Wikipedie diskuse:Článek týdne
Z Wikipedie, otevřené encyklopedie
Je nějaký příkaz že se na hlavní stránku nedávají červený odkazy? neměl by se zavést? --Li-sung ✉ 19:17, 6. 2. 2006 (UTC)
- Souhlas. Obecně jsou červené odkazy užitečné, na hlavní straně to však příliš neplatí. --Mormegil ✉ 09:57, 7. 2. 2006 (UTC)
- Ano, taky bych byl radši, kdyby tam nebyly. Ale chci si vyzkoušet jednu věc. Jestli budou červené odkazy nahrazeny nebo ne. Tři červené odkazy nás na táden nezabijou. Jestli se to osvědčí, mohli bychom toho využít jako motivaci. Jestli si myslíte, že takové testy jsou nepřijatelné, revertněte můj revert, nebudu proti. --Miraceti ✉ 20:45, 7. 2. 2006 (UTC)
Zdravim, na hlavní stránce je chyba v upoutávce na Článek týdne... chtěl jsem to opravit, ale nevim, odkud se bere ta šablona :-( BTW chyba: "že že", 1949 nenalinkováno vůbec, 1961 2x, v článku to samé. Petr K. 18:40, 14. 3. 2006 (UTC) Len malá otázka,ten mrnavý šachista hrával 84 rokov__---,,,,Tak to bol genialny Matuzalem.O konštruktérovi ani nehovorím.
Obsah |
[editovat] Pahýl týdne
Myslíte, že jako článek týdne by na hlavní stranu měly přijít i nepříliš vyčerpávající články jako např. Llanfairpwllgwyngyllgogerychwyrndrobwllllantysiliogogogoch? Jan.Kamenicek 21:38, 29. 10. 2006 (UTC)
[editovat] Jaderná elektrárna Temelín
V době kdy sem JETE na heslo tejdne zpracoval, navrhl sme měli míň obrázků než teď, navrhoval bych ten nynější na titulní stránce vyměnit za Image:JETE-chladici veze.jpg. --Nolanus ✉ C E 15:51, 15. 5. 2007 (UTC)
[editovat] Měl by být oceněn pouhý překlad?
Mám pocit, že článek týdne by měl především vyzdvihovat něčí snahu o původnost, o osobní vklad do Wiki, snahu poprat se s tématem a najít důvěryhodné informace. Je ale etické takto ocenit pouhý překlad? (Jako např. tento týden článek o Jeruzalémském království.) Dobře, wikipedista si „zamakal“ – udělat dobrý překlad je také umění – ale že by se to mělo cenit výš, než původní články?
Se mi nezdá... --Iaroslavvs 13:31, 21. 8. 2007 (UTC)
- Jde vám asi o to, že v češtině se do toho moc nevrazilo. Ano, udělal jsem otrocký překlad, přišel jsem už k hotovému a nedal jsem si s tím žádnou "svou" práci...stydím se. Ten článek je původní, ale jen v jiném jazyce a toto je pouze jeho klon v češtině. Ta snaha v něm je, jen ji musíte hledat v historii anglického článku. S pozdravem نور الدين مساهمات قائمة النقاش 13:36, 21. 8. 2007 (UTC)
-
- Nesmysl, článek týdne má být především dobrý. A překlad kolegy (ten, jehož jméno neumím vyslovit) je vynikající. I kdyby šlo "jen" o překlad, je to skvělá práce, která zaslouží uznání. --Tlusťa 13:56, 21. 8. 2007 (UTC)
- A co takhle nová kategorie "Překlad týdne"? - myslím vážně.Podle mě prostě angličtina vede a pokud daný článek, byď je na něm odvedeno mnoho práce v češtině, následně nemá svou lokaci v angličtině, tak tím velice ztrácí na hodnotě, byď by to byl nějaký popis nějaké kapličky někde na Vysočině.Překlad týdne by byl také motivací, ne každý Wikipedista má náladu stále vymýšlet něco nového, tak si jen tak přeloží nějaký článek do češtiny.
- --Dayslipper 22:55, 1. 2. 2008 (UTC)
[editovat] Mars - Článek 7. týdne roku 2008
V článku týdne na hlavní straně jsou některé odkazy, např. Mars Odyssey nebo Mars Express podtrženy přerušovanou čarou. Myslím, že něco podobného se používá pro informaci o tom, z jakého jazyka daný výraz pochází, ale tady to nefunguje. Když na to najedu myší, objeví se pouze "Mars Odyssey", když na to kliknu, dostanu se pouze na dotyčnou stránku. Jan.Kamenicek 10:50, 16. 2. 2008 (UTC)