ebooksgratis.com

See also ebooksgratis.com: no banners, no cookies, totally FREE.

CLASSICISTRANIERI HOME PAGE - YOUTUBE CHANNEL
Privacy Policy Cookie Policy Terms and Conditions
荒凉山庄 - Wikipedia

荒凉山庄

维基百科,自由的百科全书

荒涼山莊》(Bleak House),或譯為《蕭齋》,英國作家狄更斯所著小說,發表於1852年1853年之間,是狄更斯最長的作品之一。

目录

[编辑] 主要情节

這部小說內容諷刺英國古老的「大法官庭」(Chancery)的作風,是司法體制顢頇、邪惡、無能的象徵。小說描寫了一件爭奪遺產的訴訟案,由於司法人員從中營私、徇訐,竟使得案情拖延二十年。在一個偶然機會裡,男爵夫人的私生女艾瑟‧萨莫森(Esther Summerson)被那一群律師得知,於是追根究柢的律師藉此威脅男爵夫人,甚至整死一名流浪少年,男爵夫人被迫離家出走,死於一場暴風雪。其中一名律師被他所利用的人殺害。這二十年期間申訴者居住在荒涼山莊,主人约翰‧詹狄士(John Jarndyce)成為一對表兄妹的監護人,等待法官做最後的判決,最後整筆遺產正好全數支付有關的法律訴訟費用,跟訴訟案有關的人死的死,發瘋的發瘋。

[编辑] 评论和研究

多數評論家如蕭伯納卻斯特頓康拉德、崔爾琳、吉辛(George Gissing) 等人皆認為這部小說是「創下小說寫作高峰」,也是第一本「法律小說」。卻斯特頓认为本书是狄更斯最好的小说(Bleak House' is not certainly Dickens's best book; but perhaps it is his best novel.)

很多评论家都注意到这本小说独树一帜的叙事结构:故事由全知的第三人称叙事人和第一人称的艾瑟交替讲述,前者用现在时态、迅速切换场景,后者用过去时态、讲述艾瑟本人的视角。两条线索交错进行。

艾瑟的部分对于研究维多利亚时代女性的理想形象颇有借鉴意义。故事完全是围绕艾瑟进行的。她在导语中言语谦逊,而后来的叙事中显得冷静犀利、甚至偶尔语带讥刺。

关于小说中涉及的人体自燃,在当时即引起George Henry Lewes的批评,认为庸俗而迷信。而狄更斯本人对人体自燃深信不疑,他在荒凉山庄的前言中写道:“除非人体自燃的证据都自燃掉了,否则我不会放弃这个观点。”(I shall not abandon the facts until there shall have been a considerable Spontaneous Combustion of the testimony on which human occurrences are usually received.)

[编辑] 人物介紹

  • 艾瑟·萨默森(Esther Summerson) — 小說的主人公。她原是一名孤兒,后来受约翰·詹狄士先生监护。她的身世之谜是小说中的主要线索之一。
  • 理查·康斯坦(Richard Carstone) — 詹狄士告詹狄士(Jarndyce v Jarndyce)訴訟案法庭的受监护人。个性天真,受到詹狄士案的蛊惑,一心想赢得官司。小说最后案件耗尽了所有的资产还是毫无结果,理查心力交瘁而亡。
  • 艾达·克莱尔(Ada Clare) — 詹狄士告詹狄士(Jarndyce v Jarndyce)訴訟案法庭的受监护人。愛上表兄康斯坦(Richard Carstone)的好女孩,他們最後秘密結婚。
  • 约翰·詹狄士(John Jarndyce) — 詹狄士案的当事人之一,荒涼山莊的男主人,艾瑟、理查、艾达三人的监护人。是一個好人,后来爱上了艾瑟并向她求婚,艾瑟出于感恩接受了。
  • Harold Skimpole — 常来荒凉山庄的访客。厚颜的利用詹狄士的善心。
  • 莱斯特·戴德洛爵士(Sir Leicester Dedlock) — 一位顽固守旧的爵士,Chesney Wold的主人。
  • 戴德洛夫人(Honoria, Lady Dedlock) — 比丈夫年轻很多的贵族夫人。随着小说情节的发展,她的神秘过去才渐渐浮现。
  • Tulkinghorn先生 — 戴德洛家族的律师,精明狡诈。获知戴德洛夫人的过去后试图勒索她。后来被人谋杀。
  • 尼莫(Nemo) — 法律抄写员。小说早期即死亡的神秘人物。他的真正身份是一名退伍军官,也是埃斯特的生父。
  • Flite小姐 — 古怪的老处女。詹狄士案的当事人之一。
  • Guppy先生 — 律师行的职员,他迷恋上艾瑟,曾两次向她求婚被拒。
  • Bucket先生 — 侦探。负责调查Tulkinghorn谋杀案。
  • George先生 — 退伍老兵。教授剑术和射击为生。因涉嫌谋杀Tulkinghorn被捕
  • Caddy Jellyby — 艾瑟的一个朋友。
  • Krook — 一个落魄商人。后因人体自燃而死。
  • Jo — 一个街头流浪儿。后来病死了,艾瑟因为照顾他也受传染,几乎病死。
  • Allan Woodcourt — 医生。与艾瑟相爱。
  • Grandfather Smallweed — 恶毒的高利贷者。

[编辑] 中文译本

由于篇幅问题,相比其他狄更斯的小说,本书译本很少。在大陆,上海译文出版社出版过黄邦杰等多人合译的版本。

[编辑] 影视改编

默片时代,小说就已于1920年1922年两次改编为电影。 英国广播公司1959年1985年2005年三次拍摄过电视版本。最新版中出演的演员包括Gillian Anderson,Anna Maxwell Martin,和Charles Dance等。

[编辑] 外部链接


aa - ab - af - ak - als - am - an - ang - ar - arc - as - ast - av - ay - az - ba - bar - bat_smg - bcl - be - be_x_old - bg - bh - bi - bm - bn - bo - bpy - br - bs - bug - bxr - ca - cbk_zam - cdo - ce - ceb - ch - cho - chr - chy - co - cr - crh - cs - csb - cu - cv - cy - da - de - diq - dsb - dv - dz - ee - el - eml - en - eo - es - et - eu - ext - fa - ff - fi - fiu_vro - fj - fo - fr - frp - fur - fy - ga - gan - gd - gl - glk - gn - got - gu - gv - ha - hak - haw - he - hi - hif - ho - hr - hsb - ht - hu - hy - hz - ia - id - ie - ig - ii - ik - ilo - io - is - it - iu - ja - jbo - jv - ka - kaa - kab - kg - ki - kj - kk - kl - km - kn - ko - kr - ks - ksh - ku - kv - kw - ky - la - lad - lb - lbe - lg - li - lij - lmo - ln - lo - lt - lv - map_bms - mdf - mg - mh - mi - mk - ml - mn - mo - mr - mt - mus - my - myv - mzn - na - nah - nap - nds - nds_nl - ne - new - ng - nl - nn - no - nov - nrm - nv - ny - oc - om - or - os - pa - pag - pam - pap - pdc - pi - pih - pl - pms - ps - pt - qu - quality - rm - rmy - rn - ro - roa_rup - roa_tara - ru - rw - sa - sah - sc - scn - sco - sd - se - sg - sh - si - simple - sk - sl - sm - sn - so - sr - srn - ss - st - stq - su - sv - sw - szl - ta - te - tet - tg - th - ti - tk - tl - tlh - tn - to - tpi - tr - ts - tt - tum - tw - ty - udm - ug - uk - ur - uz - ve - vec - vi - vls - vo - wa - war - wo - wuu - xal - xh - yi - yo - za - zea - zh - zh_classical - zh_min_nan - zh_yue - zu -