See also ebooksgratis.com: no banners, no cookies, totally FREE.

CLASSICISTRANIERI HOME PAGE - YOUTUBE CHANNEL
Privacy Policy Cookie Policy Terms and Conditions
Bro gozh ma zadoù – Wikipedia

Bro gozh ma zadoù

aus Wikipedia, der freien Enzyklopädie

Das Lied Bro gozh ma zadoù (dt. "Das alte Land meiner Väter") ist die Nationalhymne der Bretagne.

Die Melodie ist dieselbe wie die der walisischen Hymne Hen Wlad Fy Nhadau und der kornischen Hymne Bro Goth Agan Tasow und soll im Jahr 1856 vom Waliser Iago ab Ieuan (engl. James James, 1833 - 1902) komponiert worden sein. Der bretonische Text stammt von François "Taldir" Jaffrenou, (1879-1956), der ihn im Jahr 1898 verfasst hat. 1903 wurde Bro gozh ma zadoù von der Union Régionaliste Bretonne zur bretonischen Nationalhymne ausgerufen.

[Bearbeiten] Text

Bretonisches Original (in Peurunvan-Orthographie):

1. Ni, Breizhiz a galon, karomp hon gwir Vro!
Brudet eo an Arvor dre ar bed tro-do.
Dispont kreiz ar brezel, hon tadoù ken mad,
A skuilhas eviti o gwad.

Refrain:

O Breizh, ma Bro, me 'gar ma Bro.
Tra ma vo mor 'vel mur 'n he zro.
Ra vezo digabestr ma Bro !

2. Breizh, douar ar Sent kozh, douar ar Varzhed,
N'eus bro all a garan kement 'barzh ar bed,
Pep menez, pep traonienn, d'am c'halon zo kaer,
Enne kousk meur a Vreizhad taer !

3. Ar Vretoned 'zo tud kalet ha kreñv;
N'eus pobl ken kaloneg a zindan an neñv,
Gwerz trist, son dudius a ziwan eno,
O! pegen kaer ec'h out, ma Bro!

4. Mar d'eo bet trec'het Breizh er brezelioù braz,
He yezh a zo bepred ken bev ha bizkoazh,
He c'halon birvidik a lamm c'hoazh 'n he c'hreiz,
Dihunet out bremañ, ma Breizh !


Deutsche Übersetzung:

1. Wir Bretonen lieben unser wahres Land von ganzem Herzen!
Das Arvor ist in der ganzen Welt berühmt.
Unerschrocken vergossen inmitten des Krieges unsere guten Väter
für es ihr Blut.

Refrain:

Oh, Bretagne, mein Land, ich liebe mein Land
So wie das Meer es wie eine Mauer umgibt.
Mein Land soll befreit sein!

2. Bretagne, Land der alten Heiligen, Land der Barden,
es gibt kein anderes Land auf der Welt, das ich so liebe,
Jeder Berg, jedes Tal ist meinem Herzen teuer,
In ihnen schlafen viele tapfere Bretonen!

3. Die Bretonen sind harte und starke Leute;
Es gibt sonst kein so beherztes Volk unter dem Himmel,
Traurige Moritaten, fröhliche Lieder keimen in ihnen,
O! Wie schön du bist, mein Land!

4. Auch wenn die Bretagne in den großen Kriegen besiegt worden ist,
ist ihre Sprache noch so lebendig wie eh und je,
Ihr kochendes Herz hüpft noch immer in ihrer Mitte,
Jetzt bist du erwacht, meine Bretagne!

[Bearbeiten] Links

der link stimmt nicht mehr


aa - ab - af - ak - als - am - an - ang - ar - arc - as - ast - av - ay - az - ba - bar - bat_smg - bcl - be - be_x_old - bg - bh - bi - bm - bn - bo - bpy - br - bs - bug - bxr - ca - cbk_zam - cdo - ce - ceb - ch - cho - chr - chy - co - cr - crh - cs - csb - cu - cv - cy - da - de - diq - dsb - dv - dz - ee - el - eml - en - eo - es - et - eu - ext - fa - ff - fi - fiu_vro - fj - fo - fr - frp - fur - fy - ga - gan - gd - gl - glk - gn - got - gu - gv - ha - hak - haw - he - hi - hif - ho - hr - hsb - ht - hu - hy - hz - ia - id - ie - ig - ii - ik - ilo - io - is - it - iu - ja - jbo - jv - ka - kaa - kab - kg - ki - kj - kk - kl - km - kn - ko - kr - ks - ksh - ku - kv - kw - ky - la - lad - lb - lbe - lg - li - lij - lmo - ln - lo - lt - lv - map_bms - mdf - mg - mh - mi - mk - ml - mn - mo - mr - mt - mus - my - myv - mzn - na - nah - nap - nds - nds_nl - ne - new - ng - nl - nn - no - nov - nrm - nv - ny - oc - om - or - os - pa - pag - pam - pap - pdc - pi - pih - pl - pms - ps - pt - qu - quality - rm - rmy - rn - ro - roa_rup - roa_tara - ru - rw - sa - sah - sc - scn - sco - sd - se - sg - sh - si - simple - sk - sl - sm - sn - so - sr - srn - ss - st - stq - su - sv - sw - szl - ta - te - tet - tg - th - ti - tk - tl - tlh - tn - to - tpi - tr - ts - tt - tum - tw - ty - udm - ug - uk - ur - uz - ve - vec - vi - vls - vo - wa - war - wo - wuu - xal - xh - yi - yo - za - zea - zh - zh_classical - zh_min_nan - zh_yue - zu -