ebooksgratis.com

See also ebooksgratis.com: no banners, no cookies, totally FREE.

CLASSICISTRANIERI HOME PAGE - YOUTUBE CHANNEL
Privacy Policy Cookie Policy Terms and Conditions
主題曲 - Wikipedia

主題曲

维基百科,自由的百科全书

主題曲テーマ Theme主題歌テーマソング Theme Song是在電影電視劇動畫、舞台戲劇等作品中,用來代表作品的主要樂曲或歌曲。

在不同國家上演、播放的作品,有時會由於不同的風俗民情等因素,會另請填詞人以本土語言重新填寫歌詞,並會另請歌手、配音員或其他人士代唱。例如歐美地區,幾乎都會把歌曲與歌詞重新改寫,影像則是會和原作品有部分差異。台灣香港動畫歌曲中,亦有部分歌曲有改唱(使用原曲,以本地語言填詞和主唱)。

一般而言,主題曲是指片頭曲,但有時片尾曲(或稱插曲)也被視為主題曲。

目录

[编辑] 連續劇類型節目

電視劇電視動畫OVA的主題曲,多會分為電視版本(TV Size)和完整版本(Full Size或Original Size)。電視版本的長度約只有1分30秒,在播放使用。一般收錄在日本動畫原聲集內的也是這個版本。完整版本通常收錄在單曲唱片內、或是動畫劇場版中,也可能用於電台電視台播放、以及歌手演唱。

在電視劇、動畫裡通常會再區分為片頭曲片尾曲,電視劇的歌曲有些是專門為該劇創作,歌詞內容與劇情緊密聯繫。動畫方面,有些動畫歌曲是動畫公司自行原創(如:神奇寶貝小魔女Doremi妙廚老爹……等)。有部份則是利用歌手既有歌曲,加以剪裁後,再加上電視劇或動畫畫面(如:名偵探柯南……等)。

歌曲部分多半由職業歌手或參與的配音員(動畫)來演唱,一些電視劇也常會由劇中演員主唱主題曲,也有只有樂曲沒有歌的的情形(例如瑪莉亞的凝望第一季的片頭曲、神奇寶貝超世代第三片頭曲、槍X劍片頭曲等)。歌詞多半由專業填詞人來填詞。

日本動畫經常以每1至2季(1季長度為13集或12集,約是3個月。另有26或25集算法,約是半年。而台灣代理商則以52集為單位)更換一次片頭曲或片尾曲,也有不更換的情形。一些較長的電視劇也會更換片頭曲和片尾曲(例如《大時代》《天地豪情》、《創世紀》等)。

此外,有部份電視劇、電視動畫或是劇場版可能只有片頭曲或是片尾曲而已,不一而定。

[编辑] 片頭曲

片頭曲オープニングテーマ/ソング Opening Theme/Song, 簡稱OP是電視劇或電視動畫劇初播放的歌曲,日本動畫和電視劇但常在前情提要前)。數目如多於一首歌的,在隨後發行的原聲CD、及動畫資料中會以OP1、OP2或主題曲(片頭曲)一、主題曲(片頭曲)二...等來表示。部份作品的片頭曲裡會顯示原作或編劇、導演、製作、贊助商、片頭曲詞曲歌手等訊息。有些沒有片尾曲的作品,會加上腳本、聲優或演員等(因此有像海賊王片頭曲一樣長達2分30秒的)。這些只是常例,依作品會有不同情形,目前一首片頭曲通常會用13~26集(一季到兩季份),超長番的話有可能持續一年。

此外,部分電視公司在播放外購電視劇或動畫時會將其剪片,或是不播出,也有轉為其他歌曲的。

[编辑] 片尾曲

片尾曲エンディングテーマ/ソング Ending Theme/Song, 簡稱ED,又稱插曲,電視劇、電視動畫中劇末(但常在下集預告或是一些特別畫面前,有些時候是直接疊在本片最後一兩秒後開始播放,如機動戰士鋼彈SEED系列)出現,有時數目會多於一首歌。在隨後發行的原聲CD、及動畫資料中會以ED1、ED2或片尾曲(插曲)一、片尾曲(插曲)二等來表示。片尾曲的數目通常比片頭曲多。片尾曲中常表示的訊息有演員或配音員、編劇腳本、電視劇幕後工作人員或動畫原畫及動畫製作人員、相關公司成員、鳴謝機構或人士、片尾曲詞曲歌手等。這些只是常例,依作品會有不同情形,片尾曲的情況和片頭一樣,也會使用個一季到兩季後就換歌曲。

此外,部分電視公司常將外購電視劇或動畫的片尾曲其剪片,或是不播出,情形較多。

[编辑] 听写歌词的困难

有时,喜欢某一首歌的人会很想知道歌词是什么,但是可能单曲发售比较迟,所以在单曲发售之前需要自己听写歌词。这通常是一件困难的工作,原因包括:

  • 背景音乐对听写歌词很容易造成干扰。
  • 歌词的逻辑性通常远远低于对白的逻辑性,所以比较难以根据上下句的内容来推断歌词内容。
  • 由于唱歌的时候要按照曲子的调去唱,所以一个音的长度,或者句尾的升降调等等这些有助于理解的内容可能被掩盖掉。
  • 有些日本歌手演唱的英文歌,英文单词的发音和通常接触到的会有很大不同。

[编辑] 電影、舞台戲劇

早期的電影由於片名、演員名單是放在片頭,因此有片頭曲的出現,但是隨著時代改變,現在一開始的片頭通常只會放片名、主要演員和導演(有些甚至只有片名),於是片頭曲已經不常在電影出現,現在比較常見到的情況是隨著影片結束而放片尾曲。

[编辑] 評價

有部份人認為以本地語言填寫外購電視劇、電影或動畫歌曲是「不尊重原著」,在日本動畫的討論中,這種看法尤其明顯,這些哈日迷或被立場相反的人稱為「動漫界原教旨主義分子」。這些人會聲稱並指責很大部分的本地語言歌曲都是質素惡劣,他們會發動到電視台網站大量留言炸板的行動。在香港,電視台以麗音播放《鋼之鍊金術師》中、日歌曲,讓觀眾自行選擇時,更有哈日迷揚言要發起遊行抗議中文版的出現,並把事件鬧上報章。

與此同時,也有不少人肯定本地語言的主題曲,認為觀眾有需要從自己母語接觸戲劇相關音樂,令人明白和更易產生共鳴。當中有人反駁上述的哈日迷不理性、霸道,亦有人不滿哈日迷聲稱本地語言的動漫主題曲是「質素差」的同時,沒有真正分析、思考過,使「質素差」的評語淪為一頂任扣的帽子。好像在上述的《鋼鍊》主題曲爭議裏,有不少人嘗試到哈日迷的論壇,討論該主題曲是否真的差,但甫發言卻被論壇管理者刪除言論。

[编辑] 參閱


aa - ab - af - ak - als - am - an - ang - ar - arc - as - ast - av - ay - az - ba - bar - bat_smg - bcl - be - be_x_old - bg - bh - bi - bm - bn - bo - bpy - br - bs - bug - bxr - ca - cbk_zam - cdo - ce - ceb - ch - cho - chr - chy - co - cr - crh - cs - csb - cu - cv - cy - da - de - diq - dsb - dv - dz - ee - el - eml - en - eo - es - et - eu - ext - fa - ff - fi - fiu_vro - fj - fo - fr - frp - fur - fy - ga - gan - gd - gl - glk - gn - got - gu - gv - ha - hak - haw - he - hi - hif - ho - hr - hsb - ht - hu - hy - hz - ia - id - ie - ig - ii - ik - ilo - io - is - it - iu - ja - jbo - jv - ka - kaa - kab - kg - ki - kj - kk - kl - km - kn - ko - kr - ks - ksh - ku - kv - kw - ky - la - lad - lb - lbe - lg - li - lij - lmo - ln - lo - lt - lv - map_bms - mdf - mg - mh - mi - mk - ml - mn - mo - mr - mt - mus - my - myv - mzn - na - nah - nap - nds - nds_nl - ne - new - ng - nl - nn - no - nov - nrm - nv - ny - oc - om - or - os - pa - pag - pam - pap - pdc - pi - pih - pl - pms - ps - pt - qu - quality - rm - rmy - rn - ro - roa_rup - roa_tara - ru - rw - sa - sah - sc - scn - sco - sd - se - sg - sh - si - simple - sk - sl - sm - sn - so - sr - srn - ss - st - stq - su - sv - sw - szl - ta - te - tet - tg - th - ti - tk - tl - tlh - tn - to - tpi - tr - ts - tt - tum - tw - ty - udm - ug - uk - ur - uz - ve - vec - vi - vls - vo - wa - war - wo - wuu - xal - xh - yi - yo - za - zea - zh - zh_classical - zh_min_nan - zh_yue - zu -