترجم و روزنامه‌نگار ایرانی. شاعر و مترجم جوان ایرانی که فعالیت ادبی خود را از اواسط دهه هفتاد خورشیدی آغاز کرده است و مجموعه شعر خواب دختر دوزیست و ترجمه‌ای از اشعار آلن پو به نام کلاغ از کارهای مورد توجه او محسوب می‌شود.

فهرست مندرجات

[ویرایش] زندگی

سپیده جدیری در دوم خرداد ۱۳۵۵ در اهواز به دنیا آمد. خرد سال بود که خانواده‌اش به تهران آمدند و او در تهران بزرگ شده است. دانش‌آموختهٔ مهندسی شیمی (طراحی فرآیندهای صنایع نفت) از دانشگاه علم و صنعت ایران است. جدیری نخستین شعرهای سپید و بی‌وزن خود را در اوایل دهه هفتاد سرود و در همان سال‌ها شعرهای نیمایی و سپید و داستان‌هایش در نشریات ادبی و فرهنگی مختلف مانند: معیار، کلک، عصر پنجشنبه، نگاه نو و... به چاپ رسید. نخستین کتاب او مجموعه شعری است به نام «خوابِ دختر دوزیست» که در ۱۳۷۹ توسط نشر معیار چاپ شد.[۱] چاپ این کتاب در نشریات ادبی ایران انعکاس خوبی یافت و نقدهای متعددی درباره آن در این نشریات نوشته شد. «منطقی» اولین مجموعه داستان سپیده جدیری است که در سال ۱۳۸۰ توسط انتشارات خورشید سواران منتشر شد. جدیری از ۱۳۸۰ به نوشتن مقاله و ترجمه برای نشریات مختلف پرداخت و از ۱۳۸۴ به طور حرفه‌یی به روزنامه‌نگاری روی آورد. مقالات او در بسیاری از روزنامه‌ها و مجلات از جمله روزنامه‌های نوروز، یاس نو، وقایع اتفاقیه، اعتماد ملی، کارگزاران و مجله‌های نافه، عصر پنجشنبه، بخارا و... منتشر شده است. دو کتاب ترجمه نیز دارد که کتاب نخست گزیده اشعاری است از ادگار آلن پو به نام «کلاغ» که در سال ۱۳۸۵ منتشر شده و کتاب دوم گزیده شعرهای خورخه لوئیس بورخس با نام «تب بوئنوس آیرس» در دست انتشار است. ناشر این دو مجموعه نشر ماه ریز است. جدیری در سال ۱۳۸۵ برای شرکت در پروژه «صدای زن در شعر شاعران ایرانی» از سوی بنیاد «فرهنگ و شناخت» شهر رتردام به هلند دعوت شد. او داوری دو دوره اول «جایزه شعر خبرنگاران» را نیز که به کتاب‌های شعر ایرانی با داوریِ شاعرانِ خبرنگار تعلق می‌گیرد، در سال‌های ۱۳۸۵ و ۱۳۸۶ بر عهده داشت. او هم اکنون در روزنامه‌های اعتماد ملی، سرمایه و هم‌چنین مجله سینمای پویا و بنیاد باران به عنوان مترجم مطالب ادبی، هنری و حوزه اندیشه فعالیت می‌کند.

[ویرایش] آثار

[ویرایش] شعر

  • ۱۳۷۹ - خواب دختر دوزیست.
  • ۱۳۸۶ - صورتیِ مایل به خون من.

[ویرایش] داستان کوتاه

  • ۱۳۸۰ - منطقی.

[ویرایش] ترجمه

[ویرایش] مقالات

جدیری در مطبوعات مقالات فراوانی دارد که چند مقاله به عنوان نمونه در این‌جا نقل می‌شود.

  • ۱۳۸۷ - «مترجم: ویرجینیا وولف»، نگاهی به ترجمه مهدی غبرایی از موج های ویرجینیا وولف، روزنامه اعتماد ملی، شماره ۶۴۱، شنبه ۲۱ اردیبهشت ۱۳۸۷، صفحه ۹.
  • ۱۳۸۷ - «تجربه شیرینِ کتابفروشی در نمایشگاه»، روزنامه سرمایه، شماره ۷۲۵، چهارشنبه ۱۱ اردیبهشت ۱۳۸۷، صفحه ۱۵.
  • ۱۳۸۶ - «نقاشی میان نت های موسیقی»، نگاهی به مجموعه شعر «وقتی شبیه عجیب» سروده علیرضا بهنام، روزنامه اعتماد ملی، شماره ۵۶۰، سه شنبه ۲۵ دی ۱۳۸۶، صفحه ۱۲.
  • ۱۳۸۶ - «اوج گیریِ تخیل به جای بدبینیِ بالاردی»، نگاهی به مجموعه داستان «مرکز خرید خاطره» اثر فرشته ساری، روزنامه کارگزاران، شنبه ۲۲ دی ۱۳۸۶، صفحه ۸.
  • ۱۳۸۶ - «اوهام شاعرانه ی یک روستا»، نگاهی به مجموعه داستان «اژدهاکُشان» اثر یوسف علیخانی، روزنامه اعتماد ملی، شماره ۵۱۶، پنجشنبه ۱ آذر ۱۳۸۶، صفحه ۱۳.
  • نگاهی به رمان «با من به جهنم بیا»، اثر ناتاشا امیری، مجله نافه، سال ششم، شماره ۲۶، مرداد – شهریور ۱۳۸۴، صفحات ۲۴ و ۲۵.
  • ۱۳۸۲ - «خط سفید ممتد»، نگاهی به مجموعه داستان «ماه مستقیم رفت» اثر علی صمدپور، روزنامه یاس نو، شماره ۸۱، شنبه ۲۴ خرداد ۱۳۸۲.
  • ۱۳۸۲ - «صدایی پیچیده در کوچ و ترمه»، نگاهی به زندگی و آثار نصرت رحمانی، همشهری جوان، ۳۰ خرداد ۱۳۸۲، صفحه ۱۳.
  • ۱۳۸۱ - «طلسم زن-مرگی»، نگاهی به زندگی و آثار ادگار آلن پو، همشهری جوان، ۹ اسفند ۱۳۸۱، صفحه ۱۵.
  • ۱۳۸۰ - «آنجا که اشیاء از خاطراتشان می گویند...»، نگاهی به مجموعه شعر «راه به حافظه جهان» اثر مهرنوش قربانعلی، روزنامه آزاد، سه شنبه ۲۷ آذر ۱۳۸۰، صفحه ۶.
  • ۱۳۸۰ - «دیگر آسمان این شهر کلاغ ندارد»، نگاهی به مجموعه شعر «وتنم بودی» اثر محمدحسین عابدی، روزنامه توسعه، شماره ۲۶، سه شنبه ۸ خرداد ۱۳۸۰، صفحه ۹.

[ویرایش] نقد و بررسی آثار

آثار سپیده جدیری در مطبوعات مورد نقد و بررسی فروانی قرار گرفته است که به تفکیک آثار به چند نمونه اشاره می‌شود.

[ویرایش] خوابِ دختر دوزیست

  • «قوی‌ترین شامه‌ها بوی انسانی را گم کرده‌اند!»، احمد کنفی، روزنامه مردم سالاری، شماره ۱۳۱، سه شنبه ۲۸ خرداد ۱۳۸۱، صفحه ۹.
  • «به نام پدر، پسر... و زن!»، رضا شنطیا، هفته نامه پیام نو، یکشنبه ۹ اردیبهشت ۱۳۸۰، صفحه ۷.
  • «برگ‌های سبز در مقابل پرهای قرمز»، ری‌را عباسی، روزنامه همبستگی، شماره ۷۱، چهارشنبه ۱۴ دی ۱۳۷۹، صفحه ۱۱.
  • «بوته‌های وحشی»، محمد مطلق، روزنامه حیات نو، سال اول، شماره ۹۴، یکشنبه ۳ مهر ۱۳۷۹، صفحه ۶.
  • «نقطه‌یی در بیکران»، علیرضا ایرانمهر، روزنامه ایران، شماره ۱۶۲۵، چهارشنبه ۳۰ شهریور ۱۳۷۹، صفحه ۱۲.
  • «اتفاق‌های بزرگ زندگی از زبان دختر انگشدونه»، حجت بداغی، روزنامه ایران، شماره ۱۵۹۳، یکشنبه ۲۳ مرداد ۱۳۷۹، صفحه ۱۲.

[ویرایش] صورتیِ مایل به خون من

  • «مضحکهء احساسات»، علی مسعودی نیا، روزنامه کارگزاران، دوشنبه ۱ بهمن ۱۳۸۶، صفحه ۸.
  • «درونمایه و دال»، فرشته ساری، روزنامه اعتماد ملی، شماره ۵۱۴، سه شنبه ۲۹ آبان ۱۳۸۶، صفحه ۱۰
  • «منِ تکّه تکّه‌ی این زن»، مسعود احمدی، روزنامه اعتماد، ویژه نامه تحلیل خبر «رویداد»، پنج شنبه ۱۰ آبان ۱۳۸۶، صفحه ۲۳.
  • «فراروی از گزینش کلمات»، مهری جعفری، روزنامه اعتماد، شماره ۱۴۷۹، شنبه ۱۰ شهریور ۱۳۸۶، صفحه ۱۱.

[ویرایش] منطقی

  • «اینِ متفاوت، منطقی به نظر می رسد»، عاطفه چهارمحالیان، روزنامه آزاد، شماره ۷۱، سه‌شنبه ۲۱ اسفند ۱۳۸۰، صفحه ۶.
  • «روایت عین»، یزدان سلحشور، روزنامه ایران، شماره ۲۰۷۲، چهارشنبه ۱۵ اسفند ۱۳۸۰، صفحه ۲۰.
  • «کوشش برای نوسازی داستان»، مریم خراسانی، همشهری تهران، شماره ۳۲، ۷ مهر ۱۳۸۰، صفحه ۱۱.
  • «از هفت تا یک»، مهرنوش قربانعلی، روزنامه همبستگی، شماره ۲۵۱، شنبه ۱۷ شهریور ۱۳۸۰، صفحه ۱۲.


[ویرایش] مصاحبه

با سپیده جدیری مصاحبه‌های مختلفی در نشریات صورت گرفته است که مهم‌ترین آن‌ها عبارت‌اند از:

  • «زنان از امید در سال ۸۷ می‌گویند» (گفت و گوی نیلوفر رستمی با لیلی گلستان، الهه کولایی، منیژه حکمت، مژده دقیقی، فریده غیرت، نغمه ثمینی، سپیده شاملو و سپیده جدیری)، روزنامه کارگزاران، یکشنبه ۱۸ فروردین ۱۳۸۷، صفحه ۱۱.
  • «صورتیِ مایل به خون»، گفت و گوی یاسین نمکچیان با سپیده جدیری، روزنامه کارگزاران، چهارشنبه ۱۰ آبان ۱۳۸۵، صفحه ۶.
  • گفت و گوی آزاده شهمیرنوری با سپیده جدیری، روزنامه صدای عدالت، شماره ۵۸، یکشنبه ۳ تیر ۱۳۸۰، صفحه ۱۲.

[ویرایش] پانویس

  1. فرخ‌زاد ۲۴۵

[ویرایش] منابع

  • احمدی، پگاه. «در تجرید ِ حوضچه‌ی رنگ». روزنامه اعتماد ملی. یک‌شنبه ۱۱ شهریور ۱۳۸۶، ۴۵۰،۷. 
  • بهنام، علیرضا. «چگونگی انتقال معنا در شعرهای دفتر «صورتی مایل به خون من» سروده‌ی سپیده جدیری

گزینه‌های ناتمام و پرسش آفرین». روزنامه اعتماد ملی. پنجشنبه ۱۹ مهر ۱۳۸۶، ۴۸۲،۷. 

  • جعفری، مهری. «فراروی از گزینش کلمات». روزنامه اعتماد. ۱۰ شهریور ۱۳۸۶، ۱۴۷۹،۱۱. 
  • جدیری، سپیده. صورتی مایل به خون من. تهران: نشر ثالث، ۱۳۸۶، ISBN 964-380-199-3. ‏
  • جدیری، سپیده. خواب دختر دوزیست (مجموعه شعر). تهران: نشر معیار، ۱۳۷۹، ISBN 964-7011-07-5. ‏
  • سپیده جدیری. [خورشید جایزه شعر زنان ایران http://www.khorshidprize.com/]. بازدید در تاریخ ۲۱ مه ۲۰۰۸.
  • فرخ‌زاد، پوران. کارنمای زنان کارای ایران (از دیروز تا امروز)تهران: نشر قطره، ۱۳۸۱، ISBN 964-341-116-8. ‏


[ویرایش] پیوند به بیرون


aa - ab - af - ak - als - am - an - ang - ar - arc - as - ast - av - ay - az - ba - bar - bat_smg - bcl - be - be_x_old - bg - bh - bi - bm - bn - bo - bpy - br - bs - bug - bxr - ca - cbk_zam - cdo - ce - ceb - ch - cho - chr - chy - co - cr - crh - cs - csb - cu - cv - cy - da - de - diq - dsb - dv - dz - ee - el - eml - en - eo - es - et - eu - ext - fa - ff - fi - fiu_vro - fj - fo - fr - frp - fur - fy - ga - gan - gd - gl - glk - gn - got - gu - gv - ha - hak - haw - he - hi - hif - ho - hr - hsb - ht - hu - hy - hz - ia - id - ie - ig - ii - ik - ilo - io - is - it - iu - ja - jbo - jv - ka - kaa - kab - kg - ki - kj - kk - kl - km - kn - ko - kr - ks - ksh - ku - kv - kw - ky - la - lad - lb - lbe - lg - li - lij - lmo - ln - lo - lt - lv - map_bms - mdf - mg - mh - mi - mk - ml - mn - mo - mr - mt - mus - my - myv - mzn - na - nah - nap - nds - nds_nl - ne - new - ng - nl - nn - no - nov - nrm - nv - ny - oc - om - or - os - pa - pag - pam - pap - pdc - pi - pih - pl - pms - ps - pt - qu - quality - rm - rmy - rn - ro - roa_rup - roa_tara - ru - rw - sa - sah - sc - scn - sco - sd - se - sg - sh - si - simple - sk - sl - sm - sn - so - sr - srn - ss - st - stq - su - sv - sw - szl - ta - te - tet - tg - th - ti - tk - tl - tlh - tn - to - tpi - tr - ts - tt - tum - tw - ty - udm - ug - uk - ur - uz - ve - vec - vi - vls - vo - wa - war - wo - wuu - xal - xh - yi - yo - za - zea - zh - zh_classical - zh_min_nan - zh_yue - zu -