Z Wikipédie
Bügd Najramdach Mongol je štátna hymna Mongolska. Hudbu k hymne zložili Bilegijn Damdinsüren (Билэгийн Дамдинсүрэн, 1919–1991) a Luvsanžamc Mördorž (Лувсанжамц Мөрдорж, 1915–1996); autorom textu je Cendijn Damdinsüren (Цэндийн Дамдинсүрэн, 1908–1988).
Mongolsko používalo počas svojej novodobej existencie niekoľko štátnych hymien. Súčasný variant sa používal v rokoch 1950–1961 a znovu od roku 1991 dodnes. Dňa 6. júna 2006 bola mongolským veľkým churalom schválená čiastočná textová úprava, pripomínajúca Džingischána, a nahradila tak verziu z 90. rokov.
- Originálne znenie
|
- Transkripcia
|
- Дархан манай тусгаар улс
- Даяар Монголын ариун голомт
- Далай их дээдсийн гэгээн үйлс
- Дандаа энхжиж, үүрд мөнxжинө
- Хамаг дэлхийн шударга улстай
- Хамтран нэгдсэн эвээ бэхжүүлж
- Хатан зориг, бүхий л чадлаараа
- Хайртай Монгол орноо мандуулья
- Өндөр төрийн минь сүлд ивээж
- Өргөн түмний минь заяа түшиж
- Үндэс язгуур, хэл соёлоо
- Үрийн үрдээ өвлөн бадраая
- Эрэлхэг Монголын золтой ардууд
- Эрх чөлөө жаргалыг эдлэв
- Жаргалын түлхүүр, хөгжлийн тулгуур
- Жавхлант манай орон мандтугай
|
- Darchan manaj tusgaar uls
- Dajaar Mongolyn ariun golomt
- Dalaj ich deedsijn gegeen üjls
- Dandaa enchžiž, üürd mönchžinö
- Chamag delchijn šudarga ulstaj
- Chamtran negdsen evee bechžüülž
- Chatan zorig, büchij l čadlaaraa
- Chajrtaj Mongol ornoo manduulija
- Öndör törijn miň süld iveež
- Örgön tümnij miň zajaa tüšiž
- Ündes jazguur, chel sojoloo
- Ürijn ürdee övlön badraaja
- Erelcheg Mongolyn zoltoj arduud
- Erch čölöö žargalyg edlev
- Žargalyn tülchüür, chögžlijn tulguur
- Žavchlant manaj oron mandtugaj
|
[upraviť] Externé odkazy