ebooksgratis.com

See also ebooksgratis.com: no banners, no cookies, totally FREE.

CLASSICISTRANIERI HOME PAGE - YOUTUBE CHANNEL
Privacy Policy Cookie Policy Terms and Conditions
User talk:Iokseng - Wikipedia

User talk:Iokseng

维基百科,自由的百科全书

您好,Iokseng!欢迎加入维基百科!

感謝您對維基百科的興趣與貢獻,希望您會喜歡這裡。除了歡迎辭外,也請您了解以下重要文章:

政策
GNU
版權問題解答
貢獻內容必须是您所著或獲得授權
同意在GFDL條款下發布
手冊
問號
有问题?請到互助客栈询问,或在我的对话页提出。別忘記:討論後要簽名,方式之一是留下4個波浪紋「~~~~」。
If you have any questions about the Chinese Wikipedia, please leave a message here. Thank you for visiting!

--KJ(悄悄話) 17:22 2006年1月14日 (UTC)


 您好,Iokseng! 多謝您對台灣相關條目的貢獻。

歡迎您的維基人是:阿儒 16:57 2006年1月27日 (UTC)

目录

[编辑] 對話記錄

[编辑] 求救

本人欲想更新2008年澳洲網球公開賽的球員名字,奈何今天晚上要上班,預計今天再沒有時間更新,你可以幫我一個小忙去更新一下嗎?—費勒姆 費話連篇 2008年1月13日 (日) 08:50 (UTC)

[编辑] 柴科夫斯基小提琴协奏曲

关于条目名称,我在讨论页留言。请参与。 谢谢—Munford (留言) 2008年2月22日 (五) 14:57 (UTC)

[编辑] 乔阿基诺·罗西尼

我发现您将罗西尼移动到乔阿基诺·罗西尼,刚才我查了《世界人名翻译大辞典》,Gioacchino作为意大利名字应该为焦阿基诺,网络搜索焦阿基诺也比乔阿基诺多大约一半。不知您根据什么移动的?—木木 (发呆中) 2008年3月28日 (五) 12:58 (UTC)

[编辑] Gmail

閣下在2008年4月10日把Google 電郵移动到Gmail,是不合乎我們早前2008年3月17日對 Gmail/Google 電郵 名稱所進行的討論,我們決定稱為Google 電郵且把Gmail導向至Google 電郵。 —星星Skjackey tse(留言) (貢獻) 2008年4月11日 (五) 08:18 (UTC)

公司行號慣例:一般情況下條目名稱不附加公司的法律狀態(股份有限公司、有限公司、控股公司),像是微軟與沃爾瑪。請注意「公司」、「國際」、「集團」、「工業」與任何類似字樣都不是法律狀態,當商務往來時才需要完整敘述。

但當有消歧義的需要出現,仍可考慮加上「公司」字樣以做出區別,例子:大同公司、電視廣播有限公司、Key (公司)、Google公司、澳門博彩有限公司。WP:NAME --星星Skjackey tse(留言) (貢獻) 2008年4月11日 (五) 08:18 (UTC)

[编辑] Wiki 學術調查問卷

Iokseng 您好:

我是台灣 國立中正大學,資訊管理研究所碩士生林子暘,目前正在做一份Wiki系統相關的學術研究,有一份調查問卷非常需要您的幫忙,題目並不多,個人填答資料絕不公開,誠心感謝您願意撥空幫小弟填答。

問卷主旨:Wiki 知識分享之影響因素

問卷網址:http://www.my3q.com/home2/215/skyworm/wikiwiki.phtml

問卷有效時間:2008/4/20~2008/6/20

希望此研究能夠對Wiki系統在學術和營運上有所貢獻,幫忙推動Wiki系統在台灣的成長和普及,如對小弟或問卷有任何意見,也歡迎寄信至小弟的信箱:skyworm@xuite.net

在此對您提供的意見和付出獻上十二萬的謝意,如您有一同參與編輯的同好朋友們,也希望您能幫小弟傳遞此問卷。

祝您有個美好愉快的一天!謝謝您!

--SkyKazuki (留言) 2008年5月12日 (一) 10:34 (UTC)

[编辑] More Common

網上結果殊不可靠,more common是什麼意思?我根據《英語姓名譯名手冊》移動,譯名一定沒差。即使毛姆比莫姆更common(在網絡上),也可以保留重定向。HoiNapBakTsyn 2008年5月17日 (六) 13:32 (UTC)

因為是名人,所以姓名應該以固有的翻譯為主,但應該是可以保留重定向的。

[编辑] 超实数具有歧义

User:Cloudcolors不要删除超实数 (博弈)页,User:Iokseng不要消除超实数页的消歧义特征。具体情况可以去zh-classical:超實數看看。文言维基大典中有zh-classical:康威數超实数 (博弈))和zh-classical:非標準實數(超实数 (非标准分析))两个页面。 ——Yohan (留言) 2008年5月20日 (二) 09:32 (UTC)

[编辑] 「富」字與「冨」字

你好,我依照Wikipedia:日語專有名詞的中譯原則裏,改正了富樫義博裏的富字,連同文中其他錯白字、語法不良、不統一的地方一併改正。但被閣下還原了。因我感到很困惑,所以在Wikipedia:互助客棧/方針詢問,請問可以給予意見,和解釋還原的理由嗎?謝謝。--TVBdata1 (留言) 2008年6月10日 (二) 19:06 (UTC)

[编辑] Template:CGroup/Football

似乎有不少譯名不合符台譯,有空的話可不可以修正一下?—費勒姆 費話連篇 2008年6月14日 (六) 01:12 (UTC)

[编辑] 頁面移動與重定向的問題

發現先生您把我移動至的新條目改成重定向了^^; 當初使用移動條目是為了符合坊間教科書常用的名稱 物價膨脹VS通貨膨脹可能有爭議,因為通貨膨脹使用已久,大家也習慣了 較貼切的翻譯是物價膨脹 不過市場結構vs市場形式,市場結構是常見的, 英文版維基的條目也是 Market Structure為主,market form為重定向至Market Structure


aa - ab - af - ak - als - am - an - ang - ar - arc - as - ast - av - ay - az - ba - bar - bat_smg - bcl - be - be_x_old - bg - bh - bi - bm - bn - bo - bpy - br - bs - bug - bxr - ca - cbk_zam - cdo - ce - ceb - ch - cho - chr - chy - co - cr - crh - cs - csb - cu - cv - cy - da - de - diq - dsb - dv - dz - ee - el - eml - en - eo - es - et - eu - ext - fa - ff - fi - fiu_vro - fj - fo - fr - frp - fur - fy - ga - gan - gd - gl - glk - gn - got - gu - gv - ha - hak - haw - he - hi - hif - ho - hr - hsb - ht - hu - hy - hz - ia - id - ie - ig - ii - ik - ilo - io - is - it - iu - ja - jbo - jv - ka - kaa - kab - kg - ki - kj - kk - kl - km - kn - ko - kr - ks - ksh - ku - kv - kw - ky - la - lad - lb - lbe - lg - li - lij - lmo - ln - lo - lt - lv - map_bms - mdf - mg - mh - mi - mk - ml - mn - mo - mr - mt - mus - my - myv - mzn - na - nah - nap - nds - nds_nl - ne - new - ng - nl - nn - no - nov - nrm - nv - ny - oc - om - or - os - pa - pag - pam - pap - pdc - pi - pih - pl - pms - ps - pt - qu - quality - rm - rmy - rn - ro - roa_rup - roa_tara - ru - rw - sa - sah - sc - scn - sco - sd - se - sg - sh - si - simple - sk - sl - sm - sn - so - sr - srn - ss - st - stq - su - sv - sw - szl - ta - te - tet - tg - th - ti - tk - tl - tlh - tn - to - tpi - tr - ts - tt - tum - tw - ty - udm - ug - uk - ur - uz - ve - vec - vi - vls - vo - wa - war - wo - wuu - xal - xh - yi - yo - za - zea - zh - zh_classical - zh_min_nan - zh_yue - zu -