Diskusia s redaktorom:MiroslavJosef
Z Wikipédie
Ahoj MiroslavJosef. Vítame ťa v slovenskej Wikipédii! / Welcome to the Slovak Wikipedia! | |||
Slovenská Wikipédia je slovenská jazyková verzia Wikipédie, ktorá vznikla v októbri 2003 a k dnešnému dňu má 97 455 článkov.
Začal/a si dobre a si na najlepšej ceste začať prispievať a pridávať množstvo dobrých článkov. Ďakujeme za Tvoj prínos k tvorbe encyklopédie a tešíme sa na spoluprácu. Veríme, že sa nám bude dobre spolu pracovať a že sa tu budeš medzi ostatnými cítiť príjemne. Odporúčame Ti, aby si si prečítal/a nasledujúce stránky, ktoré Ti uľahčia prácu pri tvojom upravovaní: |
|||
Príručka | Pieskovisko (miesto pre experimenty) |
||
Obsah Pomocníka | Krčma (diskusia redaktorov) |
||
Často kladené otázky | Zásady | ||
Prehľad editácie stránok | Čo Wikipédia nie je | ||
Ak chceš nahrávať obrázky, prečítaj si najprv: |
|||
Obrázok | Prípustné licencie |
||
Na diskusných stránkach sa vždy podpisuj: stačí napísať 4 vlnovky |
|||
Tak ešte raz vitaj a ďakujeme za Tvoje príspevky. Dúfame, že sa tu uvidíme často. --za uvítací výbor Wizzard If you have questions, comments, or something is not clear to you, or if you would like to know something about the Slovak Wikipedia, look at the Slovak Wikiembassy, where someone might even help you in your language :). |
Obsah |
[upraviť] Bratislavská lyra
Dobrý deň, Ďakujem. To znamená ak to neviem preložiť do češtiny mám to napísať v slovenčine? Lenže problém je, že neovládam českú gramatiku a tak neviem čo preložím zle. Preto som dúfal, že ak preložím alebo napíšem zle nieaký slovný zvrat tak ho opraví niekto kto lepšie(skôr veľmi dobre ovláda) český jazyk ako ja - Slovák. Článok Bratislavská lyra som najprv napísal v češtine (lepšie povedané pokúšal sa napísať v češtine) potom som ho dal na slovenskú wikipédiu tam ho doplnil a čo som doplnil dal na českú. Tiež som čakal ako ho upravia do encyklopedickejšej podoby a čakám aj na slovenskej verzii, aby som sa mohol v budúcnosti viac zlepšiť pri písaní článkov. S pozdravom Tom78 --Tom78 15:07, 8. apríl 2008 (UTC)
...díky za Vaši odpověď, na českou Wiki klidně pište slovensky, já (nebo někdo jiný) to po Vás přeložím. Jak na slovenské tak na české Wiki jsem registrován pod uživatelským jménem MiroslavJosef. Jsem velmi rád, že jste heslo Bratislavská lyra vytvořil jakož i to, že jste přeložil do slovenštiny mnou vytvořený článek Jitka Zelenková ** ... já také umím pasivně slovensky, napsat bych nemohl nic ani náhodou ... ** raději piště spisovně slovensky, lépe se to pak kontroluje a překládá ** Ještě jednou děkan a mějte se moc fajn ** Přeji Vám i slovenské Wiki hodně zdaru ** --MiroslavJosef 16:19, 8. apríl 2008 (UTC)