Fricativa dentale sorda
Da Wikipedia, l'enciclopedia libera.
IPA - numero | 130 |
---|---|
IPA - testo | θ |
IPA - immagine | |
Unicode | U+03B8 |
Entity | |
SAMPA | T |
X-SAMPA | T |
Kirshenbaum | T |
La fricativa dentale sorda è una consonante fricativa presente in alcune lingue, che in base all'alfabeto fonetico internazionale è rappresentata col simbolo θ.
Nella lingua italiana tale fono è presente non a livello fonematico, ma allofonico regionale, in quanto vistosamente presente nella cosiddetta gorgia toscana, caratterizzata dalla fricativizzazione delle occlusive, compresa la dentale sorda, in posizione intervocalica: esempi: veduto con pronuncia ve'duθo, andato con pronuncia an'daθo, la Toscana con pronuncia la θo'sca:na.
Indice |
[modifica] Caratteristiche
La fricativa dentale sorda presenta le seguenti caratteristiche:
- il suo modo di articolazione è fricativo, perché questo fono è dovuto alla frizione causata dal passaggio ininterrotto di aria attraverso un restringimento del cavo orale;
- il suo luogo di articolazione è dentale, perché per produrre tale suono la punta della lingua viene fatta passare tra i denti;
- è una consonante sorda, in quanto l'emissione di tale suono avviene senza far vibrare le corde vocali.
[modifica] Altre lingue
[modifica] Inglese
- In inglese è rappresentato, salvo eccezioni, col digramma <th> (che però del pari rende graficamente la fricativa dentale sonora ð):
think, path, catholic
[modifica] Islandese
- In islandese è un fonema ed è reso graficamente con la lettera <þ> (thorn), oggi scomparsa dagli altri alfabeti latini.
[modifica] Spagnolo
- In spagnolo non seseante, è rappresentato coi grafemi <z> e <c> (quest'ultimo solo quando preceduto da "e" o "i"):
zorro, González, césped, cerveza
[modifica] Arabo
In lingua araba questo fono è espresso con la lettera ﺙ
[modifica] Greco
In lingua greca tale fono è reso <θ> nell'alfabeto greco:
- θεωρία (traslitterato theōría) "teoria, speculazione" [θeo'ria]
- μύθος (traslitterato mýthos) "mito, favola, leggenda, fiaba, trama, racconto" ['miθos]
- θρόνος (traslitterato thrónos) "trono" ['θronos]